Re: [Talk-it] Landuse (aridaje)

2017-05-22 Thread Aury88
Federico Cortese wrote
> On May 22, 2017 07:50, "Aury88" 

> spacedriver88@

>  wrote:
> 
> Scusatemi ma continuo a non capire perche non si possano usare allo scopo
> i
> tag genus/species.
> Ad esempio per gli alberi di ulivo userò genus=Olea + species=Olea
> European, per i pini genus=Pinus ed avrò ben distinto tra albero
> produttivo
> e ornamentale. Inoltre il Tag lo posso applicare dI've voglio, sia al
> singolo tree che alla tree_row che al landuse.
> Ciao,
> Federico

a parte che per conoscenze a livello statistico su cosa si coltivi in una
certa area e quindi gli alberi utilizzati, non sono in grado di distinguere
alberi di una specie dall'altra dalle foto aeree tranne alcuni casi. nella
piana di gela oltre agli ulivi si coltivano mandorli, carrubi, piante da
frutto e addirittura fichi d'india la cui coltivazione ha uno stile simile a
quello degli ulivi (stessa disposizione a scacchiera, stesse distanze,
stesse dimensioni della pianta) e altre specie che onestamente non saprei
distinguere l'una dall'altra, almeno dalle foto ma probabilmente neanche
dalle foglie. posso distinguere generalmente però quando sono usati per
scopi produttivi e quando no (si usano anche molti ulivi a scopo ornamentale
e che non producono più o semplicemente talmente poco che non vale la pena
raccogliere) quindi se il tag landuse=orchard lo si usa esteso all'intero
lotto non curandosi del fatto che all'interno ci siano aree che
effettivamente non sono un landuse=orchard vorrei capire cosa eventualmente
usare per ricavare questo dato. la presenza di alberi in fila non è una
prerogativa delle piante a scopo produttivo così come le distanze tra una
fila e l'altra quindi imho il ricavare il dato da elementi geometrici non è
una dichiarazione univoca. 
questo discorso può sembrare banale e che si concentra su un aspetto
secondario ma imho non lo è. ci sono conseguenze precise dal fatto che una
porzione di suolo sia coltivata o meno. la parte coltivata ha di solito
piante sane ben curate con un terreno solitamente sgombro da erbacce, rami,
foglie morte, è compattato, senza asperità/buche  con sistemi di drenaggio
ecc,tutti fattori che hanno un impatto sul rischio idrogeologico,
rischio incendio, ma anche sull'ecologia di un area. genus=* +species=* non
sono da me utilizzabili. a parte che per un paio di campi che conosco
personalmente degli altri dovrei usare delle foto al suolo in alta
risoluzione per cercare di distinguere le piante...e dovrei avere le foto di
tutte le piante del lotto visto che all'interno dello stesso non è insolito
avere più tipi di piante (io avevo due mandorli, diversi ulivi, un pero, un
carrubo ed un prugno e guardando la foto aerea di quel lotto non saprei
proprio a quali alberi corrispondono)



-
Ciao,
Aury
--
View this message in context: 
http://gis.19327.n8.nabble.com/Landuse-aridaje-tp5896633p5897077.html
Sent from the Italy General mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-cz] Náměstí a třídy

2017-05-22 Thread Marián Kyral
OK. Dálnice a sjezdy jsou dost specifická oblast. A já nejsem typický
uživatel navigace. Tu si většinou zapínám až v momentě, kdy se potřebuji
prokličkovat na konkrétní místo ve velkém městě. Jinak mi stačí znát směr,
čísla cest po kterých se pojede a žena s mapou jako záloha :-D

A aby to nevyznělo špatně - nemám nic proti klíči destination(s)=* nebo jak
se přesně jmenuje.

Marián

-- Původní e-mail --
Od: Jan Martinec 
Komu: OpenStreetMap Czech Republic 
Datum: 22. 5. 2017 21:51:24
Předmět: Re: [Talk-cz] Náměstí a třídy 
"

Jo - například OsmAnd říká "za 500 metrů odbočte vpravo a pak za 100 metrů
odbočte vlevo" a taky ukazuje pruh a vypisuje destination= na tom pruhu,
resp.na(http://resp.na) way za ním. Sice by stačilo jen jedno z toho, ale
takhle to výrazně usnadňuje orientaci třeba tady (sjezd z D0 od D1 na
Strakonickou směr D4),

kde by hlasová navigace říkala jen "Sjeďte doprava! Doleva! Doleva! Doprava
na I/4!" - když k tomu je vidět nápis "Příbram/Písek/Strakonice," který
právě _odpovídá ceduli_, tak to dost pomůže. 

http://www.openstreetmap.org/directions?engine=osrm_car=49.9804%2C
14.5046%3B49.9275%2C14.3427#map=15/49.9845/14.3977=N
(http://www.openstreetmap.org/directions?engine=osrm_car=49.9804%2C14.5046%3B49.9275%2C14.3427#map=15/49.9845/14.3977=N)


Jistě, cedule se mění rychleji než číslování silnic, ale stejně tak se mění
cokoli jiného, co mapa zachycuje; "nemapujme, mohlo by se to změnit" je
recept na prázdnou mapu.




Zdar,

HPM 





Dne 22. 5. 2017 21:24 napsal uživatel "Marián Kyral" :
"

Dne 22.5.2017 v 00:14 Jan Martinec napsal(a):


"









" Na druhou stranu je to ale nekonzistentní ("Dolní Lhota, nám." vs. "Horní
Lhota (nám.)" vs. "Prostřední Lhota nám.")"



Ano. Můžeme se nad tím pohoršovat, ale svět, který mapujeme, nezapadá do
Backus-Naurovic normálních forem, musíme fungovat s vědomím jeho
nekonzistence.



"a např. tady se píše, že zkratky na směrových tabulích by se používat
určitě neměly: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:destination#Value
(https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:destination#Value) - Už jsem takhle
opravil všechny možné "Uh. Hradiště" a "Jablonec n. N." atd. Je nějaký
důvod, aby to u rozcestníků bylo jinak?
"



A zase ten soulad s realitou: ani v rámci pražského Městského Okruhu, který
jsem za poslední týden párkrát projel, to není konzistentní: Ústí n.L., Ústí
n.Lab., Ústí nad Labem - všechno máme, jak se to zrovna vešlo na ceduli. V
okamžiku, kdy jedu podle navigace, očekávám, že mi ukáže "odbočka bude
značena *přesně takto*," i když je to třeba v rozporu s PSJČ a wiki a kdečím
ještě: v tu chvíli jako uživatel řeším tři věci, nechci a nepotřebuju ještě
přidat  kognitivní zátěž "je Uh.Hradiště na ceduli totéž jako Uherské
Hradiště v navigaci?", i když místním je to Přece Jasný. 



" "




"

Navigace by ti neměla napsat, že máš odbočit na Uh. Hradiště - ten cíl na té
ceduli vůbec nemusí být. A nebo tam bude jinak, protože se mezitím změnila
cedule. Tohle prostě neuhlídáme.

Správná navigace by to měla říct, odbočte vlevo na silnici I/67. To se tak
často nemění a pokud ano, tak je větší šance, že se to změní i v OSM. A taky
to není závislé na tom, jaké cíle se rozhodnou na ceduli vyjmenovat.

Si takhle člověk jede na Bratislavu a těsně před Bratislavou mu ta
Bratislava z cedule zmizí - zažil jsem.

Marián


"

Zdar, 

Honza Piškvor Martinec 



"

--
Michal Fabík

___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org(mailto:Talk-cz@openstreetmap.org)
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
(https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz)
"









___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz

"



___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org(mailto:Talk-cz@openstreetmap.org)
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
(https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz)

"




___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
"___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz


Re: [Talk-es] Uso de landuse=village_green en España

2017-05-22 Thread Xuacu
Buenas

Yo diría que village_green es lo que por aquí llamamos (casualmente)
parque inglés. La diferencia con un parque tradicional vendría a ser
el poder pisar la hierba (o tumbarse en ella, jugar...)

Tampoco es exactamente un village green británico, pero se le aproxima
(y nos permite diferenciar parques tipo El Retiro de parques tipo la
Casa de Campo)

Saludinos
Xuacu Saturio
Usuariu de Linux // Linux user #134680
https://www.linuxcounter.net/


2017-05-22 21:53 GMT+02:00 dcapillae :
> He dejado un  mensaje
> 
> en la página de discusión de SK53 por si puede darnos más información al
> respecto.
>
>
>
> -
> Daniel Capilla
> OSM user: dcapillae
> --
> View this message in context: 
> http://gis.19327.n8.nabble.com/Uso-de-landuse-village-green-en-Espa-a-tp5897055p5897069.html
> Sent from the Spain mailing list archive at Nabble.com.
>
> ___
> Talk-es mailing list
> Talk-es@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es

___
Talk-es mailing list
Talk-es@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es


Re: [Talk-de] Geschwindigkeitsbegrenzungen protokollieren

2017-05-22 Thread Garry

Am 22.05.2017 um 18:00 schrieb Florian Lohoff:

On Sun, May 21, 2017 at 11:07:02AM +0200, Martin Koppenhoefer wrote:

stimmt zwar, die Schilder zu mappen ist meiner Erfahrung nach aber die
beste Methode, einigermaßen korrekte maxspeeds zu erfassen und auch
über die Zeit zu erhalten (weil sie anderen Mappern die eigenen
Beobachtungen so kommunizieren, dass sie einfach zu sehen sind).

Das ist ein wichtiger Punkt. Ich will ja Fakten bzw Beobachtungen
Dokumentieren und für andere verständlich und bearbeitbar hinterlassen.

Aus der Sichtweise, ja.
Anwendungstechnisch halte ich es für pragmatischer den highway
mit vielleicht noch nicht ganz so präzisen Geschwindigkeitsabschnitten 
zu taggen und

anschließend mit den Schildern zu verfeinern.
Einen um 20m,30m oder gar 50m verrutschter Geschwindigkeits-Abschnitt 
sich als unkritischen,
leicht korrigierbaren Fehler an. Ein um 50m verrutschtes Schild kann 
aber leicht dazu führen
das anschließend jemand die korrekte Schildpostion taggt, die falsche 
aber nicht rausnimmt
weil nicht mehr nachvollziehbar ist ob das falsch positionierte Schild 
nicht ein zusätzliches Schild ist

das nur übersehen wurde.


Und da ist einzelne Schilder mappen das einfachste. Das versteht jeder
und kann die informationen auf dem highway nachvollziehen.

Deshalb würde ich gerne alles an Schildern erfassen und wenn die noch so
blöde sind.
Spricht ja nichts dagegen, nur ist das im vorbeifahren mit üblicher 
KFZ-Geschwindigkeit schwierig


Garry

___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


[OSM-ja] Taginfoインスタンス日本語版公開

2017-05-22 Thread Satoshi IIDA
いいだです。

MIERUNE社より提供を受け、Taginfoの日本版が開始されることになりました。
タグ付与状況の統計や分析を行うためのサービスですが、
日本地域に限定してあることで、より詳しい状況の解析が可能となります。

http://taginfo.openstreetmap.jp/

例えば、多国語対応の端緒としてあげられる name:en
タグがどれだけ入れられているのか、その変遷がどのようになっているのか、今後なにを行うのがよいのか、数字をみることでいろいろな手がかりがわかるようになります。
もちろん普通通り、他の人が入力しているタグの入力状況を知ることで、自分が入力するタグのお手本にすることもできます。

ぜひみなさま、ご活用ください。

MIERUNE社様、ありがとうございます!


-- 
Satoshi IIDA
mail: nyamp...@gmail.com
twitter: @nyampire
___
Talk-ja mailing list
Talk-ja@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja


Re: [Talk-es] Conseguido: Permiso EXPRESO para utilizar la Cartografía de Extremadura en OSM.

2017-05-22 Thread Miguel Sevilla-Callejo
Hola,

Lo primero de todo es agradecer los esfuerzos que habéis hecho para
conseguir esa carta.
Lo segundo es, como decía Alejandro, que quizá no sea del todo precisa como
se requiere pues pone que la condición es citar como se pone en el texto de
la licencia (una CC BY 4.0 genérica)... o lo que es lo mismo que nos
quedamos ocmo estamos, una CC BY 4.0 genérica, que de por si no vale.

Quizá haya que preguntar a la gente de asuntos legales pero me da que
podemos tener problemas con eso.

O sea que ha de ser más esplícito, que los datos los podemos usar en OSM
con "nuestras reglas" no con su licencia genérica. O sea que es como si
"rebajaran" un poco su licencia para adaptarse a la nuestra.

