Boas.

Debería ser algo sinxelo, xa que sería a súa primeira tradución. Eu
creo que máis de 1500 palabras vai ser moito e o máis importante,
deberíamos poder probar as traducións en tempo real.

Acabo de atopar este aplicativo, que é unha especie de gedti, chamse
medit, por dios, que nadie o traduza. Queda reservado para o fiadeiro.

https://translations.launchpad.net/medit

A ver se lle boto un vistazo as vosas suxestións. Graciñas. Ata dez
aínda me faltan.

Saúdos.

2011/2/28 Lucia.Morado <lucia.mor...@ul.ie>:
> Unha cousa sinxela é o Tuxpaint (a aplicación ten 1500 palabras), acabo de
> comprobar que a versión galega ten cadeas sen traducir.
>
> www.tuxpaint.org
>
>
>
> Lucía
>
>
>
> ________________________________
>
> From: proxecto-boun...@trasno.net [mailto:proxecto-boun...@trasno.net] On
> Behalf Of Miguel Bouzada
> Sent: 28 February 2011 18:55
> To: proxecto@trasno.net
> Cc: Enrique Estévez Fernández
> Subject: Re: Aplicativos para traducir no III Fiadeiro de Software Libre
>
>
>
> https://translations.launchpad.net/ubuntu/natty/+source/koffice/+pots/desktop-koffice/gl/+translate
> https://translations.launchpad.net/ubuntu/natty/+source/bash/+pots/bash/gl/+translate
> https://translations.launchpad.net/ubuntu/natty/+source/dpkg/+pots/dpkg-dev/gl/+translate
> https://translations.launchpad.net/ubuntu/natty/+source/gettext/+pots/gettext-tools/gl/+translate
> https://translations.launchpad.net/ubuntu/natty/+source/net-tools/+pots/net-tools/gl/+translate
>
> máis xenérico:
> https://translations.launchpad.net/ubuntu/natty/+source/moin/+pots/moinmoin/gl/+translate
>
>
> 2011/2/28 Enrique Estévez Fernández <e...@keko.me>
>
> Boas.
>
> Estou a buscar dez aplicativos para traducir na 3ª edición do Fiadeiro
> de Software Libre e precisoos para mañá. Estou a investigar tanto en
> GNOME coma en Ubuntu e ata mirei noTranslation Project, pero non vexo
> nada adecuado e que teña entre 500 e 1000 cadeas para que traduzan en
> parellas nunha xornada de traballo de 7 horas.
>
> Que suxerides vos?
>
> Vou seguir buscando, por agora, vin o moin moin, o avogadro,
> postrgresql creo que vai ser moi duro. Pouca cousa.
>
> Saúdos.
> _______________________________________________
> Proxecto mailing list
> Proxecto@trasno.net
> http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto
>
>
> --
>  /\  Dia da liberdade dos documentos -  Libera os teus documentos
> _\/` http://documentfreedom.org/     -  30 de marzo de 2011
>
> _______________________________________________
> Proxecto mailing list
> Proxecto@trasno.net
> http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto
>
>
_______________________________________________
Proxecto mailing list
Proxecto@trasno.net
http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto

Responderlle a