Re: [IWETEL] [ThinkEPI] El buscador que era algo más
Aunque después la tremenda entrada que ha puesto hoy Lara Rey sobre posibles disfuncionalidades de Google, el vínculo que indico tiene mucho menos tonelaje, no deja de ser un estudio comparativo que tiene su interés. http://www.readwriteweb.es/tecnologias/mejor-bing-google/?utm_source=feedbur nerutm_medium=emailutm_campaign=Feed%3A+rwwes+%28ReadWriteWeb+Espa%C3%B1a% 29 o, abreviado, http://bit.ly/fDyHty (Es que ya he cobrado) Xavier Agenjo De: Foro para profesionales de bibliotecas y documentación. [mailto:IWETEL@LISTSERV.REDIRIS.ES] En nombre de Xavier Agenjo Bullón Enviado el: miércoles, 12 de enero de 2011 16:43 Para: IWETEL@LISTSERV.REDIRIS.ES Asunto: Re: [IWETEL] [ThinkEPI] El buscador que era algo más Aunque este mes no he recibido aún la transferencia de Microsoft, voy a permitirme algún pequeño comentario, mínimamente discrepante, con las matizadas opiniones de Profesor Honorario Aguillo. En realidad, se parecen tanto a las que ha expresado en esta misma lista don José Antonio Millán que las subscribiría con mucho gusto, pero temo que la SGAE o la Sociedad de Ejecutantes, que preside Pilar Bardem, caigan sobre mí y me obliguen a pagar un canon o un cañón (nunca me ha quedado claro) y ya he dicho que estoy sin fondos. Simplemente, me voy a permitir añadir (con la pesadez e insistencia que me caracteriza) que la Web se dirige con toda claridad hacia una nueva estructura, una filosofía quizá, el Linked Open Data, promovida por el W3C, y diseñada por el protervo Tim Berners-Lee y sus secuaces, y que si Google no se ajusta a esos postulados, cada día sus resultados serán peores. Yo no creo que Google sea el representante de Dios es la tierra -aunque mencionar esta cuestión epistemológica aún candente en esta lista sea tentar al diablo- y el hecho de su tendencia a tributar en paraísos fiscales me lo hace ver con toda claridad. Wave fue una cosa espantosa, un autentico timo, un hipster y era de Google. Peor, me ha parecido (si cabe) que no anunciaran que después de su filantrópico Google Books (que pondría al alcance de la humanidad toda el conocimiento que acumulábamos los bibliotecarios en apolillados plúteos, recubiertos de polvo y tupidos por telarañas) fuera a venir su Google Editions, que es como Disneylandia (o sea, que te cobran), después de alcanzar una posición de preeminencia de una manera basada en la misma moral que la que les guía para elegir sus lugares de tributación fiscal. Me alegro de que la Unión Europea, dónde se concentran las naciones más editoras del mundo, con centenares de miles de puestos de trabajo, y una inmensa cultura detrás, esté intentado, de momento mediante Europeana, una alternativa, sin hablar de sus investigaciones sobre posibles prácticas monopolísticas, tan alabadas, por cierto, cuando se aplicaron a mi parte contratante de mi primera parte, el diabólico Microsoft. Resumiendo, que como buen liberal manchesteriano, estoy encantado de que pueda surgir una competencia que supere las cada día mas evidentes flaquezas de Google. Vuestro turno (si os ha llegado ya la transferencia de Bill y Melinda) Xavier Agenjo Para darse de baja IWETEL pincha y envia el siguiente url mailto:iwetel-signoff-requ...@listserv.rediris.es
Re: [IWETEL] [ThinkEPI] El buscador que era algo más
Aunque este mes no he recibido aún la transferencia de Microsoft, voy a permitirme algún pequeño comentario, mínimamente discrepante, con las matizadas opiniones de Profesor Honorario Aguillo. En realidad, se parecen tanto a las que ha expresado en esta misma lista don José Antonio Millán que las subscribiría con mucho gusto, pero temo que la SGAE o la Sociedad de Ejecutantes, que preside Pilar Bardem, caigan sobre mí y me obliguen a pagar un canon o un cañón (nunca me ha quedado claro) y ya he dicho que estoy sin fondos. Simplemente, me voy a permitir añadir (con la pesadez e insistencia que me caracteriza) que la Web se dirige con toda claridad hacia una nueva estructura, una filosofía quizá, el Linked Open Data, promovida por el W3C, y diseñada por el protervo Tim Berners-Lee y sus secuaces, y que si Google no se ajusta a esos postulados, cada día sus resultados serán peores. Yo no creo que Google sea el representante de Dios es la tierra -aunque mencionar esta cuestión epistemológica aún candente en esta lista sea tentar al diablo- y el hecho de su tendencia a tributar en paraísos fiscales me lo hace ver con toda claridad. Wave fue una cosa espantosa, un autentico timo, un hipster y era de Google. Peor, me ha parecido (si cabe) que no anunciaran que después de su filantrópico Google Books (que pondría al alcance de la humanidad toda el conocimiento que acumulábamos los bibliotecarios en apolillados plúteos, recubiertos de polvo y tupidos por telarañas) fuera a venir su Google Editions, que es como Disneylandia (o sea, que te cobran), después de alcanzar una posición de preeminencia de una manera basada en la misma moral que la que les guía para elegir sus lugares de tributación fiscal. Me alegro de que la Unión Europea, dónde se concentran las naciones más editoras del mundo, con centenares de miles de puestos de trabajo, y una inmensa cultura detrás, esté intentado, de momento mediante Europeana, una alternativa, sin hablar de sus investigaciones sobre posibles prácticas monopolísticas, tan alabadas, por cierto, cuando se aplicaron a mi parte contratante de mi primera parte, el diabólico Microsoft. Resumiendo, que como buen liberal manchesteriano, estoy encantado de que pueda surgir una competencia que supere las cada día mas evidentes flaquezas de Google. Vuestro turno (si os ha llegado ya la transferencia de Bill y Melinda) Xavier Agenjo De: Foro para profesionales de bibliotecas y documentación. [mailto:iwe...@listserv.rediris.es] En nombre de Isidro F. Aguillo Enviado el: miércoles, 12 de enero de 2011 12:06 Para: IWETEL@LISTSERV.REDIRIS.ES Asunto: Re: [IWETEL] [ThinkEPI] El buscador que era algo más Estimados agentes en nómina de Microsoft: Es cierto que Google está siendo objeto de investigación por ciertas prácticas, que sus algoritmos son secretos y que el buscador sigue evolucionando de una manera más bien opaca para el usuario final. Sin embargo es una herramienta formidable y con el adecuado conocimiento se le puede sacar mucho provecho. En concreto citais algunos comportamientos extraños o nuevos que tienen explicación y/o solución alternativa. - Resultados diferentes en dos ordenadores uno al lado de otro o en el mismo ordenador apenas pasados unos segundos: Google no puede responder los millones de peticiones desde un único sitio, por lo que utiliza un sistema distribuido. Son los llamados Google Data Center, cada uno con una o varias IP numéricas diferentes. Y además al parecer con bases de datos actualizadas de diferente manera. Eso significa que cuando utilizas la dirección te puede responder el data center mas próximo o el menos saturado, que no tiene por que ser el mismo que te contestará momentos despues o a tu compañero en otro ordenador al lado. ¿Y con resultados distintos!.Se puede evitar esto utilizando siempre el mismo IP que se puede obtener de las listas de direcciones IP que aparecen en la web. - Personalización geográfica. Todos los algoritmos de Google son muy complejos, incluyendo los de localización y personalización. Mucha gente cree que dependen de utilizar diferentes dominios (google.com, google.es) pero en realidad parece ser que el filtro mas importante es el idioma de la interfaz!. Es decir para tener resultados mas internacionales hay que utilizar el interfaz en inglés (ojo, no buscar en inglés o filtrar por idioma). Espero que os sirva y recupereis el cariño por Google Vuestro turno, El 12/01/2011 9:33, Lara Rey escribió: Desde 1998 utilizo habitualmente Google. Lo tengo que página de inicio en mis navegadores. En los últimos años, para mi, era más rápido encontrar una página a través de Google que en mi carpeta de Favoritos. Últimamente, desde hace quizá casi dos años Google ha cambiado. Supongo que es la misma sensación que tienen los padres cuando son plenamente conscientes de que sus hijos ya no son esos niños pequeños e ingenuos. No sé explicar punto por punto en que ha cambiado, pero sé
Re: [IWETEL] Informe repositorio preservación digital Biblioteca de Catalunya
ideales para empezar una tarea que cada vez es más urgente y necesaria. Xavier Agenjo Para darse de baja IWETEL pincha y envia el siguiente url mailto:iwetel-signoff-requ...@listserv.rediris.es
Re: [IWETEL] [ThinkEPI] Medline no es una fuente fiable de análisis bibliométricos
Pobre MedLine (bueno, PubMed) que no sirve para la cibermetría. Lastimita. Es verdad que a los bibliotecarios de la Nacional de Medicina de los Estados Unidos les está bien empleado por crear la base de tatos de bibliografía especializada más útil y consultada del mundo. Yo, la vista de esto, no me extrañaría nada que se descubriera que la Library of Congress o la British Library tampoco valen para nada. Menos mal que en España tenemos dos o tres estupendas -cuyo nombre no recuerdo en este momento- y otras dos o tres de pago u tocateja, que sí. ¿Y los del OA que dicen de todo esto? ¿Cuando se creará el Premio Nobel de bibliometria que parafraseando a Lenin es la bibliometria con electricidad?. De: Foro para profesionales de bibliotecas y documentación. [mailto:iwe...@listserv.rediris.es] En nombre de José A. Salvador Enviado el: viernes, 24 de diciembre de 2010 11:18 Para: IWETEL@LISTSERV.REDIRIS.ES Asunto: Re: [IWETEL] [ThinkEPI] Medline no es una fuente fiable de análisis bibliométricos Medline no es una fuente apropiada para realizar estudios bibliométricos que requieren el uso de deterrminadas variables no presentes en la base de datospero de ahí a decir que no es una fuente fiable...es mezclar churras con merinas. La fiabilidad tiene otro significado y se mide de diferente manera. Saludos _ José A. Salvador Oliván Profesor Titular de Universidad Depto. Ciencias de la Documentación e Historia de la Ciencia Facultad de Filosofía y Letras. Universidad de Zaragoza C/ Pedro Cerbuna, 12 Zaragoza - 50009 (España) Teléfono: 976761000 ext. 3562 Fax: 976762305 _ Normas para el correcto uso del correo electrónico: http://www.rediris.es/mail/estilo.html Los artículos de IWETEL son distribuidos gracias al apoyo y colaboración técnica de RedIRIS - Red Académica española - (http://www.rediris.es)
