Veño de recibir este correo r creo que estaría ben traducilo. Xa que é
unha ferramenta que sobrepasa os meus coñecementos (de química nin
pajolera) reenvíoo Trasno e a lista de Ubuntu translator, por se
alguén se anima...

Se alguén se anima e non quere rexistrarse en launchpad, que o indique
é envíolle o .po


---------- Forwarded message ----------
From: Nicolas Vervelle <nverve...@gmail.com>
Date: 2011/10/4
Subject: [Launchpad-translators] Release of Jmol 12.2
To: List - LaunchpadTranslators <launchpad-translat...@lists.launchpad.net>


Hi everyone,
Jmol is a free, open source molecule viewer for students, educators,
and researchers in chemistry and biochemistry. It is cross-platform,
running on Windows, Mac OS X, and Linux/Unix systems.
We are just releasing version 12.2 of Jmol which includes more than
200 new features since Jmol 12.0
https://launchpad.net/jmol/+announcement/9009
We are looking to update the translations for the 12.2 branch.
Translations can be done at https://translations.launchpad.net/jmol/trunk
Thanks in advance.
Nico
https://launchpad.net/jmol
https://sourceforge.net/projects/jmol/

_______________________________________________
Mailing list: https://launchpad.net/~launchpad-translators
Post to     : launchpad-translat...@lists.launchpad.net
Unsubscribe : https://launchpad.net/~launchpad-translators
More help   : https://help.launchpad.net/ListHelp




-- 
Membro de «The Document Foundation projects» http://gl.libreoffice.org
Membro de «Proxecto Trasno» http://trasno.net
Membro do «Grupo de Amigos Linux de Pontevedra (GALPon)» http://galpon.org
Co-coordinador do proxecto «GALPon MiniNo» http://minino.galpon.org
_______________________________________________
Proxecto mailing list
Proxecto@trasno.net
http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto

Responderlle a