Saludos

Miguel

--
*Miguel Sevilla-Callejo*
Doctor en Geografía

2017-05-22 15:43 GMT+02:00 Alejandro S. :

> Siento discrepar, porque seguro que ha llevado su trabajo conseguir esto y
> sería genial disponer de más y mejores datos para seguir haciendo crecer
> OSM, pero según lo entiendo yo, en la carta pone que hay que citar como
> dice la licencia[0] (es una CC-BY 4.0) y como ya se ha discutido en
> diversas ocasiones la atribución que exige la licencia CC-BY 4.0 no es
> compatible con OSM [1].
> A mi entender, en la carta tendría que poner que consideran suficiente
> atribución aparecer en la página de contribuidores[2], que es lo que dice
> la carta de ejemplo [3] que ofrecen desde la OSMF.
>
>
> [0]: http://sitex.gobex.es/SITEX/pages/licencia
> [1]: https://blog.openstreetmap.org/2017/03/17/use-of-cc-by-data/
> [2]: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors#Spain
> [3]: https://drive.google.com/file/d/0B3PN5zfbzThqeTdWR1l3SzJVcTg/view
>
> Saludos,
>   Alejandro Suárez
>
> 2017-05-22 14:40 GMT+02:00 Matías h :
>
>> Hola.
>>
>> Hace meses solicité la posibilidad de obtener un permiso expreso para la
>> utilización de la cartografía disponible en el Centro de Descargas del
>> SiTEX (Servicio de Información Territorial de Extremadura). *[1]*
>>
>> La IDE extremeña ofrece entre otras cosas, servicios WMS de ortofotos de
>> cascos urbanos extremeños con 10 cm de resolución o cartografía topográfica
>> a escala 1/500 (eso sí, en un infumable formato dgn, dwg)
>>
>>
>> Hoy me han contestado desde la Consejería correspondiente, (Consejería de
>> Medio Ambiente y Rural, Políticas Agrarias y Territorio), adjuntandome un
>> par de pdfs en español e ingles y firmada por la Directora General de
>> Urbanismo y Ordenación del Territorio. *[2]*
>>
>> En principio a mi parece suficiente y bastante claro, no se que os
>> parece..
>>
>> Otra cosa va a ser poder utilizar esa cartografía, me refiero a la
>> descargable, el WMS está claro que puede resultar muy, pero que muy útil.
>>
>> Saludos.
>>
>>
>> [1] http://sitex.gobex.es/SITEX/centrodescargas
>>
>> [2] https://drive.google.com/file/d/0B7HXF8Zv8e_ObWdZM1JWNWxNWmM
>> /view?usp=sharing
>>
>>
>> ___
>> Talk-es mailing list
>> Talk-es@openstreetmap.org
>> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
>>
>>
>
> ___
> Talk-es mailing list
> Talk-es@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
>
>
___
Talk-es mailing list
Talk-es@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es


Re: [Talk-se] Naturreservat

2017-05-22 Thread Mattias Dalkvist
2017-05-22 21:57 GMT+02:00 Henrik Lundqvist :

> ...
> Gränserna som ligger som CC0 i VIC-natur på NVV, är de geometrier som
> ligger till grund för besluten så "rättare" gränser finns inte.
> ...
> /Henrik
>

För utom när de är fel ;)
Hittade ett exempel (undantag?) där två reservat har gemensam gräns efter
en å men de har använt olika kartmaterial att digitalisera från så
gränserna överlappar med 5-10 m. http://i.imgur.com/Asiu6i1.png Den
markerade linjen är den västra gränsen för reservatet österut


>
> Den 22 maj 2017 8:47 em skrev "Essin" :
>
>> Jag har på några ställen avsiktligt låtit naturreservatsgränser utgöra
>> gräns mellan landuse=forest (utanför reservatet) och natural=wood, utifrån
>> argumentet att det är reservatsgränsen som definierar vilken skog som
>> brukas och vilken som "bara står där". Jag ska dock erkänna att jag inte
>> har läst exakt vilka skötselföreskrifter som gäller för varje reservat --
>> skogsbruk förekommer väl i vissa reservat. Sedan jag gjorde detta har
>> dessutom som bekant renderingen strömlinjeformats, och även om man inte ska
>> tagga för renderaren har jag svårt att bli riktigt uppbragt om dessa taggar
>> skulle försvinna -- särskilt om det skulle innebära ytterligare krångel vid
>> uppdateringen.
>>
>> Vänliga hälsningar
>> Essin
>>
>> Den 22 maj 2017 16:14 skrev Mattias Dalkvist :
>>
>>>
>>>
>>> 2017-05-22 14:55 GMT+02:00 Micke :
>>>
 Jag såg att T-udden i Gävle saknades. Är inte det ett naturreservat?
 Har för mig jag sett sådana skyltar när jag varit där.


 Jag missade att lägga in den
>>>
>>>
 Jag har manuellt lagt till saker i vissa naturreservat. T.ex.
 snowmobile=no där det gäller i hela reservatet. Hur blir det med dom
 taggarna?


 Sådan info finns inte med i filerna tyvärr, så man behöver läsa
>>> reglarna för varje enskilt reservat men det kanske vore bra att ha med.
>>> Finns det några taggar för tältning och eldning? För det brukar ju också
>>> vara reglerat.
>>>
 För övrigt, se mina svar nedan i lila färg.



 Mvh


 Anders Andersson


 --
 *Från:* Mattias Dalkvist 
 *Skickat:* den 20 maj 2017 11:31
 *Till:* OpenStreetMap Sverige mailinglista
 *Ämne:* Re: [Talk-se] Naturreservat



 2017-04-04 13:08 GMT+02:00 Mattias Dalkvist :

> Jag snubblade över ett nytt naturreservat som inte vi hade med. Efter
> lite efterforskande så är det många reservat som inte är med och flera som
> ändrats sedan importerna gjordes 2009-2011 (enligt wikin).
>
> Vidare så har länsstyrelserna överlåtit ansvaret till naturvårdsverket
> och naturligtvis så har de inte samma fält och id:n som länsstyrelserna
> hade tidigare =/
>
> Jag har gjort ett första utkast för omvandling från NVV
> till protected_area: https://wiki.openstreetmap.org
> /wiki/WikiProject_Sweden/Nature_conservation#Nytt_initiativ_2017
>
>
> --
> Dalkvist
>

 Det har inte kommit några fler synpunkter så jag gjorde ett litet test :
 http://www.openstreetmap.org/changeset/48469000
 http://overpass-api.de/achavi/?changeset=48469000


 För befintliga reservat har jag använt josms replace geometry, eftersom
 det inte är ovanligt att några noder från tidigare import har ändrats av
 misstag.

 I testet så har jag inte tagit bort någon meta data från föregående
 importer, vad tycker ni ska de vara kvar eller inte?
 Det spelar ingen roll för mig. Jag tror inte all data används, men så
 mycket skada gör den knappast heller.

 Där flera reservat har gemensam gräns så stämmer det aldrig 100%
 eftersom de oftast är manuellt digitaliserade från LMs kartor, ibland med
 olika detaljnivåer.
 Oftast är det ~1m diff men jag hittade ett exempel i Dalarna där två
 reservat överlappar med ca 10m och i broschyren om området är bägge
 gränserna med ;)

 Så med tanke på att källmaterialet inte är så exakt har jag bara tagit
 informationen från en av reservaten och använt den i alla relationerna ex
 https://osm.org/way/491868993

 I flera fall går reservatgränserna på administrativagränser
 (län/kommun) så har jag inte gjort någon harmoniseringen utan tänker
 att det kan jag/vi göra i ett andra pass.
 Låter vettigt.

 Har sätt på flera ställen att gränser delar noder/vägsegment med andra
 saker som markanvändning, vägar, bäckar etc (inget i testet dok). Jag
 tycket att gränser borde var skilt från allt annat, för som jag förstår det
 så även om en gräns sätts efter ett vattendrag så är det i Sverige bara
 koordinaterna som gäller om vattendraget ändrar sig så ändras inte gränsen
 automatiskt.
 Jag håller med. Jag skulle önska att administrativa 

[Talk-cz] Budovy

2017-05-22 Thread Marek
Pokud by se někdo nudil, tak může doplnit budovy v Lanškroun, Kostice, 
Tvrdonice.




___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz


Re: [Talk-us] New Carto rendering of waterway=stream, intermittent=yes

2017-05-22 Thread Andy Townsend

On 22/05/2017 20:50, OSM Volunteer stevea wrote:

In a word, "yuk."

It was a rendering faux pas rather than deliberate, and should (shortly) 
be fixed:


https://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk/2017-May/078041.html

Best Regards,

Andy


___
Talk-us mailing list
Talk-us@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-us


Re: [Talk-es] Uso de landuse=village_green en España

2017-05-22 Thread dcapillae
He dejado un  mensaje

  
en la página de discusión de SK53 por si puede darnos más información al
respecto.



-
Daniel Capilla
OSM user: dcapillae 
--
View this message in context: 
http://gis.19327.n8.nabble.com/Uso-de-landuse-village-green-en-Espa-a-tp5897055p5897069.html
Sent from the Spain mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-es mailing list
Talk-es@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es


[Talk-us] New Carto rendering of waterway=stream, intermittent=yes

2017-05-22 Thread OSM Volunteer stevea
In a word, "yuk."

Considering how a waterway=stream is a light blue low-pixel-width line (and 
this seems correct, harmonious and even beautiful), can we please return to 
DASHED light blue low-pixel-width line when a waterway=stream also includes the 
tag intermittent=yes?  Thank you!

If there is some other appropriate venue where I might offer these remarks 
(this request), I'm happy to take it there, please simply inform me.

SteveA
California
___
Talk-us mailing list
Talk-us@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-us


Re: [Talk-cz] Náměstí a třídy

2017-05-22 Thread Jan Martinec
Jo - například OsmAnd říká "za 500 metrů odbočte vpravo a pak za 100 metrů
odbočte vlevo" a taky ukazuje pruh a vypisuje destination= na tom pruhu,
resp.na way za ním. Sice by stačilo jen jedno z toho, ale takhle to výrazně
usnadňuje orientaci třeba tady (sjezd z D0 od D1 na Strakonickou směr D4),
kde by hlasová navigace říkala jen "Sjeďte doprava! Doleva! Doleva! Doprava
na I/4!" - když k tomu je vidět nápis "Příbram/Písek/Strakonice," který
právě _odpovídá ceduli_, tak to dost pomůže.
http://www.openstreetmap.org/directions?engine=osrm_car=49.9804%2C14.5046%3B49.9275%2C14.3427#map=15/49.9845/14.3977=N
Jistě, cedule se mění rychleji než číslování silnic, ale stejně tak se mění
cokoli jiného, co mapa zachycuje; "nemapujme, mohlo by se to změnit" je
recept na prázdnou mapu.

Zdar,
HPM


Dne 22. 5. 2017 21:24 napsal uživatel "Marián Kyral" :

Dne 22.5.2017 v 00:14 Jan Martinec napsal(a):



Na druhou stranu je to ale nekonzistentní ("Dolní Lhota, nám." vs. "Horní
Lhota (nám.)" vs. "Prostřední Lhota nám.")

Ano. Můžeme se nad tím pohoršovat, ale svět, který mapujeme, nezapadá do
Backus-Naurovic normálních forem, musíme fungovat s vědomím jeho
nekonzistence.

a např. tady se píše, že zkratky na směrových tabulích by se používat
určitě neměly: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:destination#Value -
Už jsem takhle opravil všechny možné "Uh. Hradiště" a "Jablonec n. N." atd.
Je nějaký důvod, aby to u rozcestníků bylo jinak?

A zase ten soulad s realitou: ani v rámci pražského Městského Okruhu, který
jsem za poslední týden párkrát projel, to není konzistentní: Ústí n.L.,
Ústí n.Lab., Ústí nad Labem - všechno máme, jak se to zrovna vešlo na
ceduli. V okamžiku, kdy jedu podle navigace, očekávám, že mi ukáže "odbočka
bude značena *přesně takto*," i když je to třeba v rozporu s PSJČ a wiki a
kdečím ještě: v tu chvíli jako uživatel řeším tři věci, nechci a
nepotřebuju ještě přidat  kognitivní zátěž "je Uh.Hradiště na ceduli totéž
jako Uherské Hradiště v navigaci?", i když místním je to Přece Jasný.



Navigace by ti neměla napsat, že máš odbočit na Uh. Hradiště - ten cíl na
té ceduli vůbec nemusí být. A nebo tam bude jinak, protože se mezitím
změnila cedule. Tohle prostě neuhlídáme.

Správná navigace by to měla říct, odbočte vlevo na silnici I/67. To se tak
často nemění a pokud ano, tak je větší šance, že se to změní i v OSM. A
taky to není závislé na tom, jaké cíle se rozhodnou na ceduli vyjmenovat.

Si takhle člověk jede na Bratislavu a těsně před Bratislavou mu ta
Bratislava z cedule zmizí - zažil jsem.

Marián


Zdar,
Honza Piškvor Martinec



-- 
Michal Fabík

___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz




___
Talk-cz mailing
listTalk-cz@openstreetmap.orghttps://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz



___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz


Re: [OSM-talk-fr] Problème avec Osmose

2017-05-22 Thread Frédéric Rodrigo
Je pense que tu as un conflit de données... et Osmose ne gère pas les 
conflits.

Ça continue a te la faire ?
Tu as essayé de te reconnecté ?

Frédéric.


Le 22/05/2017 à 11:28, Francois Gouget a écrit :

On Sat, 20 May 2017, Frédéric Rodrigo wrote:


C'est de retour.

Oui, ça marche effectivement de nouveau.

Par contre, après une première édition sans problème, ma seconde édition
me donne de nouveau l'erreur, que "Reuse changeset" soit coché ou non
:-(

Fails post to ../editor/save
readyState: 4
status: 500






___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [Talk-cz] Náměstí a třídy

2017-05-22 Thread Jan Martinec
Dne 22. 5. 2017 15:01 napsal uživatel "Jan Dudík" :

nevím, zda by se ty rozepsané zkratky neměly dávat aspoň jako alt_name= (či
jak se to píše)

No vida, zrovna dumám tady nad tou poznámkou, zda je pražská Národní třída
 dostatečně odlišný název od OTG názvu "Národní":
http://www.openstreetmap.org/note/1001168


Ve svém rodném městě si nikdy nejsem jistý, jestli je ulice Dvořákova (po
vzoru jiných ulic ve městě - Bořivojova, Hálkova, Horymírova,
Schartova...),  A. Dvořáka, Ant. Dvořáka (cedule na ulici) nebo Antonína
Dvořáka (v registru adres).

No, to už je skoro jako Vltavská, pět km od Vltavské - a to máme i
Viktorinovu, Kornelovu a Všehrdovu. Viktorín Kornel ze Všehrd by měl jistě
radost.

Stejně tak, i když se v oficiálním názvu objevuje tř., část lidí používá
název bez tř. a část naopak rozepsaný. A když mi pak někdo nadiktuje adresu
České Budějovice, Lidická, OSM mi nabízí jen Lidickou v Ledenicích a Zlivi,
obojí okres České Budějovice.
(Nemluvě o případech Nádražní/U Nádraží/K nádraží..., Masarykova/TG
Masaryka...

Tak U lesa/K lesu/Za lesem/Podle lesa/Lesní je zase jiný případ, kdy je to
sada různých ulic, taky jsem něco takového viděl :D


Ideálně by mělo mít vyhledávání seznam běžných zkratek včetně jejich
rozepsání. Jelikož to ideální není a asi hned tak nebude, minimálně ty
nejočekávanější jiné zápisy by se šikly.

Alt_name? Nebo něco jiného?

