El día 27 de abril de 2012 16:27, Lucia.Morado <[email protected]> escribió: > Ola, > Eu non sei suxerir nada mellor, pero o "blink" en inglés úsase tamén para > cousas como o "intermitente" dos coches: > "2 (of a light) flash on and off in a regular or intermittent way:the car’s > right-hand indicator was blinking". > http://english.oxforddictionaries.com/definition/blink > Así que igual por esa banda hai algo máis adecuado que pestanexar. > > Supoño que xa consultarías isto: http://en.gl.open-tran.eu/suggest/blink > > Saúdos, > > Lucía
Voto +1 por "intermitente" > >> -----Original Message----- >> From: [email protected] [mailto:[email protected]] On >> Behalf Of Fran Dieguez >> Sent: 27 April 2012 15:08 >> To: [email protected] >> Subject: Re: [terminloxía] blink >> >> É para "cursor blinking" >> >> Fran Diéguez >> http://www.mabishu.com >> GPG: 43DD 1B00 035F A764 4986 E695 98BB 6626 A2A4 F9B8 >> >> On Ven 27 Abr 2012 15:42:44 CEST, Miguel Branco wrote: >> > A traducion directa é "pestanexar". Serve ou é por outro concepto >> > específico?. >> > >> > 2012/4/27 Fran Dieguez <[email protected] >> > <mailto:[email protected]>> >> > >> > como traducides "blink" >> > >> > parpadeo en castelán vamos. >> > -- >> > Fran Diéguez >> > http://www.mabishu.com >> > GPG: 43DD 1B00 035F A764 4986 E695 98BB 6626 A2A4 F9B8 >> > _________________________________________________ >> > Proxecto mailing list >> > [email protected] <mailto:[email protected]> >> > http://listas.trasno.net/__listinfo/proxecto >> > <http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto> >> > >> > >> > >> > >> > _______________________________________________ >> > Proxecto mailing list >> > [email protected] >> > http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto >> _______________________________________________ >> Proxecto mailing list >> [email protected] >> http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto > _______________________________________________ > Proxecto mailing list > [email protected] > http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto _______________________________________________ Proxecto mailing list [email protected] http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto

