2010/5/28 Miguel Solla <bradomin en gmail.com> > > Adrián, se chega a tempo, bótolle unha ollada esta noite mesmo. Só > precisarÃa saber unha cousa, se ademais dos comentarios modificaches algunha > outra cousa no código (na flexión verbal ou nos paradigmas de enclÃticos > ou nos lemas de formas verbais no dicionario, non nas regras de suxestións > que non interesan tanto para o caso...). > > E só unha cousa máis, que non ten que ver co caso > (http://www.trasno.net/lurker/message/20091026.171157.a354c99a.gl.html), pero > que está relacionada: ESTOU ATA ... (AÃ) das sorpresas do Rial, porque xa > vai alá case ano e medio: > > > Responder > Reenviar > > > > Responder > | > > Miguel Solla > >  para Javier, bcc: (SAL) > mostrar detalles 01/02/09 > de Miguel Solla <bradomin en gmail.com> > para"Frco. Javier Rial" <fjrial en cesga.es> > CCO"(SAL) Antón Méixome" <sal en avogacia.org> > fecha1 de febrero de 2009 13:11 > asuntoRe: [Hunspell-gl-commits] r11 - trunk > enviado porgmail.com > ocultar detalles 01/02/09 > Antes de nada gustarÃame pedirche desculpas por se nalgún momento non > acertei co ton adecuado nas miñas mensaxes. Se incomodan, non dubides en > comunicarmo (custa menos ficar calado que escribir unhas liñas que, se > cadra, van ser mal interpretadas por causa do rexistro que se empregue nunha > mensaxe). > EnvÃoche un documento anexo que é copia dun artigo que escribÃn para a > revista Linguamática (http://linguamatica.com/index.php/linguamatica). > Independentemente de que decidan publicar ou non o artigo, escrÃboche porque > neste documento está (por fin) a descrición do comportamento da revisión > que fixen da verificación da morfoloxÃa verbal galega con hunspell (lembras > que che comentei cando comezaba o Nadal que Ãa dedicar esa temporada á > revisión?). Parte da versión GPL e fÃxose coa intención de que figurase > nas versións seguintes. AgradecerÃache que considerases a súa inclusión, > eu non atopei o xeito de poder subir arquivos á forxa nin rexistrándome nin > de ningún outro xeito. Ademais do comportamento que se describe no artigo, > corrixÃronse multitude de erros na morfoloxÃa flexiva: ando a cen este > tempada (supoño que coma todo o mundo), pero se che interesase e cun pouco > de paciencia, poderÃa buscar exemplos de cuestións deste tipo que se > corrixiron. > Unha cousiña máis, que xa comentei con Antón hai uns dÃas; despois de > fedellar con todo isto, particularmente co analizador morfolóxico de > hunspell, paréceme importantÃsimo que se acadase unha distribución do > myspell-gl-es cos arquivos de afixos e de dicionario que manexan OpenOffice, > Firefox... A razón é que se contásemos con esta distribución, calquera > que a instalase pasarÃa a ter verificación ortográfica no gedit, no > poedit, no lokalize... Non sei se está nas vosas mans, pero a verdade é que > serÃa realmente interesante. > Só unha cousa máis, para que non teñas que chegar ao final do artigo para > saber onde están os arquivos coa revisión > http://webs.uvigo.es/miguelsolla/gl_ES.zip > O código está comentado, mesmo morfoloxicamente para o analizador, pero os > comentarios xenéricos do arquivos de afixos precisan aÃnda dunha > clarificación maior, fareina co tempo. > EnvÃolle tamén unha copia desta mensaxe ao "voso" lingüista. > Unha aperta > > 2009/1/23 Frco. Javier Rial <fjrial en cesga.es> > - Ocultar texto citado - > Estes cambios como podes ver só se incluÃron na versión de desenvolvemento > mentres que o noso lingüista analiza si son ou non admisibles no corrector. > > Polo de agora non foron propagados a ningures, até que non teñamos o visto > bo. > > Cando teñamos todo revisado e validado, procederemos á creación dun novo > tag no svn e á propagación dos novos ficheiros do corrector tanto para > Mozilla como OpenOffice.org etc... > > Graciñas pola información que será tida en conta para a revisión destos > termos.
Entón a cousa está asÃ, segundo eu sei (corrixÃdeme se me equivoco): Hai unha versión do hunspell-gl na forxa, e non parece que haxa demasiado movemento. A pesar do que poña nalgunha mensaxe do lurker ( http://www.trasno.net/lurker/message/20091026.171157.a354c99a.gl.html ), e sempre segundo o que eu sei, a versión que se usa en Debian é a da forxa de Mancomún, e de feito falarase co mantedor dos paquetes dos correctores ortográficos para que fora eliminando o ispell-gl e o aspell-gl (e non sei se o myspell-gl) en favor de hunspell-gl xa que houbera un cambio de normativa e ademais este último estaba moito máis completo. Miguel Solla nalgún momento colleu o que habÃa na forxa e fÃxolle modificacións que polo que comenta a xente melloraron moitisimo o que xa habÃa feito. Ditos cambios nunca volveron á forxa de Mancomún. à máis, non sei se se lle terÃan feito cambios á versión da forxa despois de que Miguel Solla tivera collido o que alà habÃa, isto cumprirÃa investigalo en caso de intentar xuntar todo. Pasou o que pasou con Mancomún, e sinceramente non sei da man de quen está agora a forxa. Non sei se o hunspell-gl da forxa o segue actualizando alguén. Se non me equivoco agora a xente quere xuntar as dúas versións nunha, quere continuar mellorando esa nova versión unificada, e quere que se espalle ás distros. Asà que, que facemos? xuntamos todo de volta á forxa de Mancomún? Xuntámolo pero noutro sitio (quizais en Trasno)? Quen se vai ocupar de manter hunspell-gl? Vós diredes. Pero é algo que serÃa bo aclarar canto antes.