Zdar,
HPM
___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz


Re: [Talk-cz] Náměstí a třídy

2017-05-22 Thread Marián Kyral

Dne 22.5.2017 v 00:14 Jan Martinec napsal(a):



Na druhou stranu je to ale nekonzistentní ("Dolní Lhota, nám." vs.
"Horní Lhota (nám.)" vs. "Prostřední Lhota nám.")

Ano. Můžeme se nad tím pohoršovat, ale svět, který mapujeme, nezapadá 
do Backus-Naurovic normálních forem, musíme fungovat s vědomím jeho 
nekonzistence.


a např. tady se píše, že zkratky na směrových tabulích by se
používat určitě neměly:
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:destination#Value
 - Už
jsem takhle opravil všechny možné "Uh. Hradiště" a "Jablonec n.
N." atd. Je nějaký důvod, aby to u rozcestníků bylo jinak?

A zase ten soulad s realitou: ani v rámci pražského Městského Okruhu, 
který jsem za poslední týden párkrát projel, to není konzistentní: 
Ústí n.L., Ústí n.Lab., Ústí nad Labem - všechno máme, jak se to 
zrovna vešlo na ceduli. V okamžiku, kdy jedu podle navigace, očekávám, 
že mi ukáže "odbočka bude značena *přesně takto*," i když je to třeba 
v rozporu s PSJČ a wiki a kdečím ještě: v tu chvíli jako uživatel 
řeším tři věci, nechci a nepotřebuju ještě přidat  kognitivní zátěž 
"je Uh.Hradiště na ceduli totéž jako Uherské Hradiště v navigaci?", i 
když místním je to Přece Jasný.





Navigace by ti neměla napsat, že máš odbočit na Uh. Hradiště - ten cíl 
na té ceduli vůbec nemusí být. A nebo tam bude jinak, protože se mezitím 
změnila cedule. Tohle prostě neuhlídáme.


Správná navigace by to měla říct, odbočte vlevo na silnici I/67. To se 
tak často nemění a pokud ano, tak je větší šance, že se to změní i v 
OSM. A taky to není závislé na tom, jaké cíle se rozhodnou na ceduli 
vyjmenovat.


Si takhle člověk jede na Bratislavu a těsně před Bratislavou mu ta 
Bratislava z cedule zmizí - zažil jsem.


Marián


Zdar,
Honza Piškvor Martinec



-- 
Michal Fabík


___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org 
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz





___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz


___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz


Re: [Talk-es] Uso de landuse=village_green en España

2017-05-22 Thread dcapillae
Creo que esta etiqueta fuera del Reino Unido no tiene una aplicación clara.
Yo evitaría usarla si se pueden emplear etiquetas alternativas; etiquetas
que, aun no siendo tan específicas, generen menos confusión.

Respecto a los "paseos" que se mencionan en el wiki, viendo además los
ejemplos que se ofrecen en forma de fotos, entiendo que se refiere a los
jardines o espacios verdes que se encuentran en ciertas calles o paseos
peatonales que no son propiamente un parque ni tienen tal denominación, sino
que son simplemente espacios públicos con zonas ajardinadas o zonas de
hierba. En estos casos, como alternativa a "landuse=village_green", yo
emplearía "landuse=grass" o "leisure=garden". A esta última etiqueta se le
puede añadir la etiqueta "access=permisive" para especificar que se trata de
un jardín o zona ajardinada de acceso público.

Las glorietas cubiertas de hierba que se encuentran en cruces e
intersecciones de calles ciertamente no son "landuse=village_green". Yo
suelo emplear en ese caso "landuse=grass". De hecho, así lo recomiendan
también en el wiki:  ES:Tag:landuse=grass
  .

En el caso concreto de la glorieta de la Fuente de las Tres Gracias, quizás
se podrían utilizar ambas etiquetas, "landuse=grass" y "leisure=garden". Si
no recuerdo mal, las zonas verdes que rodean la fuente tienen flores y
vegetación ornamental, tipo jardín. No obstante, el uso de una u otra
etiqueta resulta un tanto subjetivo, pues ciertamente no es un jardín que se
pueda disfrutar físicamente, más allá de verlo desde lejos. Y aunque sea de
acceso público, no creo que nadie se anime a visitarlo en medio de una
glorieta.

Mi recomendación personal respecto a "landuse=village_green" sería no
utilizar esta etiqueta salvo donde tenga una aplicación clara, esto es,
dentro del Reino Unido o en países donde estos espacios existan de manera
explícita, y utilizar las etiquetas correspondientes para jardines o zonas
verdes en otros casos, según corresponda. Creo que así evitaremos
confusiones innecesarias.

Es sólo mi opinión, en cualquier caso. Nunca he etiquetado nada como
"landuse=village_green". De hecho, hace tiempo me propuse traducir la página
del wiki sobre esta etiqueta y al final abandoné la idea porque pensé que no
era una etiqueta que fuéramos a utilizar en España ni en países de habla
hispana. Aprovecharé la ocasión para traducirla ahora.



-
Daniel Capilla
OSM user: dcapillae 
--
View this message in context: 
http://gis.19327.n8.nabble.com/Uso-de-landuse-village-green-en-Espa-a-tp5897055p5897065.html
Sent from the Spain mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-es mailing list
Talk-es@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es


Re: [Talk-cz] Náměstí a třídy

2017-05-22 Thread Marián Kyral

Dne 22.5.2017 v 20:57 Mirek Dlask napsal(a):
*** Správci územní identifikace jsou stavební úřady, které ho vkládají 
do ČÚZK RUIAN. Ne OSM, ani ÚJČ. V jednotlivých případech si dokážu 
představit řešení problémů zeleného stromu života. Určitě ale ne takto 
plošným zásahem, který vzešel z několika zkušeností bez debaty zde.


--- Rozumím tomu dobře, že hromadně je špatně, ale jednotlivě, cíleně 
a dlouhodobě nerespektovat oficiální názvy ulic je v pořádku? Pražáci 
se v OSM řídí ÚJČ a přitom adresní body jsou dle RUIAN a nikomu to 
nevadí? Proč neprosadí změnu oficiálního názvu?


http://tools.geofabrik.de/osmi/?view=addresses=14.55908=50.0=16=1.00=buildings,buildings_with_addresses,postal_code,street_not_found,nodes_with_addresses_interpolated,interpolation,interpolation_errochybně 
jsours,nearest_points,nearest_roads 



A tak změní ulici Za kovárnou -> Za Kovárnou a adresní body nechají být.
Analogicky se teď změnila  tř -> třída, aniž by se změna dotkla 
adresních bodů.

Jaký to má smysl?

Například mapy.cz  ponechávají zkratky, ale jinak zdá 
se, dávají přednost ÚJČ

https://mapy.cz/s/1az3n
před RUIAN
http://vdp.cuzk.cz/vdp/ruian/ulice/483338

Zkratky
https://mapy.cz/s/1FzYx
RUIAN
http://vdp.cuzk.cz/vdp/ruian/ulice/292591

Ale stále platí.
Ulice v adrese = název ulice.

V OSM jsme u adresních bodů dali přednost RUIAN a doufám, že to platí 
i pro názvy ulic. Tak proč to mnozí, nejenom v Praze, nerespektují?
Sjednocený název ulice s ulicí na adresním bodu usnadňuje dohledání 
nepojmenovaných a chybějících ulic.

Aktuálně převládá chaos.



Ahoj,
doporučuji dohledat diskuze, které probíhaly během přípravy importu 
adres z RUIAN. Hlavní body byly, že pravidla českého pravopisu se 
vyvíjejí a není řečeno, že to co je teď nespisovně, nebylo tehdy 
správně. A měnit názvy všech ulic pokaždé, když se objeví nová pravidla 
pravopisu, není dost dobře možné. Je za tím byrokracie - je třeba 
obeslat všechny dotčené, ti si musí adresu změnit v občankách (občané) 
nebo v rejstříku (firmy) - to by jsi je moc nepotěšil.


Navíc i data do RUIANu zadávají lidé a tak se zcela běžně stává, že se 
název ulice v adresních bodech na stejné ulic liší. A ta ulice může být 
zapsána ještě jinak.


Asi by nebylo na škodu si vyjet nějaké srovnání přímo z RUIANu, abychom 
věděli, jaký je aktuální stav. V ČÚZK stále pracují na čištění dat a 
odstraňování chyb v RUIANu.


Marián



Možná je to impuls ke změně, nebo alespoň ke zpřesnění pravidel.

___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org 
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz 




___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org 
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz 






___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz


___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz


Re: [Talk-cz] Náměstí a třídy

2017-05-22 Thread Mirek Dlask
*** Správci územní identifikace jsou stavební úřady, které ho vkládají do
ČÚZK RUIAN. Ne OSM, ani ÚJČ. V jednotlivých případech si dokážu představit
řešení problémů zeleného stromu života. Určitě ale ne takto plošným
zásahem, který vzešel z několika zkušeností bez debaty zde.

--- Rozumím tomu dobře, že hromadně je špatně, ale jednotlivě, cíleně a
dlouhodobě nerespektovat oficiální názvy ulic je v pořádku? Pražáci se v
OSM řídí ÚJČ a přitom adresní body jsou dle RUIAN a nikomu to nevadí? Proč
neprosadí změnu oficiálního názvu?

http://tools.geofabrik.de/osmi/?view=addresses=14.55908;
lat=50.0=16=1.00=buildings,
buildings_with_addresses,postal_code,street_not_found,nodes_with_addresses_
interpolated,interpolation,interpolation_errochybně
jsours,nearest_points,nearest_roads


A tak změní ulici Za kovárnou -> Za Kovárnou a adresní body nechají být.
Analogicky se teď změnila  tř -> třída, aniž by se změna dotkla adresních
bodů.
Jaký to má smysl?

Například mapy.cz ponechávají zkratky, ale jinak zdá se, dávají přednost ÚJČ
https://mapy.cz/s/1az3n
před RUIAN
http://vdp.cuzk.cz/vdp/ruian/ulice/483338

Zkratky
https://mapy.cz/s/1FzYx
RUIAN
http://vdp.cuzk.cz/vdp/ruian/ulice/292591

Ale stále platí.
Ulice v adrese = název ulice.

V OSM jsme u adresních bodů dali přednost RUIAN a doufám, že to platí i pro
názvy ulic. Tak proč to mnozí, nejenom v Praze, nerespektují?
Sjednocený název ulice s ulicí na adresním bodu usnadňuje dohledání
nepojmenovaných a chybějících ulic.
Aktuálně převládá chaos.

Možná je to impuls ke změně, nebo alespoň ke zpřesnění pravidel.

___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz


___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz


[OSM-talk] OpenStreetMap Carto release v3.3.1

2017-05-22 Thread Matthijs Melissen
Dear all,

Today, v3.3.1 of the openstreetmap-carto stylesheet (the default
stylesheet on openstreetmap.org) has been released.

This version includes a single change:
* Fix a regression in intermittent waterways

For a full list of commits, see
https://github.com/gravitystorm/openstreetmap-carto/compare/v3.3.0...v3.3.1

As always, we welcome any bug reports at
https://github.com/gravitystorm/openstreetmap-carto/issues.

___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


Re: [Talk-cz] "Attributes deleted" - robot vandal?

2017-05-22 Thread Jan Martinec
I slepý robot najde zrno;) Já na něj natrefil tak, že z pumpy na
Barrandově, která je určitě ÖMV,  vyházel napřed name a opening_hours, a v
druhém changesetu operátora a brand. U změny provozovatele bych pochopil
změnu, ba i vyhození těch ostatních věcí, ale opening_hours?  Jinde zase
náhodně zahodil jeden z RÚIAN tagů a ostatní nechal - divný výmazy bez
hlavy a paty.

HPM

Dne 22. 5. 2017 19:05 napsal uživatel "majka" :

> Zrovna mu píšu komentáře, ale vypadá to, že z části má pravdu :)
>
> Minimálně u dvou benzínek to není OMV, ale Benzina (Děčín a Litoměřice).
>
> 2017-05-22 18:46 GMT+02:00 Jan Martinec :
>
>> Byla-li bys tak laskavá? Díky - němčinou nevládnu.
>>
>> Jinak jeho tagu o editoru nevěřím, tohle fakt vypadá na autoeditaci nebo
>> nějakou hodně jednoduchou appku.
>>
>> Díky,
>> HPM
>>
>> Dne 22. 5. 2017 18:37 napsal uživatel "majka" :
>>
>>> Spíš než na bota vypadá na aktivního blba. Hluboko v historii (víc jak
>>> rok) ty tagy sám přidával, později "inteligentně" měnil (24/7 na Mo-Su
>>> 0:00-24:00), podle nastavení iD je to snad Němec - viz přehled jeho změn
>>> 
>>>
>>> Jestli je zájem, zkusím ho kontaktovat německy. A pokud nepomůže, pak
>>> jedině napráskat a nechat stopnout. Není to jen u nás, je to mimo jiné i
>>> Slovensko.
>>>
>>> 2017-05-22 17:48 GMT+02:00 Jan Martinec :
>>>
 Na komentáře zatím nereaguje, vypadá na bota. Co s ním?

>>>
>>>
>>> ___
>>> Talk-cz mailing list
>>> Talk-cz@openstreetmap.org
>>> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
>>>
>>>
>> ___
>> Talk-cz mailing list
>> Talk-cz@openstreetmap.org
>> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
>>
>>
>
> ___
> Talk-cz mailing list
> Talk-cz@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
>
>
___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz


Re: [Talk-cz] "Attributes deleted" - robot vandal?

2017-05-22 Thread Jan Martinec
Byla-li bys tak laskavá? Díky - němčinou nevládnu.

Jinak jeho tagu o editoru nevěřím, tohle fakt vypadá na autoeditaci nebo
nějakou hodně jednoduchou appku.

Díky,
HPM

Dne 22. 5. 2017 18:37 napsal uživatel "majka" :

> Spíš než na bota vypadá na aktivního blba. Hluboko v historii (víc jak
> rok) ty tagy sám přidával, později "inteligentně" měnil (24/7 na Mo-Su
> 0:00-24:00), podle nastavení iD je to snad Němec - viz přehled jeho změn
> 
>
> Jestli je zájem, zkusím ho kontaktovat německy. A pokud nepomůže, pak
> jedině napráskat a nechat stopnout. Není to jen u nás, je to mimo jiné i
> Slovensko.
>
> 2017-05-22 17:48 GMT+02:00 Jan Martinec :
>
>> Na komentáře zatím nereaguje, vypadá na bota. Co s ním?
>>
>
>
> ___
> Talk-cz mailing list
> Talk-cz@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
>
>
___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz


Re: [Talk-cz] "Attributes deleted" - robot vandal?

2017-05-22 Thread majka
Spíš než na bota vypadá na aktivního blba. Hluboko v historii (víc jak rok)
ty tagy sám přidával, později "inteligentně" měnil (24/7 na Mo-Su
0:00-24:00), podle nastavení iD je to snad Němec - viz přehled jeho změn


Jestli je zájem, zkusím ho kontaktovat německy. A pokud nepomůže, pak
jedině napráskat a nechat stopnout. Není to jen u nás, je to mimo jiné i
Slovensko.

2017-05-22 17:48 GMT+02:00 Jan Martinec :

> Na komentáře zatím nereaguje, vypadá na bota. Co s ním?
>
___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz


Re: [Talk-es] Uso de landuse=village_green en España

2017-05-22 Thread Alejandro S.
Hola,
Diría que esa parte del artículo[0] se ha escrito sin consensuarla con la
comunidad española.
No me parece erronea pero no estoy seguro de que sea la manera mas correcta
de usarla.

[0]:
https://wiki.openstreetmap.org/w/index.php?title=Tag:landuse%3Dvillage_green=prev=1426271

Atentamente,
  Alejandro Suárez

On 22 May 2017 at 17:38, alan_gr  wrote:

> Pequeña rectificación: "Antes de cambiar la etiqueta leí la página del wiki
> sobre el tema [2]".
>
>
>
> --
> View this message in context: http://gis.19327.n8.nabble.
> com/Uso-de-landuse-village-green-en-Espa-a-tp5897055p5897056.html
> Sent from the Spain mailing list archive at Nabble.com.
>
> ___
> Talk-es mailing list
> Talk-es@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
>
___
Talk-es mailing list
Talk-es@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es


Re: [Talk-de] Geschwindigkeitsbegrenzungen protokollieren

2017-05-22 Thread Florian Lohoff
On Sun, May 21, 2017 at 11:07:02AM +0200, Martin Koppenhoefer wrote:
> stimmt zwar, die Schilder zu mappen ist meiner Erfahrung nach aber die
> beste Methode, einigermaßen korrekte maxspeeds zu erfassen und auch
> über die Zeit zu erhalten (weil sie anderen Mappern die eigenen
> Beobachtungen so kommunizieren, dass sie einfach zu sehen sind).

Das ist ein wichtiger Punkt. Ich will ja Fakten bzw Beobachtungen
Dokumentieren und für andere verständlich und bearbeitbar hinterlassen.

Und da ist einzelne Schilder mappen das einfachste. Das versteht jeder
und kann die informationen auf dem highway nachvollziehen.

Deshalb würde ich gerne alles an Schildern erfassen und wenn die noch so
blöde sind.

Wenn sich dann aber mal was ändert ist es glaube ich einfacher
entsprechende Tags an den wegen zu korrigieren.

Flo
-- 
Florian Lohoff f...@zz.de
 UTF-8 Test: The  ran after a , but the  ran away


signature.asc
Description: Digital signature
___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


Re: [Talk-de] Geschwindigkeitsbegrenzungen protokollieren

2017-05-22 Thread Florian Lohoff

Hola,

On Mon, May 22, 2017 at 01:08:52PM +0200, Tom Pfeifer wrote:
> Ich glaube, das weiß Flo, es ging ihm wohl mehr um das Erfassen als das 
> Mappen.

Si ...
 
> Beim Erzeugen von Wegpunkten in einem GNSS-Logger sollte man auch
> den 'time lag' im Gerät berücksichtigen, wenn man selbst in Bewegung
> ist.
> Wenn man beim Passieren eines Schildes den Knopf drückt, zeichnet
> das Gerät eine bereits vom Prozessor verarbeitete Position auf,
> diese liegt dann typischerweise 5-50 m vor dem Schild.

Bei Tempo 100 ist 1. Sekunde 27m - Wenn ich nen GPS Empfänger habe der
Sekündlich aufzeichnet/verarbeitet ist das eher die untere Schranke des
Fehlers.

> Macht man das aus beiden Fahrtrichtungen z.B. an einem Ortsschild,
> kann man den Wert in der Mitte nehmen. Bei asymmetrischen
> Beschränkungen wird das halt schwierig, auch weil man nur die
> Rückseite sieht.

Innerorts sind Geschwindigkeitsbeschränkungen typischerweise ziemlich
Einfach. Bis zur nächsten Kreuzung ist es 50 oder 30 ... Selten das mal
mittendrin was geändert wird.

Auf Landstraßen hat man typischerweise ja einen Geschwindigkeitskeil -
D.h. 300m vor der Kreuzung ist 70. 150m davor ist 50. 50m hinter
Kreuzung wird aufgehoben. Und das hat man in beide Richtungen.

Schon hat man mind. 6 Schilder und entsprechend 8 Schnipsel mit jeweils
backward and forward.

Die Schilder mache ich eigentlich nur mit dem GPS wenn sich aus
Fotos und Luftbildern keine anderen Orientierungspunkte bieten.

Flo
-- 
Florian Lohoff f...@zz.de
 UTF-8 Test: The  ran after a , but the  ran away


signature.asc
Description: Digital signature
___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


Re: [Talk-de] Geschwindigkeitsbegrenzungen protokollieren

2017-05-22 Thread Florian Lohoff
On Mon, May 22, 2017 at 11:15:38AM +0200, Toni Erdmann wrote:
> Hallo Flo,
> 
> Für unterschiedliche Werte pro Richtung gibt es z.B.
> 
> maxspeed:forward=60   und
> maxspeed:backward=100

Das ist mir schon klar - habe das mehr als 100 mal benutzt. Der Punkt
ist das wenn man nicht die Schilder vorher Sauber setzt dann ist
das irgendwann makulatur.

Dann kann niemand mehr nachvollziehen warum die Straße da gesplittet ist
und etc ... Wenn daneben dann ein Schildchen ist wirds klarer ...

Ich habe hier so einen klassiker - 15km Landstraße zum Nachbarort und da
gibt es am ende 25 Schnipsel mit unterschiedlichen
Geschwindigkeitsbeschränkungen. Das bekommt man ohne vorher die Schilder
zu setzen nicht hin. Ich habe das lange probiert und dann sitzt man
wieder am Rechner mit 12 Fotos und es ist noch kaputter als vorher.

Also ist mein Tip - Erst die ganzen Schilder als nodes neben die Straße
taggen. Wenn man die dann für einen Abschnitt hat ist das simpel
die Geschwindigkeitsbeschränkugen richtig auf die Straße zu machen.

Dabei sei zu beachten das eine Geschwindigkeitsbeschränkungen nicht
an einer Einmündung endet sondern erst am aufhebenden oder anders
anordnenden Schild.

Flo
-- 
Florian Lohoff f...@zz.de
 UTF-8 Test: The  ran after a , but the  ran away


signature.asc
Description: Digital signature
___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


[Talk-cz] "Attributes deleted" - robot vandal?

2017-05-22 Thread Jan Martinec

Ahoj,

vylezl mi v pražském feedu divný edit od uživatele mvw93 - a o pár hodin 
později další. Tak jsem se podíval na jeho historii a vypadá to, že 
výhradně jen vandalizuje benzínky (maže tagy). Na komentáře zatím 
nereaguje, vypadá na bota. Co s ním?


https://www.openstreetmap.org/user/mvw93/history

Zdar,
Honza Piškvor Martinec

___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz


Re: [Talk-es] Uso de landuse=village_green en España

2017-05-22 Thread alan_gr
Pequeña rectificación: "Antes de cambiar la etiqueta leí la página del wiki
sobre el tema [2]".



--
View this message in context: 
http://gis.19327.n8.nabble.com/Uso-de-landuse-village-green-en-Espa-a-tp5897055p5897056.html
Sent from the Spain mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-es mailing list
Talk-es@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es


[Talk-es] Uso de landuse=village_green en España

2017-05-22 Thread alan_gr
Busco información sobre cómo se entiende la etiqueta "landuse=village_green"
en España.

Vi esta etiqueta usado para la zona ajardinada en el centro de una glorieta
en Málaga [1]. Al principio pensé que era un error, porque no se parece a lo
que llamaría un "village green" en inglés. No porque Málaga no es un
"village" (pueblo), sino porque un "village green" para mí es un lugar dónde
los habitantes pueden juntarse a conversar, tal vez sentarse en unos bancos
o dejar a los niños jugar en el pasto. No sería posible hacer esas cosas en
esta glorieta, entre otras cosas porque un peatón tendría que arriesgarse la
vida cruzando la calle para llegar al sitio.

Antes de cambiar la etiqueta leí la página del wiki sobre. No hay nada en
español, pero en inglés dice "In Spain the tag has been used consensually to
map Paseos: often rather different in appearance to English village greens,
but sharing the functional purpose of a common shared space for inhabitants
and their activities". Así que parece que en España se usa la etiqueta con
otro sentido, pero no tengo muy claro exactamente qué significa. Por eso
busco más información aquí.

[1] https://www.openstreetmap.org/way/205610911
[2] https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse%3Dvillage_green



--
View this message in context: 
http://gis.19327.n8.nabble.com/Uso-de-landuse-village-green-en-Espa-a-tp5897055.html
Sent from the Spain mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-es mailing list
Talk-es@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es


Re: [Talk-es] Conseguido: Permiso EXPRESO para utilizar la Cartografía de Extremadura en OSM.

2017-05-22 Thread dcapillae
Por el contenido de la carta, parece evidente que dan permiso para usar los
datos, aunque el texto remite a unas condiciones de licencia que no se
pueden cumplir conforme a las condiciones propias de OpenStreetMap (la
atribución en OpenStreetMap es colectiva, no individual). Convendría aclarar
este punto y pedir un permiso más específico para evitar futuros conflictos.
En cualquier caso, no es lo mismo dar atribución (CC BY) que citar la
fuente.

Las administraciones públicas a menudo sólo pretenden que se las cite como
fuentes de la información cuando licencian sus contenidos bajo una licencia
CC BY. Podrían emplear una licencia de dominio público o especificar en las
condiciones de uso la obligatoriedad de citar explícitamente a la
institución pública de turno como origen de la información, pero optan por
licenciar sus datos con licencias CC BY, pensando que así quizás garantizan
el ser mencionadas como fuentes primarias, sin darse cuenta (entiendo que
por desconocimiento) de que estas licencias exigen mucho más que citar las
fuentes, una obligación basada en un principio intelectual más que en una
obligación legal. Una licencia CC BY exige atribución, esto es, reconocer
que la institución origen de la información es la única y exclusiva
depositaria del derecho de reconocimiento, algo completamente incompatible
con la atribución colectiva de OpenStreetMap.

Si nos dan permiso explícito sobre este punto, todo resuelto. Aunque no
reciban atribución, siempre recibirán reconocimiento y se les citará como
fuente primaria de información.



-
Daniel Capilla
OSM user: dcapillae 
--
View this message in context: 
http://gis.19327.n8.nabble.com/Conseguido-Permiso-EXPRESO-para-utilizar-la-Cartografia-de-Extremadura-en-OSM-tp5897050p5897054.html
Sent from the Spain mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-es mailing list
Talk-es@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es


Re: [Talk-cz] Kvartální pivo 06/2017

2017-05-22 Thread Miroslav Suchý
Dne 18.5.2017 v 10:09 Tom Ka napsal(a):
> Jinak Brno klasika U Kormidla 18:00. Zamluvim.

:( V 19:00 bude Dominika v Rubínu povídat o své cestě.

Mirek

___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz


Re: [Talk-cz] Web na hlášení chyb

2017-05-22 Thread Miroslav Suchý
Dne 22.5.2017 v 07:33 Marián Kyral napsal(a):
> Ahoj,
> přímo na webu openstreetmap.org lze přidávat poznámky. A to i anonymně
> (bez přihlášení)

Viz
https://openstreetmap.cz/poznamky-uzivatelu

Je tam odkaz na wiki kde je napsano jak pridavat. Plus i to jak je
zpracovavat.

Mirek
-- 
,,,
   (o o)
  =oOO==(_)==OOo===
 )  mailto:miros...@suchy.cz  tel:+420-603-775737
(   One picture is worth 128K words.
 )Oooo.
 .oooO   (   )
 (   )) /
  \ ((_/
   \_)


___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz


[OSM-ja] 高速道路網のタグ付け

2017-05-22 Thread kondoh yasunori
yasu(yasu747)です。

県道や国道のリレーションはなんとなく
 network=jp:prefectural:nagano 日本の長野県の県道
 network=jp:national 日本の国道
のようなタグ付けができますが、高速道路(自動車専用道路)の場合はどうした
らよいでしょうか。

たとえば、小田原厚木道路は国道(network=jp:national)なんだろうけど、その 
ref はおそらく E85 じゃない。ref を E85 にするには、自動車専用道路として
別途リレーションを作る必要があるのではないか・・・と。
-- 
kondoh yasunori 


___
Talk-ja mailing list
Talk-ja@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja


Re: [Talk-se] Naturreservat

2017-05-22 Thread Mattias Dalkvist
2017-05-22 14:55 GMT+02:00 Micke :

> Jag såg att T-udden i Gävle saknades. Är inte det ett naturreservat? Har
> för mig jag sett sådana skyltar när jag varit där.
>
>
> Jag missade att lägga in den


> Jag har manuellt lagt till saker i vissa naturreservat. T.ex.
> snowmobile=no där det gäller i hela reservatet. Hur blir det med dom
> taggarna?
>
>
> Sådan info finns inte med i filerna tyvärr, så man behöver läsa reglarna
för varje enskilt reservat men det kanske vore bra att ha med.
Finns det några taggar för tältning och eldning? För det brukar ju också
vara reglerat.

> För övrigt, se mina svar nedan i lila färg.
>
>
>
> Mvh
>
>
> Anders Andersson
>
>
> --
> *Från:* Mattias Dalkvist 
> *Skickat:* den 20 maj 2017 11:31
> *Till:* OpenStreetMap Sverige mailinglista
> *Ämne:* Re: [Talk-se] Naturreservat
>
>
>
> 2017-04-04 13:08 GMT+02:00 Mattias Dalkvist :
>
>> Jag snubblade över ett nytt naturreservat som inte vi hade med. Efter
>> lite efterforskande så är det många reservat som inte är med och flera som
>> ändrats sedan importerna gjordes 2009-2011 (enligt wikin).
>>
>> Vidare så har länsstyrelserna överlåtit ansvaret till naturvårdsverket
>> och naturligtvis så har de inte samma fält och id:n som länsstyrelserna
>> hade tidigare =/
>>
>> Jag har gjort ett första utkast för omvandling från NVV
>> till protected_area: https://wiki.openstreetmap.org
>> /wiki/WikiProject_Sweden/Nature_conservation#Nytt_initiativ_2017
>>
>>
>> --
>> Dalkvist
>>
>
> Det har inte kommit några fler synpunkter så jag gjorde ett litet test :
> http://www.openstreetmap.org/changeset/48469000
> http://overpass-api.de/achavi/?changeset=48469000
>
>
> För befintliga reservat har jag använt josms replace geometry, eftersom
> det inte är ovanligt att några noder från tidigare import har ändrats av
> misstag.
>
> I testet så har jag inte tagit bort någon meta data från föregående
> importer, vad tycker ni ska de vara kvar eller inte?
> Det spelar ingen roll för mig. Jag tror inte all data används, men så
> mycket skada gör den knappast heller.
>
> Där flera reservat har gemensam gräns så stämmer det aldrig 100% eftersom
> de oftast är manuellt digitaliserade från LMs kartor, ibland med olika
> detaljnivåer.
> Oftast är det ~1m diff men jag hittade ett exempel i Dalarna där två
> reservat överlappar med ca 10m och i broschyren om området är bägge
> gränserna med ;)
>
> Så med tanke på att källmaterialet inte är så exakt har jag bara tagit
> informationen från en av reservaten och använt den i alla relationerna ex
> https://osm.org/way/491868993
>
> I flera fall går reservatgränserna på administrativagränser (län/kommun)
> så har jag inte gjort någon harmoniseringen utan tänker att det kan
> jag/vi göra i ett andra pass.
> Låter vettigt.
>
> Har sätt på flera ställen att gränser delar noder/vägsegment med andra
> saker som markanvändning, vägar, bäckar etc (inget i testet dok). Jag
> tycket att gränser borde var skilt från allt annat, för som jag förstår det
> så även om en gräns sätts efter ett vattendrag så är det i Sverige bara
> koordinaterna som gäller om vattendraget ändrar sig så ändras inte gränsen
> automatiskt.
> Jag håller med. Jag skulle önska att administrativa gränser var dolda som
> standard i alla redigerare. Vanligaste nybörjarfelet efter att flytta
> vägar efter flygbilder utan tanke på offset är nog att sätta ihop diverse
> saker med administrativa gränser och flytta runt noderna.
>
> --
> Dalkvist
>
> ___
> Talk-se mailing list
> Talk-se@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-se
>
>
___
Talk-se mailing list
Talk-se@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-se


Re: [Talk-cz] Náměstí a třídy

2017-05-22 Thread Jan Dudík
nevím, zda by se ty rozepsané zkratky neměly dávat aspoň jako alt_name= (či
jak se to píše)

Ve svém rodném městě si nikdy nejsem jistý, jestli je ulice Dvořákova (po
vzoru jiných ulic ve městě - Bořivojova, Hálkova, Horymírova,
Schartova...),  A. Dvořáka, Ant. Dvořáka (cedule na ulici) nebo Antonína
Dvořáka (v registru adres).
Stejně tak, i když se v oficiálním názvu objevuje tř., část lidí používá
název bez tř. a část naopak rozepsaný. A když mi pak někdo nadiktuje adresu
České Budějovice, Lidická, OSM mi nabízí jen Lidickou v Ledenicích a Zlivi,
obojí okres České Budějovice.
(Nemluvě o případech Nádražní/U Nádraží/K nádraží..., Masarykova/TG
Masaryka...

Ideálně by mělo mít vyhledávání seznam běžných zkratek včetně jejich
rozepsání. Jelikož to ideální není a asi hned tak nebude, minimálně ty
nejočekávanější jiné zápisy by se šikly.

JAnD

---
Ing. Jan Dudík
projekce dopravních staveb
tel. 777082195

Dne 22. května 2017 12:33 Karel Volný  napsal(a):

> zdar,
>
> > > b) bylo by to konsistentní, mějme buď dvojici "bus"/"vlak", nebo
> > > "zast."/"žst.", ale ne u jednoho označení prostředku a u druhého
> označení
> > > místa, kde to staví
> >
> > No, to je trochu zase problém s  nekonzistencí světa tam venku - někde
> jsou
> > rozcestníky psaný "(žst)," a někde "(vlak)".
>
> mířím pouze na nahrazení ikonek řetězcem v ASCII (další pseudovýhoda -
> "vlak"
> je oproti "žst." bez nabodeníček ;-))
>
> pokud je fyzicky na rozcestníku napsáno "(žst)", nechť je "(žst)" i v OSM;
> v
> takovém případě jsem myslel, že panuje téměř všeobecná shoda a není třeba
> to
> dále rozebírat
>
> K.
>
> ___
> Talk-cz mailing list
> Talk-cz@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
>
>
___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz


Re: [Talk-se] Naturreservat

2017-05-22 Thread Micke
Jag såg att T-udden i Gävle saknades. Är inte det ett naturreservat? Har för 
mig jag sett sådana skyltar när jag varit där.


Jag har manuellt lagt till saker i vissa naturreservat. T.ex. snowmobile=no där 
det gäller i hela reservatet. Hur blir det med dom taggarna?


För övrigt, se mina svar nedan i lila färg.



Mvh


Anders Andersson



Från: Mattias Dalkvist 
Skickat: den 20 maj 2017 11:31
Till: OpenStreetMap Sverige mailinglista
Ämne: Re: [Talk-se] Naturreservat



2017-04-04 13:08 GMT+02:00 Mattias Dalkvist 
>:
Jag snubblade över ett nytt naturreservat som inte vi hade med. Efter lite 
efterforskande så är det många reservat som inte är med och flera som ändrats 
sedan importerna gjordes 2009-2011 (enligt wikin).

Vidare så har länsstyrelserna överlåtit ansvaret till naturvårdsverket och 
naturligtvis så har de inte samma fält och id:n som länsstyrelserna hade 
tidigare =/

Jag har gjort ett första utkast för omvandling från NVV till protected_area: 
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/WikiProject_Sweden/Nature_conservation#Nytt_initiativ_2017


--
Dalkvist

Det har inte kommit några fler synpunkter så jag gjorde ett litet test :
http://www.openstreetmap.org/changeset/48469000
http://overpass-api.de/achavi/?changeset=48469000


För befintliga reservat har jag använt josms replace geometry, eftersom det 
inte är ovanligt att några noder från tidigare import har ändrats av misstag.

I testet så har jag inte tagit bort någon meta data från föregående importer, 
vad tycker ni ska de vara kvar eller inte?
Det spelar ingen roll för mig. Jag tror inte all data används, men så mycket 
skada gör den knappast heller.

Där flera reservat har gemensam gräns så stämmer det aldrig 100% eftersom de 
oftast är manuellt digitaliserade från LMs kartor, ibland med olika 
detaljnivåer.
Oftast är det ~1m diff men jag hittade ett exempel i Dalarna där två reservat 
överlappar med ca 10m och i broschyren om området är bägge gränserna med ;)

Så med tanke på att källmaterialet inte är så exakt har jag bara tagit 
informationen från en av reservaten och använt den i alla relationerna ex 
https://osm.org/way/491868993

I flera fall går reservatgränserna på administrativagränser (län/kommun) så har 
jag inte gjort någon harmoniseringen utan tänker att det kan jag/vi göra i ett 
andra pass.
Låter vettigt.

Har sätt på flera ställen att gränser delar noder/vägsegment med andra saker 
som markanvändning, vägar, bäckar etc (inget i testet dok). Jag tycket att 
gränser borde var skilt från allt annat, för som jag förstår det så även om en 
gräns sätts efter ett vattendrag så är det i Sverige bara koordinaterna som 
gäller om vattendraget ändrar sig så ändras inte gränsen automatiskt.
Jag håller med. Jag skulle önska att administrativa gränser var dolda som 
standard i alla redigerare. Vanligaste nybörjarfelet efter att flytta vägar 
efter flygbilder utan tanke på offset är nog att sätta ihop diverse saker med 
administrativa gränser och flytta runt noderna.

--
Dalkvist
___
Talk-se mailing list
Talk-se@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-se


[Talk-es] Conseguido: Permiso EXPRESO para utilizar la Cartografía de Extremadura en OSM.

2017-05-22 Thread Matías h
Hola.

Hace meses solicité la posibilidad de obtener un permiso expreso para la
utilización de la cartografía disponible en el Centro de Descargas del
SiTEX (Servicio de Información Territorial de Extremadura). *[1]*

La IDE extremeña ofrece entre otras cosas, servicios WMS de ortofotos de
cascos urbanos extremeños con 10 cm de resolución o cartografía topográfica
a escala 1/500 (eso sí, en un infumable formato dgn, dwg)


Hoy me han contestado desde la Consejería correspondiente, (Consejería de
Medio Ambiente y Rural, Políticas Agrarias y Territorio), adjuntandome un
par de pdfs en español e ingles y firmada por la Directora General de
Urbanismo y Ordenación del Territorio. *[2]*

En principio a mi parece suficiente y bastante claro, no se que os
parece..

Otra cosa va a ser poder utilizar esa cartografía, me refiero a la
descargable, el WMS está claro que puede resultar muy, pero que muy útil.

Saludos.


[1] http://sitex.gobex.es/SITEX/centrodescargas

[2]
https://drive.google.com/file/d/0B7HXF8Zv8e_ObWdZM1JWNWxNWmM/view?usp=sharing
___
Talk-es mailing list
Talk-es@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es


Re: [OSRM-talk] Map-matching transit vehicles: giving preference to known routes?

2017-05-22 Thread Daniel Hofmann
Actually we base map matching on the distance of _the fastest path_ here:

https://github.com/Project-OSRM/osrm-backend/blob/a63b43c259d49fc4915810eb4bfdd86bc78bce93/src/engine/routing_algorithms/map_matching.cpp#L220-L226

I got confused a bit this morning because `getNetworkDistance` does this
two levels of indirection approach.

So if you set edge weights in the profiles accordingly (based on if a way
is a transit-relevant way or not) orsm will find the fastest route and then
does map matching on it based on its distance.

Hope that helps

On Mon, May 22, 2017 at 10:38 AM, Daniel Hofmann  wrote:

> Did you see the profile docs here? Granted they could be more detailed but
> should get you started. If you have anything to add we're always happy for
> pull requests :)
>
> https://github.com/Project-OSRM/osrm-backend/blob/master/docs/profiles.md
>
> What I can suggest is to
> - always provide timestamps otherwise defaults will be used internally
> - investigate the map matching's tidy option for blob removal (think:
> waiting at a traffic signal)
>
> Unfortunately map matching is distance based so modifying edge weights or
> speeds in the profiles won't help.
> And completely discarding ways won't help you either since you
> specifically want to capture detours.
>
> Maybe have a look at Figure 7 in the map matching paper "Hidden Markov Map
> Matching Through Noise and Sparseness. And then just give it a try with
> your data and see how it goes.
>
> There are probably other ways to do your analysis, e.g. map match your
> traces on a regular profile and then compare the results against a osrm
> route query on a transit-ish profile.
> For this transit-ish profile you could set low weights (note: modify
> weights, keep speeds for correct ETAs) except for actual transit routes. I
> don't know if the transit data is good enough for this, though.
>
> Interested in what you find out.
>
> On Mon, May 22, 2017 at 2:02 AM, Nate Wessel  > wrote:
>
>> Hi all,
>>
>> I have recently been using OSRM to do map-matching for transit vehicles,
>> with locations from historical GPS data. The documentation on creating
>> profiles is pretty minimal from what I can tell, so I've just been able to
>> make a few modifications to the car.lua profile to allow vehicles to go on
>> streetcar tracks, agency service roads, etc.
>>
>> The data I've been playing with so far has a ~20second sampling
>> frequency, which has worked well, but I'm about to start working with data
>> that has a lower sampling rate (30-60secs) and I'm worried that I'll get a
>> lot of spurious matches. I was wondering if it is possible to modify the
>> profile such that a strong preference is given to known transit routes
>> (which are tagged with route relations in OSM). Transit almost always
>> follows a known route, but sometimes it detours, and it's important to my
>> research to be able to capture that in matched GPS data.
>>
>> What might be a good way to add this to a routing profile? Does
>> everything in the profile come down to speed, access, and node-related
>> penalties? Would I want to artificially inflate the "speed" of
>> transit-served streets? Is there more thorough documentation on profiles
>> somewhere than what is provided here
>> ?
>>
>> The profile I've been using is:
>> https://github.com/SAUSy-Lab/retro-gtfs/blob/master/etc/ttc.lua
>>
>> Any help would be greatly appreciated!
>> --
>> Nate Wessel
>> Jack of all trades, Master of Geography
>> SAUSy Lab , Sid Smith Hall
>>
>> ___
>> OSRM-talk mailing list
>> OSRM-talk@openstreetmap.org
>> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/osrm-talk
>>
>>
>
___
OSRM-talk mailing list
OSRM-talk@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/osrm-talk


Re: [Talk-it] quale surface?

2017-05-22 Thread demon.box
dieterdreist wrote
> si
> https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key%3Amaterial

quindi lasciamo proprio perdere surface=concrete:plates ?

(che pure è documentato)
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Key:surface

in questo caso potrebbe essere una roba tipo surface=marble:plates oppure
surface=stone:plates
ad indicare grosse mattonelle di pietra (o marmo per essere più precisi)







--
View this message in context: 
http://gis.19327.n8.nabble.com/quale-surface-tp5897025p5897049.html
Sent from the Italy General mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-de] Geschwindigkeitsbegrenzungen protokollieren

2017-05-22 Thread Tom Pfeifer

Ich glaube, das weiß Flo, es ging ihm wohl mehr um das Erfassen als das Mappen.

Beim Erzeugen von Wegpunkten in einem GNSS-Logger sollte man auch den 'time lag' im Gerät 
berücksichtigen, wenn man selbst in Bewegung ist.
Wenn man beim Passieren eines Schildes den Knopf drückt, zeichnet das Gerät eine bereits vom 
Prozessor verarbeitete Position auf, diese liegt dann typischerweise 5-50 m vor dem Schild.


Macht man das aus beiden Fahrtrichtungen z.B. an einem Ortsschild, kann man den Wert in der Mitte 
nehmen. Bei asymmetrischen Beschränkungen wird das halt schwierig, auch weil man nur die Rückseite 
sieht.


tom

On 22.05.2017 11:15, Toni Erdmann wrote:

Für unterschiedliche Werte pro Richtung gibt es z.B.

maxspeed:forward=60   und
maxspeed:backward=100

Am 22. Mai 2017 10:52:01 MESZ schrieb Florian Lohoff :


Ich sehe die Schilder zu taggen als ganz großes Hilfsmittel
zwischen den Mappern zu kommunizieren. Und nach meiner Erfahrung
ist es nahezu unmöglich asymmetrische Geschwindigkeitsbeschränkungen,
d.h. je Fahrtrichtung unterschiedlich, ohne die Schildpositionen
zu mappen.


___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


Re: [Talk-cz] Kvartální pivo 06/2017

2017-05-22 Thread Marián Kyral
BTW:
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Brno - Brno is a city in the Czech
Republic(https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Czech_Republic) at latitude 49°
12′00″ North, longitude 16°36′00″ East.

https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ostrava - Ostrava je velkoměsto (Czech
Republic(https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Czech_Republic)) na zem. šířce
49°50′10″ severně a zem. délce 18°17′35″ východně.

Neměli bychom vygenerovat Cs:Ostrava? Dalibore? :-D

A ty zápisy by možná bylo lepší dávat tady: https://wiki.openstreetmap.org/
wiki/Kvart%C3%A1ln%C3%AD_pivo
Udělat českou verzi a tam to průběžně doplňovat. Nebo alespoň doplnit odkazy
na jednotlivá města.

Marián





-- Původní e-mail --
Od: Tom Ka 
Komu: OpenStreetMap Czech Republic 
Datum: 22. 5. 2017 11:49:11
Předmět: Re: [Talk-cz] Kvartální pivo 06/2017
"upravil jsem kalendar - Brno jsem udelal odkaz na
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Brno/Setk%C3%A1n%C3%AD i kdyz se
ta, ted nic nezapisovalo... Ale jako misto pro zapis co se delo to
neni asi uplne spatne kdyz se toho nekdo ujme :-)

Bye

Dne 19. května 2017 11:35 Marián Kyral  napsal(a):
> Přidal jsem. Ale nějakou tu wiki stránku by to chtělo. Popřemýšlím, ale
teď
> nebude vůbec čas.
>
> Marián
>
> -- Původní e-mail --
> Od: Michal Fabík 
> Komu: OpenStreetMap Czech Republic 
> Datum: 19. 5. 2017 9:58:05
> Předmět: Re: [Talk-cz] Kvartální pivo 06/2017
>
>
> 2017-05-19 9:02 GMT+02:00 Pavel Zbytovský :
>
> Napsal jsem o tom větičku na osmap.cz/komunita
>
>
> Ahoj, co takhle to přidat i sem:
> https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Current_events ? Kdyby třeba zrovna
jel
> okolo nějaký mapper z ciziny...
>
>
> --
> Michal Fabík
>
> 2017-05-19 9:02 GMT+02:00 Pavel Zbytovský :
>
> Napsal jsem o tom větičku na osmap.cz/komunita
>
> Též tam odkazuju na spredsheet, kde bychom mohli dávat aktuální informace
+
> zapisovat kdo přijde.
> Myslím, že je fajn to mít na jednom místě, abychom navzájem tak tušili kdo
> je kde aktivní.
>
> Viz - zapište prosím účast:
> https://docs.google.com/spreadsheets/d/12zGtW414R9se_g_87FdmpHj2B6xO1gf5mG
94avTmFb4/edit#gid=1985830819
>
> P.
>
>
> On Thu, May 18, 2017 at 11:41 AM Michal Fabík 
> wrote:
>
> Ahoj, taky bych se přidal.
>
>
> --
> Michal Fabík
>
> 2017-05-18 10:09 GMT+02:00 Tom Ka :
>
> Dne 18. května 2017 7:30 Pavel Zbytovský  napsal(a):
>> Dík za připomenutí, jak se to vlastně počítá? První středa v měsíci?
>
> Zkus pohledat v archivu VOPovo stanoveni terminu a vysvetleni proc prave
> takto.
>
> Jinak Brno klasika U Kormidla 18:00. Zamluvim.
>
>
>
> ___
> Talk-cz mailing list
> Talk-cz@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
>
>
> ___
> Talk-cz mailing list
> Talk-cz@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
>
>
>
>
> --
> Michal Fabík
> ___
> Talk-cz mailing list
> Talk-cz@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
>
>
> ___
> Talk-cz mailing list
> Talk-cz@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
>

___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
"___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz


Re: [Talk-it] quale surface?

2017-05-22 Thread Martin Koppenhoefer
2017-05-22 11:21 GMT+02:00 demon.box :

> dieterdreist wrote
> > secondo me sarebbe meglio fare due tag: uno per la forma e uno per il
> > materiale
>
> intendi tipo così?
>
> surface=paving_stones
> material=marble (a me sembra marmo...)
>



si
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key%3Amaterial


volendo si potrebbe inventare anche un tag sul trattamento della superficie
;-)

Ciao,
Martin
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-cz] Náměstí a třídy

2017-05-22 Thread Karel Volný
zdar,

> > b) bylo by to konsistentní, mějme buď dvojici "bus"/"vlak", nebo
> > "zast."/"žst.", ale ne u jednoho označení prostředku a u druhého označení
> > místa, kde to staví
> 
> No, to je trochu zase problém s  nekonzistencí světa tam venku - někde jsou
> rozcestníky psaný "(žst)," a někde "(vlak)".

mířím pouze na nahrazení ikonek řetězcem v ASCII (další pseudovýhoda - "vlak" 
je oproti "žst." bez nabodeníček ;-))

pokud je fyzicky na rozcestníku napsáno "(žst)", nechť je "(žst)" i v OSM; v 
takovém případě jsem myslel, že panuje téměř všeobecná shoda a není třeba to 
dále rozebírat

K.


signature.asc
Description: This is a digitally signed message part.
___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz


Re: [Talk-cz] Náměstí a třídy

2017-05-22 Thread Miroslav Suchy
Dne 22.5.2017 v 12:10 Karel Volný napsal(a):
> +1, akorát místo "(žst.)" bych uvažoval spíš nad tím "(vlak)" neboť

Ta ikona vlaku se objevuje na mistech kde drive byvalo "(žst.)". To je 
dohledatelne i na fotkach.
Takze tam nechavam to "(žst.)", resp. to co tam byvalo historicky predtim.

Mirek

___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz


Re: [Talk-cz] Náměstí a třídy

2017-05-22 Thread Jan Martinec
Dne 22. 5. 2017 12:14 napsal uživatel "Karel Volný" :

+1, akorát místo "(žst.)" bych uvažoval spíš nad tím "(vlak)" neboť

a) je to ikonka vlaku, ne budovy/nástupiště

b) bylo by to konsistentní, mějme buď dvojici "bus"/"vlak", nebo
"zast."/"žst.", ale ne u jednoho označení prostředku a u druhého označení
místa, kde to staví

No, to je trochu zase problém s  nekonzistencí světa tam venku - někde jsou
rozcestníky psaný "(žst)," a někde "(vlak)".


c) (laický) výklad "žst." je nejednoznačný, ikonka vláčku může znamenat
cokoliv ... já si pod "žst." představuju něco, kde se aspoň prodávají
jízdenky, nevím, jestli to tak je správně i formálně podle ČD, neřeším to a
řešit to nechci, jestli to ve skutečnosti může znamenat třeba i zastávku na
znamení kdesi v polích bez pořádného nástupiště natož jakékoli další
infrastruktury ... "vlak" říká totéž co ikonka, že tam je 'nějaký' vlak,
neřeší, jestli je to 'Horní Dolní zastávka' nebo 'Horní Dolní hlavní
nádraží"
... stejně jako "bus" neřeší, jestli je to zastávka v polích nebo ÚAN
Florenc

Bohužel, rozcestníky píší "žst." i u zastávky tvořený třemi betonovými
panely v poli, bez ohledu na klasifikaci SŽDC.

Zdar,
HPM
___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz


Re: [Talk-cz] Náměstí a třídy

2017-05-22 Thread Karel Volný
+1, akorát místo "(žst.)" bych uvažoval spíš nad tím "(vlak)" neboť

a) je to ikonka vlaku, ne budovy/nástupiště

b) bylo by to konsistentní, mějme buď dvojici "bus"/"vlak", nebo 
"zast."/"žst.", ale ne u jednoho označení prostředku a u druhého označení 
místa, kde to staví

c) (laický) výklad "žst." je nejednoznačný, ikonka vláčku může znamenat 
cokoliv ... já si pod "žst." představuju něco, kde se aspoň prodávají 
jízdenky, nevím, jestli to tak je správně i formálně podle ČD, neřeším to a 
řešit to nechci, jestli to ve skutečnosti může znamenat třeba i zastávku na 
znamení kdesi v polích bez pořádného nástupiště natož jakékoli další 
infrastruktury ... "vlak" říká totéž co ikonka, že tam je 'nějaký' vlak, 
neřeší, jestli je to 'Horní Dolní zastávka' nebo 'Horní Dolní hlavní nádraží"
... stejně jako "bus" neřeší, jestli je to zastávka v polích nebo ÚAN Florenc

K.

p.s. ad a) pokud už fakt chceme odlišit, že je to přepsaná ikonka a ne opsané 
slovo, navrhuju dávat to do hranatých závorek, ty se na rozcestníku typicky 
nevyskytují

On Monday 22 May 2017 11:47:54 Tom Ka wrote:
> Znak z unicode rozhodne ne, ja zapisuju (bus) a (žst).
> 
> Bye
> 
> Dne 22. května 2017 11:44 Marián Kyral  napsal(a):
> > BTW: na nových rozcestnících se místo "nádr.", "žst." a "bus" objevuje jen
> > symbol autobusu/vlaku. Jak to přepsat do OSM? Najít podobný znak v
> > unicode?
> > Nebo dát "bus", "vlak"? Nebo něco jiného?
> > 
> > Marián
> > 
> > 
> > -- Původní e-mail --
> > Od: Miroslav Suchy 
> > Komu: talk-cz@openstreetmap.org
> > Datum: 22. 5. 2017 11:15:03
> > Předmět: Re: [Talk-cz] Náměstí a třídy
> > 
> > Dne 21.5.2017 v 23:20 Michal Fabík napsal(a):
> >> Tam se to totiž často vyskytuje v názvech rozcestníků ("Dolní Lhota,
> >> nám."
> >> apod.), evidentně je to doslova opsané z těch
> >> cedulí, nevím jestli to v takových případech není lepší zachovat (i když
> >> mě momentálně nenapadá proč).
> > 
> > Protože se ty rozcestníky tak jmenují. Dost často existuje:
> > * Dolní Lhota, nám.
> > * Dolní Lhota, nádr.
> > Takže vynechat to nejde, protože by byli dva rozcestníky stejného jména.
> > Na ceduli se to nepíše rozepsané. Zřejmě kvuli místu. A pokud je to tam
> > tak
> > napsáno zkratkou, tak se ten rozcestník tak
> > holt jmenuje.
> > Já osobně to opisuji přesně jak to je na té ceduli. Dost často se
> > vyskytují
> > různé varianty:
> > * Dolní Lhota (nádr.)
> > * Dolní Lhota, nádr.
> > apod.
> > Nesnažím se o žádnou unifikaci, protože tak to je napsáno na ceduli, tak
> > to
> > tak má být. Já jen popisuji realitu.
> > Je teda pravda že ikonu autobus a vláčku nahrazuji "bus" resp. "nádr."
> > ačkoliv by se asi nějaký unicode znak našel :)
> > 
> > Mirek
> > 
> > ___
> > Talk-cz mailing list
> > Talk-cz@openstreetmap.org
> > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
> > 
> > 
> > ___
> > Talk-cz mailing list
> > Talk-cz@openstreetmap.org
> > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
> 
> ___
> Talk-cz mailing list
> Talk-cz@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz


signature.asc
Description: This is a digitally signed message part.
___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz


Re: [Talk-cz] Náměstí a třídy

2017-05-22 Thread Marián Kyral
Jsem pro.

BTW: co s tím návrhem na nové značení - zrušení kct_green a pod? Není čas to
dotáhnout?

BTW2: Omlouvám se Mirkovi, ta jeho poslední věta se mi do dalšího emailu od
Toma úplně vykouřila z hlavy :-(

> Je teda pravda že ikonu autobus a vláčku nahrazuji "bus" resp. "nádr."
ačkoliv by se asi nějaký unicode znak našel :)

Marián

-- Původní e-mail --
Od: Jan Macura 
Komu: OpenStreetMap Czech Republic 
Datum: 22. 5. 2017 12:00:24
Předmět: Re: [Talk-cz] Náměstí a třídy 
"
Ahoj,




2017-05-22 11:44 GMT+02:00 Marián Kyral :
"
BTW: na nových rozcestnících se místo "nádr.", "žst." a "bus" objevuje jen
symbol autobusu/vlaku. Jak to přepsat do OSM? Najít podobný znak v unicode?
Nebo dát "bus", "vlak"? Nebo něco jiného?

"



Rozhodně ne obrázkový znak, domluvme se na nějaké konvenci přepisu do
latinky, napišme ji na wiki a zkusme ji dodržovat.


Jestli to bude "BUS" a "VLAK", "(bus)" a "(vlak)", "(bus)" a "(žst)", nebo
něco jiného, je medle jedno, ale mělo by se to pak používat jednotně.



H.


