Aquí o meu tocallo Miguel ten razón. Nín búsola nin bitácula están sancionadas pola RAG. Consúltese o VOLGA. Estano 'bitácora' e 'compás'. Búsola é un lusismo, na lingua irmán é 'bussola'. Se falades doutras normativas , aí xa non discuto.
On Thursday 03 July 2008 09:56:25 Miguel Solla wrote: > ---------- Forwarded message ---------- > From: Miguel Solla <[email protected]> > Date: 2008/7/3 > Subject: Re: Blog > To: [email protected] > > > Hostias Pedrín > Importaríache comentar un pouco de onde sacas iso de que bitácora é un > castelanismo, que a forma compás debe ser substituída por búsola? > Hai bibliografía abondo que non concorda con estas sentenzas... > > 2008/7/2 <[email protected]>: > > Escrebín sobre o asunto non fai moito > > > http://www.anosaterra.org/nova/proba-e-sinal-de-enrolamento.html > > > > bitácora é un castelanismo. eu optaría por bitácula en plan estrito, e > > se imos en plan popular blogue que é o que extenderon os blogueiros da > > segunda xeración pola rede. > > > > saúdos, > > > > Javier Pico escrebeu: > > > On Wed, Jul 2, 2008 at 6:17 PM, Xosé <[email protected]> wrote: > > > > Máis para o lume: > > > > > > > > Estou revisando traducións e atopo "blog", "blogue" e "bitácora". > > > > > > > > Preparados para outra disusión ;-) ? > > > > > > > > [Nota para comezar: "bitácora" (estritamente, "caderno de bitácora") > > > > foi > > > > > > unha > > > > tentativa de tradución que non callou.] > > > > > > > > Xosé > > > > > > Habitualmente uso "bitácora" pois penso que é, das alternativas > > > anteriormente expostas, a única que é unha palabra real :D. > > > > > > Blog ven a ser a contracción de Web Log, polo tanto un neoloxisto, > > > tanto > > > > na > > > > > lingua inglesa, como na castelá ou como na galega. > > > > > > Eu non creo que blog non se debería traducir por blogue, anque sigo > > > preferindo "bitácora". > > > > > > > -- > > > > To unsubscribe, send mail to [email protected]. > > > > -- > > Xesús Manuel Benítez Baleato Coordenador de mancomun.org > > Consellaría de Innovación e Industria Xunta de Galicia > > Praza de Europa, nº 15 - A, 6ºC 15707 Santiago de Compostela (Galiza) > > (0034) 638035310 Ext: 343820/ Fax: 881999113 <suso.baleato @ xunta.es> > > > > > > -- > > To unsubscribe, send mail to [email protected].

