2006/6/12, mvillarino <mvillar...@gmail.com>:



Vou facer o mesmo que fixeron tanto na tradución ao castellano como ao
portugués: conservar os nomes orixinais das funcións.
O cal non é unha idea que me goste moito, dado que tanto excell como calc
teñen estes nomes traducidos.


Sen embargo eu creo que é mais util que se conserven... ninguén nos asegura
que poidamos traballar sempre nun entorno en galego, co que teríamos que
"adiviñar" os nomes das funcións no idioma correpondente, mentras que así só
hai que aprendelo unha vez. O ideal sería que aceptase os nomes das funcións
traducidos e os orixinais indistintamente :)

--

Xabier Villar
_______________________________________________
Trasno mailing list
tra...@ceu.fi.udc.es
http://ceu.fi.udc.es/cgi-bin/mailman/listinfo/trasno

Responderlle a