 





 ___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
"___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz


Re: [Talk-cz] Náměstí a třídy

2017-05-22 Thread Jan Macura
Ahoj,

2017-05-22 11:44 GMT+02:00 Marián Kyral :

> BTW: na nových rozcestnících se místo "nádr.", "žst." a "bus" objevuje jen
> symbol autobusu/vlaku. Jak to přepsat do OSM? Najít podobný znak v unicode?
> Nebo dát "bus", "vlak"? Nebo něco jiného?
>

Rozhodně ne obrázkový znak, domluvme se na nějaké konvenci přepisu do
latinky, napišme ji na wiki a zkusme ji dodržovat.
Jestli to bude "BUS" a "VLAK", "(bus)" a "(vlak)", "(bus)" a "(žst)", nebo
něco jiného, je medle jedno, ale mělo by se to pak používat jednotně.

H.
___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz


Re: [Talk-cz] Náměstí a třídy

2017-05-22 Thread Tom Ka
Znak z unicode rozhodne ne, ja zapisuju (bus) a (žst).

Bye

Dne 22. května 2017 11:44 Marián Kyral  napsal(a):
> BTW: na nových rozcestnících se místo "nádr.", "žst." a "bus" objevuje jen
> symbol autobusu/vlaku. Jak to přepsat do OSM? Najít podobný znak v unicode?
> Nebo dát "bus", "vlak"? Nebo něco jiného?
>
> Marián
>
>
> -- Původní e-mail --
> Od: Miroslav Suchy 
> Komu: talk-cz@openstreetmap.org
> Datum: 22. 5. 2017 11:15:03
> Předmět: Re: [Talk-cz] Náměstí a třídy
>
> Dne 21.5.2017 v 23:20 Michal Fabík napsal(a):
>> Tam se to totiž často vyskytuje v názvech rozcestníků ("Dolní Lhota, nám."
>> apod.), evidentně je to doslova opsané z těch
>> cedulí, nevím jestli to v takových případech není lepší zachovat (i když
>> mě momentálně nenapadá proč).
>
> Protože se ty rozcestníky tak jmenují. Dost často existuje:
> * Dolní Lhota, nám.
> * Dolní Lhota, nádr.
> Takže vynechat to nejde, protože by byli dva rozcestníky stejného jména.
> Na ceduli se to nepíše rozepsané. Zřejmě kvuli místu. A pokud je to tam tak
> napsáno zkratkou, tak se ten rozcestník tak
> holt jmenuje.
> Já osobně to opisuji přesně jak to je na té ceduli. Dost často se vyskytují
> různé varianty:
> * Dolní Lhota (nádr.)
> * Dolní Lhota, nádr.
> apod.
> Nesnažím se o žádnou unifikaci, protože tak to je napsáno na ceduli, tak to
> tak má být. Já jen popisuji realitu.
> Je teda pravda že ikonu autobus a vláčku nahrazuji "bus" resp. "nádr."
> ačkoliv by se asi nějaký unicode znak našel :)
>
> Mirek
>
> ___
> Talk-cz mailing list
> Talk-cz@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
>
>
> ___
> Talk-cz mailing list
> Talk-cz@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
>

___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz


Re: [Talk-cz] Kvartální pivo 06/2017

2017-05-22 Thread Tom Ka
upravil jsem kalendar - Brno jsem udelal odkaz na
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Brno/Setk%C3%A1n%C3%AD i kdyz se
ta, ted nic nezapisovalo... Ale jako misto pro zapis co se delo to
neni asi uplne spatne kdyz se toho nekdo ujme :-)

Bye

Dne 19. května 2017 11:35 Marián Kyral  napsal(a):
> Přidal jsem. Ale nějakou tu wiki stránku by to chtělo. Popřemýšlím, ale teď
> nebude vůbec čas.
>
> Marián
>
> -- Původní e-mail --
> Od: Michal Fabík 
> Komu: OpenStreetMap Czech Republic 
> Datum: 19. 5. 2017 9:58:05
> Předmět: Re: [Talk-cz] Kvartální pivo 06/2017
>
>
> 2017-05-19 9:02 GMT+02:00 Pavel Zbytovský :
>
> Napsal jsem o tom větičku na osmap.cz/komunita
>
>
> Ahoj, co takhle to přidat i sem:
> https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Current_events ? Kdyby třeba zrovna jel
> okolo nějaký mapper z ciziny...
>
>
> --
> Michal Fabík
>
> 2017-05-19 9:02 GMT+02:00 Pavel Zbytovský :
>
> Napsal jsem o tom větičku na osmap.cz/komunita
>
> Též tam odkazuju na spredsheet, kde bychom mohli dávat aktuální informace +
> zapisovat kdo přijde.
> Myslím, že je fajn to mít na jednom místě, abychom navzájem tak tušili kdo
> je kde aktivní.
>
> Viz - zapište prosím účast:
> https://docs.google.com/spreadsheets/d/12zGtW414R9se_g_87FdmpHj2B6xO1gf5mG94avTmFb4/edit#gid=1985830819
>
> P.
>
>
> On Thu, May 18, 2017 at 11:41 AM Michal Fabík 
> wrote:
>
> Ahoj, taky bych se přidal.
>
>
> --
> Michal Fabík
>
> 2017-05-18 10:09 GMT+02:00 Tom Ka :
>
> Dne 18. května 2017 7:30 Pavel Zbytovský  napsal(a):
>> Dík za připomenutí, jak se to vlastně počítá? První středa v měsíci?
>
> Zkus pohledat v archivu VOPovo stanoveni terminu a vysvetleni proc prave
> takto.
>
> Jinak Brno klasika U Kormidla 18:00. Zamluvim.
>
>
>
> ___
> Talk-cz mailing list
> Talk-cz@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
>
>
> ___
> Talk-cz mailing list
> Talk-cz@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
>
>
>
>
> --
> Michal Fabík
> ___
> Talk-cz mailing list
> Talk-cz@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
>
>
> ___
> Talk-cz mailing list
> Talk-cz@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
>

___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz


Re: [Talk-cz] Náměstí a třídy

2017-05-22 Thread Marián Kyral
BTW: na nových rozcestnících se místo "nádr.", "žst." a "bus" objevuje jen
symbol autobusu/vlaku. Jak to přepsat do OSM? Najít podobný znak v unicode?
Nebo dát "bus", "vlak"? Nebo něco jiného?

Marián


-- Původní e-mail --
Od: Miroslav Suchy 
Komu: talk-cz@openstreetmap.org
Datum: 22. 5. 2017 11:15:03
Předmět: Re: [Talk-cz] Náměstí a třídy 
"Dne 21.5.2017 v 23:20 Michal Fabík napsal(a):
> Tam se to totiž často vyskytuje v názvech rozcestníků ("Dolní Lhota, nám."
apod.), evidentně je to doslova opsané z těch
> cedulí, nevím jestli to v takových případech není lepší zachovat (i když
mě momentálně nenapadá proč).

Protože se ty rozcestníky tak jmenují. Dost často existuje:
* Dolní Lhota, nám.
* Dolní Lhota, nádr.
Takže vynechat to nejde, protože by byli dva rozcestníky stejného jména.
Na ceduli se to nepíše rozepsané. Zřejmě kvuli místu. A pokud je to tam tak
napsáno zkratkou, tak se ten rozcestník tak
holt jmenuje.
Já osobně to opisuji přesně jak to je na té ceduli. Dost často se vyskytují
různé varianty:
* Dolní Lhota (nádr.)
* Dolní Lhota, nádr.
apod.
Nesnažím se o žádnou unifikaci, protože tak to je napsáno na ceduli, tak to
tak má být. Já jen popisuji realitu.
Je teda pravda že ikonu autobus a vláčku nahrazuji "bus" resp. "nádr."
ačkoliv by se asi nějaký unicode znak našel :)

Mirek

___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
"___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz


Re: [Talk-cz] Náměstí a třídy

2017-05-22 Thread Tom Ka
Za mne presne jak psal Mirek - zapisuji (a opravuji) podle toho co je
na ceduli rozcestniku. Toho bych se (obecne) drzel i u jinych ceduli.
Mapujeme, neresime spravnost pojmenovani.

Bye

Dne 22. května 2017 11:13 Miroslav Suchy  napsal(a):
> Dne 21.5.2017 v 23:20 Michal Fabík napsal(a):
>> Tam se to totiž často vyskytuje v názvech rozcestníků ("Dolní Lhota, nám." 
>> apod.), evidentně je to doslova opsané z těch
>> cedulí, nevím jestli to v takových případech není lepší zachovat (i když mě 
>> momentálně nenapadá proč).
>
> Protože se ty rozcestníky tak jmenují. Dost často existuje:
> * Dolní Lhota, nám.
> * Dolní Lhota, nádr.
> Takže vynechat to nejde, protože by byli dva rozcestníky stejného jména.
> Na ceduli se to nepíše rozepsané. Zřejmě kvuli místu. A pokud je to tam tak 
> napsáno zkratkou, tak se ten rozcestník tak
> holt jmenuje.
> Já osobně to opisuji přesně jak to je na té ceduli. Dost často se vyskytují 
> různé varianty:
> * Dolní Lhota (nádr.)
> * Dolní Lhota, nádr.
> apod.
> Nesnažím se o žádnou unifikaci, protože tak to je napsáno na ceduli, tak to 
> tak má být. Já jen popisuji realitu.
> Je teda pravda že ikonu autobus a vláčku nahrazuji "bus" resp. "nádr." 
> ačkoliv by se asi nějaký unicode znak našel :)
>
> Mirek
>
> ___
> Talk-cz mailing list
> Talk-cz@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz

___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz


Re: [OSM-talk-fr] Problème avec Osmose

2017-05-22 Thread Francois Gouget
On Sat, 20 May 2017, Frédéric Rodrigo wrote:

> C'est de retour.

Oui, ça marche effectivement de nouveau.

Par contre, après une première édition sans problème, ma seconde édition 
me donne de nouveau l'erreur, que "Reuse changeset" soit coché ou non 
:-(

Fails post to ../editor/save
readyState: 4
status: 500



-- 
Francois Gouget   http://fgouget.free.fr/
   If it stinks, it's chemistry. If it moves, it's biology.
  If it does not work, it's computer science.___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [Talk-it] quale surface?

2017-05-22 Thread demon.box
dieterdreist wrote
> secondo me sarebbe meglio fare due tag: uno per la forma e uno per il
> materiale 

intendi tipo così?

surface=paving_stones
material=marble (a me sembra marmo...)





--
View this message in context: 
http://gis.19327.n8.nabble.com/quale-surface-tp5897025p5897045.html
Sent from the Italy General mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-de] Geschwindigkeitsbegrenzungen protokollieren

2017-05-22 Thread Toni Erdmann
Hallo Flo,

Für unterschiedliche Werte pro Richtung gibt es z.B.

maxspeed:forward=60   und
maxspeed:backward=100

Gruß
Toni

Am 22. Mai 2017 10:52:01 MESZ schrieb Florian Lohoff :
> On Sat, May 20, 2017 at 06:09:43PM +0200, Garry wrote:
> > Die Kamera hilft halbwegs exakte Positionen der Verkehrsschilder zu
> > finden. Die sehe ich aber ehr als Nebensache. Gedanklich ist die
> > Geschwindigkeitsbeschränkung eine Eigenschaft der Strecke und die
> > Schilder ein Hilfsmittel diese dem Fahrer zu vermitteln.
> 
> Ich sehe die Schilder zu taggen als ganz großes Hilfsmittel
> zwischen den Mappern zu kommunizieren. Und nach meiner Erfahrung
> ist es nahezu unmöglich asymmetrische Geschwindigkeitsbeschränkungen,
> d.h. je Fahrtrichtung unterschiedlich, ohne die Schildpositionen
> zu mappen.
> 
> Flo
> -- 
> Florian Lohoff f...@zz.de
>  UTF-8 Test: The  ran after a , but the  ran away

-- 
vom Smartphone gesendet, kann daher Tepfihler und Dank Autokorrektur auch mehr 
würzige Formulierungen enthalten.
___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


Re: [Talk-cz] Náměstí a třídy

2017-05-22 Thread Miroslav Suchy
Dne 21.5.2017 v 23:20 Michal Fabík napsal(a):
> Tam se to totiž často vyskytuje v názvech rozcestníků ("Dolní Lhota, nám." 
> apod.), evidentně je to doslova opsané z těch
> cedulí, nevím jestli to v takových případech není lepší zachovat (i když mě 
> momentálně nenapadá proč).

Protože se ty rozcestníky tak jmenují. Dost často existuje:
* Dolní Lhota, nám.
* Dolní Lhota, nádr.
Takže vynechat to nejde, protože by byli dva rozcestníky stejného jména.
Na ceduli se to nepíše rozepsané. Zřejmě kvuli místu. A pokud je to tam tak 
napsáno zkratkou, tak se ten rozcestník tak
holt jmenuje.
Já osobně to opisuji přesně jak to je na té ceduli. Dost často se vyskytují 
různé varianty:
* Dolní Lhota (nádr.)
* Dolní Lhota, nádr.
apod.
Nesnažím se o žádnou unifikaci, protože tak to je napsáno na ceduli, tak to tak 
má být. Já jen popisuji realitu.
Je teda pravda že ikonu autobus a vláčku nahrazuji "bus" resp. "nádr." ačkoliv 
by se asi nějaký unicode znak našel :)

Mirek

___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz


Re: [Talk-de] Geschwindigkeitsbegrenzungen protokollieren

2017-05-22 Thread Martin Koppenhoefer
Am 22. Mai 2017 um 10:52 schrieb Florian Lohoff :

> asymmetrische Geschwindigkeitsbeschränkungen,
> d.h. je Fahrtrichtung unterschiedlich
>


wenn man genau hinsieht, sind sehr viele Geschwindigkeitsbegrenzungen
asymmetrisch, zumindest hier in der Gegend und Überland. Ist ja auch
nachvollziehbar, weil das Limit mit einem bisschen Puffer schon vor der
Stelle gesetzt wird, wo man wirklich die Geschwindigkeit haben sollte
(Kurve, Schule, Kreuzung etc.), bzw. wenn es Einfahrten gibt (und
durchgezogene Mittellinie), die sind oft selbst schon je nach Fahrtrichtung
versetzt.