[IWETEL] solución informática para Dspace que puede descargase gratuitamente desde DIGIBÍS
La empresa DIGIBÍS se ha volcado en los últimos años en el desarrollo de todo tipo de nuevas funcionalidades para sus repositorios y recolectores OAI-PMH. Muchas de las bibliotecas virtuales y digitales españolas cuentan con este módulo que se actualiza permanentemente y al que se le añaden, también de forma constante, nuevas funcionalidades. Gracias a este módulo los registros se actualizan dinámicamente desde la base de datos MARC, generando registros Dublin Core de forma transparente para el usuario. Por lo tanto, son perfectamente recolectables por agregadores como Recolecta, Hispana y Europeana, por lo que el repositorio OAI se encuentra permanentemente actualizado. Gracias a esta política estratégica, las bibliotecas digitales que cuentan con el módulo OAI-PMH de DIGIBIB son recolectadas sin ningún problema por recolectores tales como Hispana, OAIster y, en último término, Europeana, pues todos ellos disponen de Dublin Core cualificado, según el estándar Europeana Semantic Elements (ESE), v. 3.3. Con el objetivo de que la aportación española tenga la máxima entidad, lo que sin duda redundará en la financiación económica que España podrá recibir de la Unión Europea, ya que Europeana es la acción clave 15 de la Agenda Digital Europea 2020, DIGIBÍS quiere poner a disposición de los repositorios españoles que utilicen el software DSpace una solución informática que podrá descargarse libremente desde la web de de DIGIBIS www.digibis.com En aras a la sinceridad, debería advertirse, no obstante, que más que a medio, a corto plazo, Europeana va a utilizar una nueva estructura de datos denominado Europeana Data Model 5.2, en la actualidad y desde el 31 de julio en su versión 5.2. Por lo tanto, la adaptación a ESE 3.3 es, al menos para DIGIBÍS, una solución transitoria y EDM, que supone en último término una puerta de entrada al denominado Linked Open Data, debería de ser el objetivo de las bibliotecas digitales españolas Este documento explica cómo debe modificarse una instalación de DSpace para dar soporte al formato de metadatos ESE (Europeana Semantic Elements 3.3) y permitir así que sus contenidos sean recuperables por Europeana. Los artículos de IWETEL son distribuidos gracias al apoyo y colaboración técnica de RedIRIS - Red Académica española - (http://www.rediris.es)
Re: [IWETEL] solución informática para Dspace que puede descargase gratuitamente desde DIGIBÃS
Para mayor seguridad os envÃo el acceso directo http://www.digibis.com/plugin_ese_dspace.htm Saludos Los artículos de IWETEL son distribuidos gracias al apoyo y colaboración técnica de RedIRIS - Red Académica española - (http://www.rediris.es)
[IWETEL] La Biblia, la CDU y la BISAC
He terminado esta tarde de preparar una reseña para la excelente revista electrónica BiD http://www.ub.edu/bid/ sobre la relación entre ONIX y MARC, tema en el que, por cierto, estamos trabajando de forma muy activa. Pero, aún no queriéndolo, no he podido evitar que me viniera a la memoria, con una sonrisa, la referencia a la polémica que mantuvimos sobre el lugar de la Biblia en la CDU hace algunas semanas. En efecto, en relación al trabajo realizado en el BISG (son las siglas de Book Industy Study Group) sobre el sistema de clasificación BISAC del que hay una última versión de 2009: como debería saberse las tres primeras letras del código BISAC identifican uno de los 51 categorías de materias de nivel superior, entre las que se encuentran la Historia, la Poesía, las historias de crímenes, los libros de ayuda y ¡vaya por 2-14! las Biblias. A no ser que don Isidoro Álvarez no lo remedie, pues creo que El Corte Inglés como máximo vendedor de libros en España (al parecer El Corte Inglés despacha aproximadamente el 50 %) y, por lo tanto forma parte del grupo de adaptación de BISAC al mercado español, la Biblia no estará colocada en la Ciencia Ficción, sino que será un top term también para los libreros. Para darse de baja IWETEL pincha y envia el siguiente url mailto:iwetel-signoff-requ...@listserv.rediris.es
[IWETEL] UDC 2011, conference about knowledge management/ontologies at the Hague
Me permito reenviar está convocatoria que tal vez reconciliará las dos posturas que don Daniel y yo hemos debatido con demasiada vehemencia (por mi parte, al menos), fruto sin duda, de nuestro amor compartido por la profesión bibliotecaria. Una pequeña recomendación que os ruego que me permitáis hacer en este foro profesional. Estad atentos a esta lista de correo public-...@w3.orgmailto:public-...@w3.org o, al menos visitad, este sitio: http://www.w3.org/2005/Incubator/lld/wiki/Main_Page De: public-lld-requ...@w3.org [mailto:public-lld-requ...@w3.org] En nombre de Jodi Schneider Enviado el: lunes, 29 de noviembre de 2010 15:42 Para: public-...@w3.org Asunto: CFP: UDC 2011, conference about knowledge management/ontologies at the Hague CFP for the UDC seminar 2011 -- extended abstracts are due Jan 30th: http://seminar.udcc.org/2011/call.htm http://seminar.udcc.org/2011/call.htm-Jodi We are inviting instructive and insightful overviews of potential roles of formal ontologies and innovative and high quality research contributions towards enhancing knowledge of modelling, management and implementation of classifications in the networked environment. Papers are now invited covering the following topics: * Modelling and representation of knowledge classifications Scope: Underlying principles of classifications; different approaches to defining and modelling concepts and concept categories, facets, classes, properties, relationships (paradigmatic and syntagmatic), roles; issues with rules building complex expressions. * Standards and solutions for innovative and high-quality classification data processing Scope: Data formats, formal languages and tools for representing classificatory structures. * Applications and implementations of classification structures as ontologies Scope: Practical solutions, use, implementation; comparison and analysis of the functionality of knowledge classification structures. * Theoretical considerations of the role of knowledge classifications Scope: The point of view of information retrieval, knowledge-based systems and the web of linked data (semantic web). The proposals should be of interest to academic and research communities dealing with conceptual modelling, information systems design, knowledge organization, knowledge engineering, semantic interoperability information integration, and natural-language processing. Contributions may include conference papers and posters. Authors should submit a proposal in the form of an extended abstract (1000-1200 words including references, for papers, and 500-600 words for posters). To submit proposal online go to the submissions pagehttp://seminar.udcc.org/2011/php/abstractsubmissions.php. Deadline for submission is 30 January 2011. Conference proceedings will be published by Ergon Verlaghttp://www.ergon-verlag.de/ and will be distributed at the conference. Normas para el correcto uso del correo electrónico: http://www.rediris.es/mail/estilo.html
Re: [IWETEL] Bibliotecas y biblioteconomía
Pero forma parte de la cultura de organización de la universidad española que se está encargando de formar a las próximas generaciones ¿de qué? No tengo palabra. Yo, sí. Parados -Mensaje original- De: Foro para profesionales de bibliotecas y documentación. [mailto:iwe...@listserv.rediris.es] En nombre de Francisca Hern ández Enviado el: domingo, 28 de noviembre de 2010 8:16 Para: IWETEL@LISTSERV.REDIRIS.ES Asunto: [IWETEL] Bibliotecas y biblioteconomÃa En las últimas semanas he tenido un par de conversaciones demoledoras,una con una bibliotecaria y otra con una profesora de universidad, ambas con mando en plaza y con más que sobrada experiencia y conocimientos. Me ahorro los detalles, pero juntando las dos conversaciones salen algunas cosas muy preocupantes que o no le importan a nadie o ya forman parte del paisaje y no nos llaman la atención. En la formación académica ya no aparece la palabra bibliotecas y apenas biblioteconomía, son unidades de información, información y documentación, lo que sea, todo menos bibliotecas. Y los master no le van a la zaga. Alumnos de tercer curso de eso que no es biblioteconomía, lógico, son incapaces de decir cuáles son los servicios bibliotecarios más habituales, lo deducen como usuarios de bibliotecas, pero no por la formación. Lo procesos bibliográficos que son el sustento de nuestra profesión se desprestigian cada vez más (p.e., catalogar es una inutilidad o para mantener un repositorio institucional no es necesario catalogar) y lo que es más asombroso esto se produce sobre todo dentro de nuestro ámbito profesional y sin que ninguno digamos nada. De esto se siguen varias cosas: si la profesión de bibliotecario pierde su sustento teórico práctico ¿qué utilidad tiene? Luego nos quejaremos de intrusismo. Si no se enseñan técnicas bibliográficas o bibliotecarias cualquiera gestor de unidades de información (suponiendo que se sepa qué es eso y que alguien pueda saber hacer bien algo que no se sabe lo que es) puede hacer el trabajo. No es que sea intrusismo, es que la formación en biblioteconomía se ha devaluado tanto que ya no es una profesión. El problema además no está en que una profesión desaparezca o que desaparezcan profesionales con un nombre concreto, es que desaparece la capacidad para mantener las bibliotecas, los servicios bibliotecarios, la gestión de materiales bibliográficos, que se anula la capacidad de las próximas generaciones de informacionistas, infonomistas, documentalistas, o como se llamen, para gestionar el cambio en el tratamiento de la información que se está produciendo en estos momentos. Me parece que vamos a perder el tren irremisiblemente si seguimos por este camino. Recientemente se ha publicado un borrador de una ontología para control de autoridades. Lo ha publicado la Network Development and MARC Standard Office de la Library of Congress. Vaya, una biblioteca. El anuncio lo ha hecho Sally McCallum, bibliotecaria que lleva dominando la normativa bibliográfica internacional desde hace décadas desde la LoC o desde el TC/46 y que ha llevado a la principal biblioteca del mundo desde los inicios de la automatización hasta la web semántica. Si por aquí catalogar está desprestigiado ya del control de autoridades ni hablamos, claro. ¿Y eso qué es lo que es? La British Library (vaya, otra biblioteca) acaba de poner más de 3 millones de registros bibliográficos en Linked Open Data. El trabajo de generaciones y generaciones de bibliotecarios que no sirve para nada pero que sí servirá para que la BBC, o la DBepedia, o el New York Times, o cualquiera que lo quiera hacer, pueda relacionar sus datos con las descripciones bibliográficas inglesas. Catalogar es una inutilidad y por eso cuando alguien quiera enlazar en la web semántica sus datos a la producción bibliográfica española o de autores españoles no será posible porque no tenemos bibliotecarios y los que quedan huyen de catalogar como de la peste no vaya a ser que los tilden de trasnochados. O tendrán tan mala calidad las descripciones que será peor el remedio que la enfermedad. Luego nos quejaremos del predominio anglosajón de la web. Si un profesional de la información no sabe para qué se cataloga (ya me daría con un canto en los dientes si supiera para qué se asignan metadatos), no sabe lo que es una descripción bibliográfica, no sabe lo que es FRBR ni para qué surge, ni por qué hay cada vez más bibliotecarios (Deutsche Bibliothek, Bibliothèque National de France, Library of Congress, British Library) y hasta otras profesiones que están intentando aplicarlo; si no sabe que hay unas nuevas reglas de catalogación, si no sabe que RDA tiene ya forma de ontología, si no sabe que hay ontologías para citas bibliográficas, para descripciones bibliográficas, para encabezamientos de materia, para tesauros, para ficheros de autoridad, pues... Pues no sabe nada que le pueda valer para estar en la web que los bibliotecarios no
Re: [IWETEL] Poner la Biblia en la sección de ciencia ficción de las librerÃas
Querido don Daniel Lamento que le hayan parecido mal mis pequeñas aportaciones expresadas con un tono humorÃstico a la discusión que ustedes mantienen en IWETEL, procuraré no hacerlo más. En realidad, me doy cuenta de que también están tratando ustedes el asunto desde un punto de vista humorÃstico puesto que (cito) âponer la Biblia en la sección de ciencia-ficción de las librerÃasâ sea considerado como un debate espÃstemologico y no como un problema, muy muy menor, biblioteconómico es, sin duda, un rasgo de humor. Dice usted que SKOS es algo que no tiene relación alguna con el debate. Mi poca pericia en participar en debates epistemológicos me hizo olvidar que debÃa haber desarrollado las siglas. SKOS significa Simple Knowledge Organization System. Como el inglés es una cosa que sé a medias (como todo lo demás) he debido creer que Sistema de Organización del Conocimiento era una traducción apropiada, pero se ve que no, que SKOS no tiene nada que ver con eso, aunque por lo que leo en su página web está desarrollado para sistemas de organización del conocimiento (KOS) tales como thesauri, esquemas de clasificación, listas de encabezamientos de materia y taxonomÃas dentro del marco de la Web Semántica (vaya usted a saber qué quiere decir todo eso). Igual que usted denomina 'debate epistemológico' a lo que figura en el asunto del correo, podrÃa yo denominar politológico a la Agenda Digital Europea 2020, que, afortunadamente, para archiveros, bibliotecarios y museólogos, dedica la acción clave nº 15 a Europeana. Y no me queda más remedio que decir que SKOS es uno de los cinco pilares en los que se apoya el modelo europeo de datos. ¿Modelo de datos? ¿LlamarÃa usted a eso epistemológico? Como sin duda usted sabrá España forma parte de la Unión Europea y es una activa participante de Europeana, con lo cual, lo quiera usted o no, se a ver concernida por SKOS, aunque le parezca irrelevante. Dice usted que los ingenieros de Google están muy preocupados por SKOS, de forma irónica, claro. Pues debe de ser asà puesto que Google es una de las empresas que forman parte del W3C y, por lo tanto, trabajan en el desarrollo de todos los estándares del W3C que, por otra parte, siguen fielmente. Si el W3C no existiera no se habrÃa podido desarrollar la Web, ni tendrÃa unos objetivos claros, ni habrÃa trazado una ruta que sin duda a los lectores de IWETEL les debe interesar extraordinariamente. Como supongo que usted sabrá perfectamente que Larry Page y Sergei Brin cuando estaban realizando su doctorado sobre ciencias de la computación en la Universidad de Stanford desarrollaron su famoso algoritmo y el germen de Google en un trabajo dedicado justamente a las bibliotecas digitales. No le adjunto la dirección del documento porque supongo que la conocerá perfectamente y en último término ignoro si lo considerará usted pertinente para un debate epistemológico