Pode ser isto? http://en.wikipedia.org/wiki/Hoot-n-holler
Xosé 2012/7/1 Manuel Vázquez <[email protected]> > interfono? > > 2012/7/1 Adrián Chaves Fernández <[email protected]>: > > Boas, > > > > Non teño moi claro o que é «hoot phone», que é a cadea obxecto de > tradución. > > > > A xulgar polo significado de «hoot»[1], ocórreseme que poida ser un > > «telefonillo». De ser o caso, como é en galego? > > > > O contexto son os simboliños de diagramas do Cisco, que aparecen en > > Calligra Flow, que se non me equivoco os colleu de Dia. O simboliño > > concreto é este: http://csakfalvi.hu/kepek/mtk_tif/Hootphone.jpg > > > > > > --- > > [1] http://www.wordreference.com/es/translation.asp?tranword=hoot > > _______________________________________________ > > Proxecto mailing list > > [email protected] > > http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto > _______________________________________________ > Proxecto mailing list > [email protected] > http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto >
_______________________________________________ Proxecto mailing list [email protected] http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto

