2009/10/18 Fran Dieguez <lis...@mabishu.com>: > -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- > Hash: SHA1 > > En canto teñamos o logo de Trasno ben definido o insiro na páxina, aquí > tedes información sobre o NetBeans. > Como keko e máis eu somos os coordinadores e únicos tradutores > actualmente, queremos ofrecer o proxecto de localización de NetBeans ao > galego para ser acollido dentro de Trasno como proxecto de seu. > > Tedes bastante documentación aquí > http://wiki.netbeans.org/GalicianTranslation sobre como está o proxecto > e como colaborar. > > Ademáis que saibades que a seguinte versión sairá nas vindeiras semanas > (menos de 4) e tamén estará en galego. > > Para a seguinte versión (non esta que sae agora) van cambiar bastante as > cousas e estase estudando a migración ao sistema web OpenCTI que > implementa Sun. > > Saúdos a tod@s
Agradécese. Unha cousa, tivestes que crear a narices o glosario alí porque volo pedian? Hala, outro glosario máis :) Ata logo, Leandro Regueiro