o si guardará alguna relación con este debate de deontologÃa biblioteconómica. En cualquier caso siempre podremos ir con la boina debajo del brazo para preguntar a los ingenieros de Google dónde hay que âponer la Biblia en la sección de ciencia-ficción de las librerÃasâ. Seguro que vamos a tener suerte. Comprendo que el desarrollo de la web no les interese especialmente y por eso no le pongo aquà la referencia del último artÃculo de Scientific American sobre la evolución futura de la web. [Dios mÃo (expresado desde el punto de vista de la Begriffsgeschichte o más modestamente historia de las ideas) cómo me recuerda este debate epistemológico a la España del siglo XVII y las famosas quaestiones disputatae de la escolástica tardÃa mientras en el resto de Europa florecÃa la revolución de la ciencia moderna.] Como le decÃa, Tim Berners-Lee en ese casi irrelevante artÃculo de Scientific American, expresado con admirable concisión, máximo rigor estructural y un amor por la libertad extraordinario (que solo puede basarse en el uso de estándares abiertos) señala como punto central de desarrollo de la Web a Linked Open Data y mucho me temo que nuevamente SKOS es uno de los puntales de la LOD. En resumen, que la colocación de los libros en las librerÃas es una cuestión epistemológica para la cual probablemente yo no estoy preparado y el desarrollo de la biblioteca digital es algo que a usted no le interesa mucho. Y ya que algún otro apasionado participante en la lista nos ha recordado la discusión y el estado de la cuestión de la BISAC y de su aplicación en el mercado español donde de forma tan destacada interviene El Corte Inglés, creo que serÃa razonable, caso de que don Larry, don Sergei, don Tim o el Presidente de la Comisión Europea no nos aclaren nuestras inquietudes, nos dirijamos a don Isidoro Ãlvarez que en esta cuestión como en todo lo demás que rige nuestras vidas (eudemonologÃa) seguro que, con
Re: [IWETEL] Poner la Biblia en la sección de ciencia ficción de las librerÃÂas
Sobre la Biblia en verso y la prosaica CDU Nuestro señor Jesucristo nació en un pesebre; dónde menos se espera salta la liebre. CreÃa yo que con mi humorada de ayer o de antesdeayer, que no se en qué dÃa vivo, iba a dar por terminado este asunto a pesar de la máxima prioridad biblioteconómica que tiene, pues epistemólogos mucho más cualificados que yo ya se habÃan pronunciado. Roma locuta, causa finita, y nunca mejor dicho. Sin embargo, y por esas coincidencias que se producen, no por casualidad, sino porque están perfectamente programadas, hoy en DIGIBIS se ha generado automáticamente el primer registro SKOS, funcionalidad que todos los DIGIBIB 7.0, versión que se liberará en un par de meses, tendrán disponible. Esto no deja de ser, como no se le habrá escapado al atento lector (además de un poquito de publicidad), un hecho relevante en relación tanto al Europeana Data Model, como al Linked Open Data. En lo que se refiere a Linked Open Data me permito reenviar al interesado en estas pequeñeces a la página de casos de estudio del W3C Library Linked Data Incubator Group [http://www.w3.org/2005/Incubator/lld/], dónde podrá observar que figura entre otra docena de proyectos bibliográficos la Polymath Virtual Library [http://www.w3.org/2005/Incubator/lld/wiki/Use_Case_Polymath_Virtual_Library] realizada con ese programa del que os acabo de hablar y del que pronto dispondrán, como consecuencia del mantenimiento de la aplicación, muchas de las bibliotecas virtuales y digitales que existen en España, que recolecta Hispana y que agrega Europeana. Por cierto que si se da un vistazo con algo de detalle a la lista completa de casos de estudio seguramente que quien se fije lo bastante se encontrará con otro proyecto español tan importante o más que este. En cualquier caso, prometo volver a este asunto de dónde colocar en una estanterÃa la Biblia en cuanto termine, con la ayuda de Francisca Hernández, de preparar las especificaciones para que nuestros informáticos finalicen algunos de los desarrollos previstos para la versión 7.0 como la exportación de datos a RDF y especialmente a SKOS y Europeana Data Model y otras pequeñeces. Anécdota erudita: Cuando los peronistas degradaron de su cargo a Borges y le mandaron a una biblioteca de barrio, una de las tareas que tuvo que realizar allà era clasificar los libros por la CDU y muchÃsimos años después de lo único que se acordaba era del número de la CDU que le correspondÃa a Dios. Una modesta propuesta como la de Jonathan Swift, el de Gulliver, ¿por qué no elevamos el alcance de la discusión y el lugar de discutir sobre en qué lugar de la estanterÃa tiene que estar la Biblia no formamos un grupo de trabajo (algo asà como los que archiveros preparan para elaborar los cuadros de clasificación, cosa que por lo que llevo visto en mis 30 años de profesión tiene su dificultad) sobre qué numero de la CDU le corresponderÃa a Dios; desde un punto de vista monoteÃsta o a los dioses, desde un punto de vista politeÃsta. Desde un punto de vista ateo o agnóstico, aun no siendo lo mismo, tendrÃa que ir en el 4. También he observado que en modo alguno se ha discutido en dónde se van a poner los libros de satanismo y los dedicados en concreto al maligno. Lo de Necronomicón ofrece pocas dificultades (a pesar de lo que crean muchos crÃticos literarios, porque el libro no existe). En cualquier caso, yo creo que son SKOS antitéticos porque al maligno le gustan las acciones muy malas y a Dios⦠Adiós, muy buenas. Normas para el correcto uso del correo electrónico: http://www.rediris.es/mail/estilo.html
[IWETEL] Poner la Biblia en la sección de ciencia ficción de las librerÃas
Sobre la Biblia y la CDU Contemplo con agrado que en esta lista de IWETEL se debaten los puntos candentes a los que se enfrenta la profesión en todo el mundo. No hago más que leer artÃculos sobre RDF, Linked Open Data, el Europeana Data Model, OAI-ORE, las radicalmente nuevas RDA, fundamentales para nuestro trabajo cotidiano, y sobre todo SKOS. Es verdad que tampoco falta algún momento para la distracción y asà surgen a veces interesantes entradas, suponiendo que no sean virales, como el lugar de la clasificación de la Biblia mediante la CDU. Por cierto que a la vista de lo que he mencionado antes en esa hermosa lista de siglas serÃa cosa de empezar a pensar en la DDC por razones que quienes conozcan SKOS y las aplicaciones que se están haciendo hasta el momento de SKOS en inglés, francés y alemán no les pasarán desapercibidas. Como es sabido, los buenos de Otlet y Lafontaine tomaron prestado del bueno de Dewey las ideas fundamentales de su sistema, que tal vez y por razones de o bien quedarse dormido en los laureles, o bien falta de investigación en los aspectos semánticos de la web, van (vamos) a tener que acabar devolviendo. En primer lugar y como dice nuestro amado gobierno vamos a hacer un poquito de pedagogÃa. CDU es un acrónimo, es decir un conjunto de siglas, lo de CD lo entiende todo el mundo, aunque poco a poco se va viendo sustituido por DVD y sobre todo por Bluray. El meollo del cogollo del repollo está en la U. Según expertos documentalistas de la FID (¿sigue existiendo la FID?) me informan que la U significa Universal, de lo que yo, en mi ingenuidad o en mi ignorancia (o tal vez en ambas cosas), deduzco que es de aplicación general y que, por lo tanto, no se puede utilizar en cada sitio conforme a uno le venga bien, se acomode con sus perjuicios ideológicos, sus creencias religiosas, su Weltangsauung o incluso, y lo que es más importante, de qué equipo de futbol es uno hincha o mero simpatizante. Es decir, que no se puede utilizar, si es universal, de una manera aquÃ, de otra manera allá. No sólo porque se contradice con sus propósitos, sino porque la biblioteca, las bibliotecas, están pensadas o deberÃan estarlo para los lectores y estos, en su ingenuidad, confÃan en que los libros van a estar distribuidos de la misma manera en todas las bibliotecas, con independencia de si el bibliotecario es un carcunda tremendo o la bibliotecaria es de la cáscara amarga. Como ya habrá advertido el atento lector todo lo que he dicho hasta ahora es en broma. Lo que no tiene nada de broma es el Linked Open Data y en el entorno europeo, que a todos nos obliga la Agenda Digital 2020 y el proyecto Europeana, es el Europeana Data Model. En ambos casos una de las piezas angulares de la vinculación de los registros es justamente SKOS. Ya comprendo yo que hablar de SKOS, y no digo nada hacerlo o aplicarlo, es mucho menos entretenido que la disputa, para decirlo en términos históricos teológicos, de si Dios es Cristo. Repito que, como decÃa Larra, por España no pasan los siglos. Mucho me temo que SKOS no considera, en la insuficiencia de su modelo conceptual, la importante cuestión de dónde hay que colocar la Biblia en una estanterÃa, pero no cabe duda de que en España se puede formar rápidamente una comisión que en tres o cuatro años, cinco todo lo más, redacte unos amendments a SKOS que, sin duda, el W3C valorará en la medida precisa. ConfÃo que esta modesta intervención mÃa no haya molestado a nadie y permita añadir un nuevo enfoque, por insignificante que este sea, a la importante cuestión espistemológica, gnoseológica, hermenéutica, e incluso, heurÃstica que honra estos dÃas las páginas de IWETEL. [Un comentario sub specie aeternitatis como dirÃa Espinosa. Cuando la República Islámica de Irán no se encuentra en las mejores relaciones posibles con el resto del mundo y muy especialmente con Occidente, no parece que hayan tenido ningún problema en traducir y adaptar el esquema METS al persa o farsÃ, aunque no son ni occidentales, ni cristianos, ni blancos; menos todavÃa puede decirse de japoneses y chinos, cuya cosmovisión, seguro que preferÃs Weltangsauung, no se asemeja demasiado a la del main stream, o menestra que no queda claro en el correo, que intentaron trasladar allà las huestes de San Ignacio de Loyola y lo digo sabiendo que la famosa tempura japonesa no es otra cosa que la témpora de la Liturgia cristiana. Bueno, lo dejo aquà que se acaba de publicar un nuevo borrador de Preservation Metadata Implementation Strategies (PREMIS 2.1) y tengo que estudiarlo para poderlo luego aplicar en determinadas bibliotecas virtuales y digitales.] Para darse de baja IWETEL pincha y envia el siguiente url mailto:iwetel-signoff-requ...@listserv.rediris.es
