2009/10/18 Fran Dieguez <lis...@mabishu.com>:
> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
> Hash: SHA1
>
> En canto teñamos o logo de Trasno ben definido o insiro na páxina, aquí
> tedes información sobre o NetBeans.
> Como keko e máis eu somos os coordinadores e únicos tradutores
> actualmente, queremos ofrecer o proxecto de localización de NetBeans ao
> galego para ser acollido dentro de Trasno como proxecto de seu.
>
> Tedes bastante documentación aquí
> http://wiki.netbeans.org/GalicianTranslation sobre como está o proxecto
> e como colaborar.
>
> Ademáis que saibades que a seguinte versión sairá nas vindeiras semanas
> (menos de 4) e tamén estará en galego.
>
> Para a seguinte versión (non esta que sae agora) van cambiar bastante as
> cousas e estase estudando a migración ao sistema web OpenCTI que
> implementa Sun.
>
> Saúdos a tod@s

Agradécese. Unha cousa, tivestes que crear a narices o glosario alí
porque volo pedian?

Hala, outro glosario máis :)

Ata logo,
                         Leandro Regueiro

Responderlle a