-----Original Message----- From: "Manuel A. Fernandez Montecelo" <cre...@cfutura.com> List-Post: proxecto@trasno.net Date: Tue, 21 Mar 2000 00:41:14 +0000 To: LeGAL <le...@eurielec.etsit.upm.es> Subject: normas
> olá: > > ben, neste apartado non sempre é grato, pero creo que hai que tratalo. o > mellor non serÃa ter que aplicalo nunca, pero creo que é mellor que sexa > unha cousa pública e acordada para que non haxa trato discriminatorio ao > aplicar algunhas medidas por causas de "forza maior". home... > está baseado nas normas internas de gzlinux, iso si, máis abertas e > adaptadas ao que será o legal. mándovos as normas que tiñamos adxuntas > comprimidas(con winzip tamén se pode descomprimir) para que darvos máis > ideas, e aconséllovos lelas para comprender mellor o "porqué" de cada > norma. > > antes de nada, eu creo que debe haber as menos normas posibles, entre > outras cousas porque asà hai menos posibilidades de incumprilas. tamén > que sexan abertas, estilo GNU. son normas básicas, normas de > convivencia, ou chamádelle X ... aà están. sip, cantas menos normas menos teremos que ler... XD > 1- "meta-normas" > - o concepto de "membro", que non lle gusta nada a Jesus xDDD. ¿Que outras ideas hai ó respecto? Eu apoio a idea de membro, pero diferenciemos ben "membro" de "socio" e non esixamos máis responsabilidades das que cada quen quera dar, ok? isto é, se alguén quere colaborar connosco traducindo só a imaxe Powered by Linux e lle leva catro meses... (q xa hai q ser cesto... :), pois benvido sexa, ¿nonsi? > isto depende moito da estructura final do legal, pero por dicir algo ... > > eu creo que é necesario aplicar este concepto sobre todo para casos > semellantes aos seguintes: imaxinade que queremos mercar un computador e > coller un dominio. un grupo de 20 persoas que acaban de entrar na lista > non queren pagar e por iso opóñense á compra do servidor e por culpa > deles quedamos sen el. ou mesmo votar se queremos ter o servidor que nos > poidan dar en conectiva en udc, nunha isp, ... ou @ coordinador@ dun > proxecto. > ben, pois eu creo que para estes casos delicados hai que poñer algún > tipo de lÃmite polo que poida pasar. por exemplo, levar certo tempo > suscrito á lista e/ou ter feito determinada cantidade de traballo. Ben o do traballo tén máis trazas có do tempo na lista, coido eu... pero de tódolos xeitos hai que estabrecer o que é traballo, isto é, supoño que farán falla máis traballos cós de traducción. > - tamén haberá que especificar os prazos e métodos para votacións, > modificacións das normas, ... Pois haberá q facer uns estatutos, propoño q alguén se ofreza a escribir uns pra tratarmolos na lista. > 2- liberdade creadora. > > pois iso, liberdade no idioma (mellor dito, normativa) e no que se > queira traducir ou facer. pódese facer unha lista de prioridades ou algo > asÃ, pero será opcional. Aà difiro, coido q a única solución polo de agora viable pra rematarmos tendo material en galego abondo é manter unha única normativa, ou sexa, imaxinádevos utilizar o bash en galego normativo e ó ir a mirar a páxina man atopala en portugués (perdón en reintegracionista ;), penso q é o máis productivo e é innegable que hai un galego oficial (sen entrar en discordias) e que a lectura do reintegrado (aÃnda que non esixe unha iniciación) élle estrana a moita xente, ¿non credes? > 3- asignación. > > para pedir un documento hai que anuncialo na lista de correo. pasado un > tempo prudencial(3 meses?), se non se remata pode pedilo outro. Penso que ó respecto disto o mellor é non asignar datas pra non ir contando... ;) De haber un coordinador pra cada área (coido q será a única solución á desorganización) penso q o mellor serÃa que este levase o tema e de ver que alguén non toma contacto co proxecto ou semellar esquecerse de rematar o traballo encargase el de falar co colaborador, ¿non? > e haberá que facer algo nos traballos en grupo no que a xente > falle(gimp, guias, ...). por exemplo, asignarllo a outro se non informa > da súa actividade durante un mes ou asÃ. > tamén se publicarán por suposto traballos de xente non suscrita á lista > de correo. Por suposto, coido que o traballo do LeGAL ademais de traducir todo o material Linux en galego debe ser recompilar o existinte fóra do feito aquÃ. > 4- existencia só de coordinadores de proxectos. > > por exemplo, de GNU, de GNOME, de HOWOTs, de cada guia en particular, > lista de correo, ... Estou completamente de acordo, debemos evitar a figura do coordinador xeral e substituÃla pola do conseso ;) ou coordinadores intermedios... ou calquera tipo de xerarquÃa que coido que só farÃa máis lento o traballo. Pero tamén debemos evitar que ningún coordinador controle a súa sección, isto é, delimitar ben as atribucións da coordinación. > eu creo que a máis polémica é a primeira, nas outras estaremos máis > dacordo. e tamén pode ser convinte engadir algunha ... pero iso, que > comece o "combate" ... ;))) hehe, velaà vai, podes estar seguro... > aburinho!! > Manuel A. Fernández Montecelo (CrEqUe) <cre...@cfutura.com> Deica WoDeN Nuno André Novo <deba...@linuxmail.org> -- Get your free email from www.linuxmail.org <br> <a href=http://adserver-hk.outblaze.com/cgi-bin/nph-ad1?id=6&c=RANDOM> <img src=http://adserver-hk.outblaze.com/cgi-bin/nph-img1?id=6&c=RANDOM border="0"></a> <br>