Boas:

Segundo a rag, salpicadero trad√ļcese ao galego como: cadro (de mandos)


En 2012/02/09 17:22, Miguel Bouzada escribiu:
Volvo a tomar este fío, xa que temos as traducións de Ubuntu e o seu Unity en proceso

En castelán están a empregar "tablero" en francés "menu" en pt_BR "painel"

propo√Īo que mante√Īamos "panel" que xa se usa noutros casos para elementos equivalentes, ou se queremos diferencialo (penso en gnome) ent√≥ ocorrese que a proposta de Ant√≥n de "taboleiro" pode ser axeitada.

como outra idea... o caso dos "salpicadero" (en castel√°n) dos coches que se corresponde co "dashboard" toma ese nome da plancha dos coches de cabalos para parar as salpicaduras das patas das bestas, esta parte dun coche en frances √© co√Īecido como "tablier".

suxestións?

2011/10/21 mvillarino <mvillar...@gmail.com <mailto:mvillar...@gmail.com>>

    En Thu, 08 Sep 2011 23:54:37 +0200, Antón Méixome
    <cert...@certima.net <mailto:cert...@certima.net>> escribió:


            Dash (parece diminutivo de dashboard): taboleiro, panel,
            cadro de control
            (podemos probar con "pizarra") . Hai que lembrar que tamén
            Mozilla trae o
            seu "Home Dash"


    Non esquecer "pupitre" (unha especie de cadro eléctrico que contén
    os controis de luces da instrumentación dun equipamento/planta
    xeralmente sobre dun esquema ou p&id)


-- Usando el novísimo cliente de correo de Opera:
    http://www.opera.com/mail/

    _______________________________________________
    Proxecto mailing list
    Proxecto@trasno.net <mailto:Proxecto@trasno.net>
    http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto




--
Membro de ¬ęThe Document Foundation projects¬Ľ http://gl.libreoffice.org
Membro de ¬ęProxecto Trasno¬Ľ http://trasno.net
Membro do ¬ęGrupo de Amigos Linux de Pontevedra (GALPon)¬Ľ http://galpon.org
Co-coordinador do proxecto ¬ęGALPon MiniNo¬Ľ http://minino.galpon.org



_______________________________________________
Proxecto mailing list
Proxecto@trasno.net
http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto
_______________________________________________
Proxecto mailing list
Proxecto@trasno.net
http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto

Responderlle a