Veño de recibir este correo r creo que estaría ben traducilo. Xa que é unha ferramenta que sobrepasa os meus coñecementos (de química nin pajolera) reenvíoo Trasno e a lista de Ubuntu translator, por se alguén se anima...
Se alguén se anima e non quere rexistrarse en launchpad, que o indique é envíolle o .po ---------- Forwarded message ---------- From: Nicolas Vervelle <[email protected]> Date: 2011/10/4 Subject: [Launchpad-translators] Release of Jmol 12.2 To: List - LaunchpadTranslators <[email protected]> Hi everyone, Jmol is a free, open source molecule viewer for students, educators, and researchers in chemistry and biochemistry. It is cross-platform, running on Windows, Mac OS X, and Linux/Unix systems. We are just releasing version 12.2 of Jmol which includes more than 200 new features since Jmol 12.0 https://launchpad.net/jmol/+announcement/9009 We are looking to update the translations for the 12.2 branch. Translations can be done at https://translations.launchpad.net/jmol/trunk Thanks in advance. Nico https://launchpad.net/jmol https://sourceforge.net/projects/jmol/ _______________________________________________ Mailing list: https://launchpad.net/~launchpad-translators Post to : [email protected] Unsubscribe : https://launchpad.net/~launchpad-translators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp -- Membro de «The Document Foundation projects» http://gl.libreoffice.org Membro de «Proxecto Trasno» http://trasno.net Membro do «Grupo de Amigos Linux de Pontevedra (GALPon)» http://galpon.org Co-coordinador do proxecto «GALPon MiniNo» http://minino.galpon.org _______________________________________________ Proxecto mailing list [email protected] http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto

