Pois de momento non cheguei a ningunha solución que me convenza. Isto ven agravado por que tanto en Alemán, Francés, Italiano e Espanhol están copiando e usando Dash directamente nas traducións...
On Xov 08 Set 2011 23:54:37 CEST, Antón Méixome wrote: > Fran, ti abriches este fío. Como quedou a cousa finalmente? > > 2011/8/29 damufo <[email protected]>: >> Boas: >> En dito fíó, Antón propuxo: >> Dash (parece diminutivo de dashboard): taboleiro, panel, cadro de control >> (podemos probar con "pizarra") . Hai que lembrar que tamén Mozilla trae o >> seu "Home Dash" >> >> A min "taboleiro" pareceme unha boa opción porque as outras xa están >> bastante "sobrecargadas". >> >> >> En 2011/08/28 18:44, Fran Dieguez escribiu: >>> >>> Ola, >>> >>> fai uns meses discutimos moi brevemente a tradución ao galego de «Dash». >>> http://listas.trasno.net/pipermail/proxecto/2011-May/002347.html >>> >>> Lamentabelmente non chegamos a ningún acordo aínda que propuxemos >>> opcións. >>> >>> Este ciclo de GNOME e Ubuntu estase pechando e precísase un consenso >>> temporal (cando menos até a próxima trasnada) para dito elemento das >>> novas UI de escritorio. >>> >>> Saúdos >> >> _______________________________________________ >> Proxecto mailing list >> [email protected] >> http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto >> > _______________________________________________ > Proxecto mailing list > [email protected] > http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto _______________________________________________ Proxecto mailing list [email protected] http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto

