https://translations.launchpad.net/ubuntu/natty/+source/koffice/+pots/desktop-koffice/gl/+translate
https://translations.launchpad.net/ubuntu/natty/+source/bash/+pots/bash/gl/+translate
https://translations.launchpad.net/ubuntu/natty/+source/dpkg/+pots/dpkg-dev/gl/+translate
https://translations.launchpad.net/ubuntu/natty/+source/gettext/+pots/gettext-tools/gl/+translate
https://translations.launchpad.net/ubuntu/natty/+source/net-tools/+pots/net-tools/gl/+translate

máis xenérico:
https://translations.launchpad.net/ubuntu/natty/+source/moin/+pots/moinmoin/gl/+translate



2011/2/28 Enrique Estévez Fernández <e...@keko.me>

> Boas.
>
> Estou a buscar dez aplicativos para traducir na 3ª edición do Fiadeiro
> de Software Libre e precisoos para mañá. Estou a investigar tanto en
> GNOME coma en Ubuntu e ata mirei noTranslation Project, pero non vexo
> nada adecuado e que teña entre 500 e 1000 cadeas para que traduzan en
> parellas nunha xornada de traballo de 7 horas.
>
> Que suxerides vos?
>
> Vou seguir buscando, por agora, vin o moin moin, o avogadro,
> postrgresql creo que vai ser moi duro. Pouca cousa.
>
> Saúdos.
> _______________________________________________
> Proxecto mailing list
> Proxecto@trasno.net
> http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto
>



-- 
 /\  Dia da liberdade dos documentos -  Libera os teus documentos
_\/` http://documentfreedom.org/     -  30 de marzo de 2011
_______________________________________________
Proxecto mailing list
Proxecto@trasno.net
http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto

Responderlle a