Re: [IWETEL] EPI deja de publicar reseñas de libros y congresos por razones de ética cientÃfica
He estado esperando varios dÃas para leer los comentarios a la, para mÃ, insólita declaración de Tomás Baiget sobre su decisión de dejar de publicar reseñas y recensiones en El profesional de la información. Por cierto, que no deja de recordarme esto a una cadena de comentarios que a partir de cierta paráfrasis de un verso de GarcÃa Lorca se concitó casi simultáneamente en Facebook. La verdad es que tuve que dar muchas explicaciones y no estoy seguro de que todo el mundo quedase conforme. Más seguro estoy, en cambio, de que el comentario que voy a hacer ahora va a producir algunas asperezas y roces en personas a las que, por otro lado, admiro considerablemente. Como saben ustedes, el quid del asunto está en que El profesional de la información va a dejar de publicar recensiones y reseñas porque éstas son unánimemente elogiosas; y desde luego ni es oro todo lo que reluce ni es tan bueno todo lo que se despacha. No tengo más remedio que hacer alguna pequeña rememoración personal. Antes, incluso, de dedicarme plenamente a la biblioteconomÃa ya habÃa publicado alguna reseña en revistas de literatura. Unas muy serias y campanudas y otras algo más, cómo dirÃa yo, cascabeleras. Pero en cuanto empecé a trabajar en la Biblioteca Nacional comencé a publicar muchÃsimas reseñas, la mayorÃa de ellas en el BoletÃn de la ANABAD, aunque no exclusivamente. Algunas obras que yo reseñé estaban bien y otras que estaban mal, con todo el espectro que puede imaginarse que existe entre esas dos posiciones. Incluso, entre las que estaban bien podÃa yo señalar algún defecto, por ejemplo de insuficiencia o carencia de juegos de Ãndices o, entre las que estaban mal, alguna virtud, por ejemplo el que hubiera poco o nada publicado sobre ello. Y, por supuesto, y esto está en relación directa con el quid de la cuestión y con la frase que puse en Facebook âSe acabaron los bibliotecarios que iban por el monte solosâ, tuve varios encontronazos desagradables fruto de aquellas reseñas. Por ejemplo, al criticar con enorme dureza el VI tomo de cierta bibliografÃa de bibliografÃas española, se presentó el autor en mi cubÃculo de Jefe de Servicio de Patrimonio Bibliográfico de la Biblioteca Nacional, que compartÃa con Pilar Palá, dando grandes voces y amenazándome con terribles represalias. En otra ocasión al reseñar el Formato MARC para Archivos y Manuscritos que habÃa recibido el siempre añorado Manuel Sánchez Mariana y que me habÃa entregado a mÃ, recibà una llamada conminatoria del Ministerio de Cultura y más concretamente de la Subdirección General de Archivos, o como se llamara en aquella época, en la que se me dijo que âno me metiera en camisa de once varas y que me atuviera a las consecuencias de mi atrevimientoâ. Eso ya eran palabras mayores, pero he seguido escribiendo reseñas y artÃculos sin ningún tipo de problemas. En otra ocasión y en una comunicación que presenté a un Documat, no me acuerdo cual, en un artÃculo escrito en colaboración con dos compañeras, yo me burlaba del absurdo edificio que se habÃa levantado para alojar a lo que iba a ser la Biblioteca Nacional de Préstamo, luego la Biblioteca Nacional de Acceso al Documento, y que al final se ha quedado en segundo deposito, tout court. En efecto, la carencia de ascensores en las entreplantas, las rampas cerradas en un ángulo imposible, que ningún transportÃn cargado de libros podÃa girar, y la enorme abundancia de columnas, incluso en los muelles de carga, movieron a cólera al arquitecto de marras que, sin embargo, no tenÃa ningún inconveniente en que se presentaran los denominados âreformadosâ al Consejo de Ministros por valor de 1.000 millones de pesetas todos los años. Recibà una llamada telefónica verdaderamente impertinente en la que el ilustre arquitecto me amenazaba con quejarse al Ministro de Cultura y de ahà para arriba y me exigÃa que presentase la dimisión de mi cargo de aquella época. Algo más tarde y tras haber ganado las oposiciones a director de la Biblioteca de Menéndez Pelayo y dirigir el BoletÃn de la Biblioteca, también escribà muchas reseñas aplicando, me temo, las mismas normas que habÃa utilizado cuando era un mero redactor de reseñas. Desde luego, rechacé muchas reseñas absolutamente elogiosas, en las que el reseñista lo único que ponÃa negro sobre blanco era la enorme admiración que le inspiraba el reseñado y la colosal contribución que la obra reseñada aportaba al conocimiento humano. Tampoco faltaron los que además de todo eso llegaban al elogio personal que podÃa incluir desde la apostura del autor o autora hasta su gracejo personal. Naturalmente, esas reseñas no se publicaron nunca. Pero no fueron a la papelera sino que figuran en el archivo del BoletÃn de la Biblioteca de Menéndez Pelayo y fotocopiadas en mi propia carpeta de Celtiberia Show particular. Por