Gruß,
Martin
___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


Re: [OSM-talk] new Wikidata+OSM data in one RDF database

2017-05-22 Thread Janko Mihelić
Wow, I think this is a great milestone. Thanks!

Now if only we can get a mixture of Wikidata's SPARQL and Overpass QL. A
kind of a hybrid language between the two? Because Wikidata will probably
never have the Overpass "in" or "around", which narrows the data down to a
single country or county, or to a radius around something. I find that very
useful.

What if you connected to the Overpass API, ran the Overpass query, and then
filtered the Wikidata data by the results of Overpass? Does that even make
sense? For example: Overpass gives me all elements with a wikidata tag in a
county, and then SPARQL can filter down the data to find all humans within
that data. I think that's possible.

Anyway, thanks for your service (although I think it's down right now).

Janko
___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


Re: [Talk-cz] Náměstí a třídy

2017-05-22 Thread Ha Noj
>
> No...pokud to odpovídá místnímu stavu (sice pochybuju, že kdokoli ověřil
>> stav u 1600 objektů najednou, ale pokud je to jen nám. 》náměstí, tak se
>> přinejhorším neposunul význam), tak ta náměstí vypadají příčetně.
>>
>
> Jo, neověřil, ale zase, co to je místní stav? Přímo tady u nás naproti na
> ulici stojí dva baráky, z nichž jeden má na sobě cedulku "Palackého třída"
> a vedlejší "Palackého tř.". Obě cedulky jsou jinak stejné, oficiální,
> vzdálené od sebe možná 50 m. To IMHO nelze brát jako dva různé místní
> stavy. V extrémních případech by tak některé ulice mohly střídat název co
> 100 m. Případně by domy v ulici mohly mít ve své adrese něco jiného než
> název samotné té ulice (malá cedulka nad vchodem se zkratkou vs. velká
> tabule na rohu ulice plným názvem).
>
*** Správci územní identifikace jsou stavební úřady, které ho vkládají do
ČÚZK RUIAN. Ne OSM, ani ÚJČ. V jednotlivých případech si dokážu představit
řešení problémů zeleného stromu života. Určitě ale ne takto plošným
zásahem, který vzešel z několika zkušeností bez debaty zde.

>
> Co mi tady vyloženě vadí, jsou ty zastávky - název podle toho, co je na
> sloupku, odpovídá názvu v jízdním řádu; tohle bych jen tak od stolu
> neměnil.
> Jinak byla řeč o "třídě" a destination=*, to nevidím tady ani v okolních
> changesetech - co se stalo v těchto případech?
>
> Třídy jsou úplně analogické případy, jako náměstí ("Masarykova tř." ->
"Masarykova třída"), ale v jiných changesetech. Ty zastávky a destination=*
večer revertnu.
*** to je na revert celého changesetu.

ha
hanoj
___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz


Re: [Talk-de] Geschwindigkeitsbegrenzungen protokollieren

2017-05-22 Thread Florian Lohoff
On Sat, May 20, 2017 at 06:09:43PM +0200, Garry wrote:
> Die Kamera hilft halbwegs exakte Positionen der Verkehrsschilder zu
> finden. Die sehe ich aber ehr als Nebensache. Gedanklich ist die
> Geschwindigkeitsbeschränkung eine Eigenschaft der Strecke und die
> Schilder ein Hilfsmittel diese dem Fahrer zu vermitteln.

Ich sehe die Schilder zu taggen als ganz großes Hilfsmittel
zwischen den Mappern zu kommunizieren. Und nach meiner Erfahrung
ist es nahezu unmöglich asymmetrische Geschwindigkeitsbeschränkungen,
d.h. je Fahrtrichtung unterschiedlich, ohne die Schildpositionen
zu mappen.

Flo
-- 
Florian Lohoff f...@zz.de
 UTF-8 Test: The  ran after a , but the  ran away


signature.asc
Description: Digital signature
___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


Re: [OSRM-talk] Map-matching transit vehicles: giving preference to known routes?

2017-05-22 Thread Daniel Hofmann
Did you see the profile docs here? Granted they could be more detailed but
should get you started. If you have anything to add we're always happy for
pull requests :)

https://github.com/Project-OSRM/osrm-backend/blob/master/docs/profiles.md

What I can suggest is to
- always provide timestamps otherwise defaults will be used internally
- investigate the map matching's tidy option for blob removal (think:
waiting at a traffic signal)

Unfortunately map matching is distance based so modifying edge weights or
speeds in the profiles won't help.
And completely discarding ways won't help you either since you specifically
want to capture detours.

Maybe have a look at Figure 7 in the map matching paper "Hidden Markov Map
Matching Through Noise and Sparseness. And then just give it a try with
your data and see how it goes.

There are probably other ways to do your analysis, e.g. map match your
traces on a regular profile and then compare the results against a osrm
route query on a transit-ish profile.
For this transit-ish profile you could set low weights (note: modify
weights, keep speeds for correct ETAs) except for actual transit routes. I
don't know if the transit data is good enough for this, though.

Interested in what you find out.

On Mon, May 22, 2017 at 2:02 AM, Nate Wessel 
wrote:

> Hi all,
>
> I have recently been using OSRM to do map-matching for transit vehicles,
> with locations from historical GPS data. The documentation on creating
> profiles is pretty minimal from what I can tell, so I've just been able to
> make a few modifications to the car.lua profile to allow vehicles to go on
> streetcar tracks, agency service roads, etc.
>
> The data I've been playing with so far has a ~20second sampling frequency,
> which has worked well, but I'm about to start working with data that has a
> lower sampling rate (30-60secs) and I'm worried that I'll get a lot of
> spurious matches. I was wondering if it is possible to modify the profile
> such that a strong preference is given to known transit routes (which are
> tagged with route relations in OSM). Transit almost always follows a known
> route, but sometimes it detours, and it's important to my research to be
> able to capture that in matched GPS data.
>
> What might be a good way to add this to a routing profile? Does everything
> in the profile come down to speed, access, and node-related penalties?
> Would I want to artificially inflate the "speed" of transit-served streets?
> Is there more thorough documentation on profiles somewhere than what is
> provided here 
> ?
>
> The profile I've been using is:
> https://github.com/SAUSy-Lab/retro-gtfs/blob/master/etc/ttc.lua
>
> Any help would be greatly appreciated!
> --
> Nate Wessel
> Jack of all trades, Master of Geography
> SAUSy Lab , Sid Smith Hall
>
> ___
> OSRM-talk mailing list
> OSRM-talk@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/osrm-talk
>
>
___
OSRM-talk mailing list
OSRM-talk@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/osrm-talk


Re: [Talk-cz] Náměstí a třídy

2017-05-22 Thread Michal Fabík
2017-05-22 7:46 GMT+02:00 Jan Martinec :

>
> No...pokud to odpovídá místnímu stavu (sice pochybuju, že kdokoli ověřil
> stav u 1600 objektů najednou, ale pokud je to jen nám. 》náměstí, tak se
> přinejhorším neposunul význam), tak ta náměstí vypadají příčetně.
>

Jo, neověřil, ale zase, co to je místní stav? Přímo tady u nás naproti na
ulici stojí dva baráky, z nichž jeden má na sobě cedulku "Palackého třída"
a vedlejší "Palackého tř.". Obě cedulky jsou jinak stejné, oficiální,
vzdálené od sebe možná 50 m. To IMHO nelze brát jako dva různé místní
stavy. V extrémních případech by tak některé ulice mohly střídat název co
100 m. Případně by domy v ulici mohly mít ve své adrese něco jiného než
název samotné té ulice (malá cedulka nad vchodem se zkratkou vs. velká
tabule na rohu ulice plným názvem).



> "náměstí Malé" a pod. zní hodně uměle, tam bych se na to rád podíval v
> terénu.
>

Tohle mě taky praštilo do očí, nicméně není to můj výmysl - předtím tam
bylo prostě "nám. Malé". Obecně není zas tak málo případů, kde je shodný
přívlastek toho slova "náměstí" až na druhém místě, možná by stálo za tohle
někam vyvěsit, ať se to může příležitostně zkontrolovat:
http://overpass-turbo.eu/s/pcI
(Samozřejmě se tam připletla i různá náměstí Komenského apod., ale to snad
není problém.)


Co mi tady vyloženě vadí, jsou ty zastávky - název podle toho, co je na
> sloupku, odpovídá názvu v jízdním řádu; tohle bych jen tak od stolu
> neměnil.
> Jinak byla řeč o "třídě" a destination=*, to nevidím tady ani v okolních
> changesetech - co se stalo v těchto případech?
>

Třídy jsou úplně analogické případy, jako náměstí ("Masarykova tř." ->
"Masarykova třída"), ale v jiných changesetech. Ty zastávky a destination=*
večer revertnu.

-- 
Michal Fabík
___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz


Re: [Talk-cz] Náměstí a třídy

2017-05-22 Thread majka
Ta snaha byla sice pěkná, ale dost pochybuji o tom, že stav opravdu
odpovídá tomu, jak je to značeno. Protože spousta ulic má ty zkratky
oficiálně v názvu - viz například Suché Vrbné, tedy část Českých Budějovic
 nebo Pražská tř.,
Rudolfovská tř. v Českýc Budějovicích
. Ta Pražská tu
zkratku má všude, včetně cedulí

a
adres firem.

A takové Karlovo náměstí na Praze 2
 má pro jistotu
jednu adresu oficiálně se zkratkou, zbytek bez.

2017-05-22 7:46 GMT+02:00 Jan Martinec :

>
>
> Dne 22. 5. 2017 1:02 napsal uživatel "Ha Noj" :
>
> > Můžeš sem, prosím, poslat link na ten svůj changeset? Nevidím ho ve
> feedu, který mám pro Prahu.
> https://www.openstreetmap.org/changeset/48869509
>
> No...pokud to odpovídá místnímu stavu (sice pochybuju, že kdokoli ověřil
> stav u 1600 objektů najednou, ale pokud je to jen nám. 》náměstí, tak se
> přinejhorším neposunul význam), tak ta náměstí vypadají příčetně. Teda
> většinou - "náměstí Malé" a pod. zní hodně uměle, tam bych se na to rád
> podíval v terénu.
>
> Co mi tady vyloženě vadí, jsou ty zastávky - název podle toho, co je na
> sloupku, odpovídá názvu v jízdním řádu; tohle bych jen tak od stolu
> neměnil.
>
> Jinak byla řeč o "třídě" a destination=*, to nevidím tady ani v okolních
> changesetech - co se stalo v těchto případech?
>
> Zdar,
> HPM
>
>
> ___
> Talk-cz mailing list
> Talk-cz@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
>
>
___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz


Re: [Talk-it] Landuse (aridaje)

2017-05-22 Thread Martin Koppenhoefer


sent from a phone

> On 22. May 2017, at 08:10, Federico Cortese  wrote:
> 
> Ad esempio per gli alberi di ulivo userò genus=Olea + species=Olea European,


in realtà quando indichi species non è più necessario indicare anche genus



> per i pini genus=Pinus ed avrò ben distinto tra albero produttivo e 
> ornamentale. Inoltre il Tag lo posso applicare dI've voglio, sia al singolo 
> tree che alla tree_row che al landuse.


+1


Ciao, Martin 
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] quale surface?

2017-05-22 Thread Martin Koppenhoefer


sent from a phone

> On 22. May 2017, at 08:31, demon.box  wrote:
> 
> 
> ma quando sono "mattonelle" così grandi e distanziate non è
> (materiale):plates, tipo (se fossero di cemento) concrete:plates?


secondo me sarebbe meglio fare due tag: uno per la forma e uno per il materiale 


Ciao, Martin 
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] Landuse (aridaje)

2017-05-22 Thread Federico Cortese
On May 22, 2017 07:50, "Aury88"  wrote:


per quanto riguarda il tag ritengo che sia la soluzione migliore, ma visto
che sono ormai anni che il tag natural=tree non si usa più per indicare solo
gli alberi particolari a mio avviso non è necessario utilizzare un altro
value di natural per indicare l'albero da produzione...un sottotag come
denotation mi sembra più adatto ad ospitare un nuovo value (e già sembra
averne uno in uso a questo scopo ma bisogna capire se va bene


Scusatemi ma continuo a non capire perche non si possano usare allo scopo i
tag genus/species.
Ad esempio per gli alberi di ulivo userò genus=Olea + species=Olea
European, per i pini genus=Pinus ed avrò ben distinto tra albero produttivo
e ornamentale. Inoltre il Tag lo posso applicare dI've voglio, sia al
singolo tree che alla tree_row che al landuse.
Ciao,
Federico
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] quale surface?

2017-05-22 Thread demon.box
girarsi_liste wrote
> Paving_stones, dovrebbero essere lastre di granito.

ma quando sono "mattonelle" così grandi e distanziate non è
(materiale):plates, tipo (se fossero di cemento) concrete:plates?




--
View this message in context: 
http://gis.19327.n8.nabble.com/quale-surface-tp5897025p5897036.html
Sent from the Italy General mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] Landuse (aridaje)

2017-05-22 Thread Federico Cortese
La species di esempio per l'ulivo era Olea Europaea, colpa dello smartphone.

Ciao,
Federico

On May 22, 2017 08:10, "Federico Cortese"  wrote:

>
> On May 22, 2017 07:50, "Aury88"  wrote:
>
>
> per quanto riguarda il tag ritengo che sia la soluzione migliore, ma visto
> che sono ormai anni che il tag natural=tree non si usa più per indicare
> solo
> gli alberi particolari a mio avviso non è necessario utilizzare un altro
> value di natural per indicare l'albero da produzione...un sottotag come
> denotation mi sembra più adatto ad ospitare un nuovo value (e già sembra
> averne uno in uso a questo scopo ma bisogna capire se va bene
>
>
> Scusatemi ma continuo a non capire perche non si possano usare allo scopo
> i tag genus/species.
> Ad esempio per gli alberi di ulivo userò genus=Olea + species=Olea
> European, per i pini genus=Pinus ed avrò ben distinto tra albero produttivo
> e ornamentale. Inoltre il Tag lo posso applicare dI've voglio, sia al
> singolo tree che alla tree_row che al landuse.
> Ciao,
> Federico
>
>
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it