On Wed, 2003-10-22 at 15:05, Dan Uscatu wrote: > minimal = minimal. in traducere fara X, fara kde, fara gnome. twm si > xterm, maxim. nu "minimal PLUS gnome". > vezi si raspunsul anterior. >
ok, vezi raspunsul meu anterior. minimalul tau nu e minimalul lor. si gata > cit despre partea cu localizarea, mi se pare o timpenie imensa si din > partea m$, si din partea OO, si din partea tuturor. oare adobe de ce nu > face photoshop in romana sau in franceza... ? hai sa reinventam acum > toate conceptele si termenii ca sa il multumim pe pruteanu sau pe gigel. > vrei informatica ? invata engleza, oricum fara ea n-o sa inveti > niciodata, oricite officeuri in romana ar aparea. > de acord, ok. Ma refeream mai mult la documentatie romaneasca, spelling romanesc, chestii din-astea. Traducerea meniurilor este desigur pe ultimul plan, dar vezi tu, sunt oameni care nu vor sa invete engleza acum doar ca sa scrie o adeverinta. Despicable people, da astia sunt > parerea mea (tm) idem bogdan --- Detalii despre listele noastre de mail: http://www.lug.ro/
