Re: [AZORES-Genealogy] Help with translation Topo,Sao Jorge Surnames Goncalves and Jose

2014-02-11 Thread Marilyn Thompson
Thank you Richard and Hermano for your help with this record. Richard can you tell me exactly what it says about twins? Who are the twins? If they are part of this family I would like to find out more about them. Thanks again Marilyn On Mon, Feb 10, 2014 at 6:22 PM, Richard Francis Pimentel

RE: [AZORES-Genealogy] Help with translation Topo,Sao Jorge Surnames Goncalves and Jose

2014-02-11 Thread Richard Francis Pimentel
I was wrong about that. There are none. Rick Richard Francis Pimentel Spring, TX From: azores@googlegroups.com [mailto:azores@googlegroups.com] On Behalf Of Marilyn Thompson Sent: Tuesday, February 11, 2014 11:34 AM To: Cheri Mello Subject: Re: [AZORES-Genealogy] Help with

[AZORES-Genealogy] Re: Interesting purple stuff on the pages

2014-02-11 Thread Isabella Baltar
That's an advanced stage of mold, Cheri. The humidity in Azores is extremelly high exposing their archives and library to mold, that spreads very fast with the spores through the air. I work in Book Conservation and Restoration and have seen several books in that way, purple, here in US.

Re: [AZORES-Genealogy] Re: Interesting purple stuff on the pages

2014-02-11 Thread Cheri Mello
The only mold I've seen has been black. The mildew is brown. I know it's humid there. The old archive in Ponta Delgada had no humidity control. They just opened the window! The newer archive has central air and is most likely humidity controlled. I can't remember what the archive was like in

Re: [AZORES-Genealogy] Re: Interesting purple stuff on the pages

2014-02-11 Thread Isabella Baltar
I went to Terceira for two reasons, one to do research on my family and the second one, where I spent most of my time, was to help the BPARAH on the conservation of their archives and library. Unfortunately, only one room of the library has humidity control (for the rare docs and books)

Re: [AZORES-Genealogy] Help with translation Topo,Sao Jorge Surnames Goncalves and Jose

2014-02-11 Thread Marcio Borba
They didnt receive the Blessings most likely because he had been married before   Marcio Borba Feel the Azores... visit http://azorean-roots.blogspot.com Em Terça-feira, 11 de Fevereiro de 2014 13:35, Marcio Borba marcioborba_ge...@yahoo.com escreveu: They married Dec. 18 1862. Jose Antonio

Re: [AZORES-Genealogy] Re: Interesting purple stuff on the pages

2014-02-11 Thread rcapodc
Isabella, Would it be better to buy the archival paper here and mail it or what? Rosemarie From: Isabella Baltar Sent: Tuesday, February 11, 2014 10:27 AM To: azores@googlegroups.com Subject: Re: [AZORES-Genealogy] Re: Interesting purple stuff on the pages I went to Terceira for two

Re: [AZORES-Genealogy] Interesting purple stuff on the pages

2014-02-11 Thread Altino Demelo
Looks like they might have used the paper as a blotter to get ink residue off their fingers. :( Sent from my iPad On Feb 10, 2014, at 9:10 PM, Cheri Mello gfsche...@gmail.com wrote: Thank goodness for color scans! What is this purple stuff on the pages? http://goo.gl/Qi9m4i -- Cheri

Re: [AZORES-Genealogy] Help in determining parish of origin

2014-02-11 Thread Shirley Allegre
Maria dos Anjos was a native of Sao Pedro, in Ponta Delgada. Her child was born 25 July 1863. Baptised 10 August 1863. Paternal grandparents: Jose Francisco Botelho X Francisca Candida. Maternal INCOGNITO. Shirley in CA - Original Message - From: Erica Botelho To:

Re: [AZORES-Genealogy] Help in determining parish of origin

2014-02-11 Thread Marcio Borba
The long description is just saying that she was a house wife. Jose Joaquim Botelho was native of S. Roque Rosto do Cão where they married and his wife Maria dos Anjos was from Candelária    Marcio Borba Feel the Azores... visit http://azorean-roots.blogspot.com Em Terça-feira, 11 de

Re: [AZORES-Genealogy] Re: Interesting purple stuff on the pages

2014-02-11 Thread Tish M
Hello Isabella, I applaud your work. Tish On Tue, Feb 11, 2014 at 10:27 AM, Isabella Baltar myportuguese...@gmail.com wrote: I went to Terceira for two reasons, one to do research on my family and the second one, where I spent most of my time, was to help the BPARAH on the conservation of

[AZORES-Genealogy] Andre de Carvalho Beatriz Ferreira Ginetes 1635-17??

2014-02-11 Thread Richard Francis Pimentel
This discussion of this couple was started under another thread but I thought it is worth continuing in a new thread. I have been trying to reconcile this couple Andre de Carvalho and Beatriz Ferreira who are my 7th great grandparents with Carlos Machado and the records I have found.

[AZORES-Genealogy] Re: Andre de Carvalho Beatriz Ferreira Ginetes 1635-17??

2014-02-11 Thread mances
Rick, As I said in my previous post the marriage of André Carvalho and Beatriz Ferreira took place on 19 march 1648. The record is on line in the CCA and is in the Canto's index as well. They had their first child baptized (feito os exorcismos) on 20 feb 1649. Here's the link, the first one on

RE: [AZORES-Genealogy] Re: Andre de Carvalho Beatriz Ferreira Ginetes 1635-17??

2014-02-11 Thread Richard Francis Pimentel
Thanks Manoel, Information was coming so fast last week on this couple I forgot what you had said. This makes them about 10 years older than I had estimated and the span of children somewhere around 30+ years. This is the marriage that was sent last week

Re: [AZORES-Genealogy] Re: Andre de Carvalho Beatriz Ferreira Ginetes 1635-17??

2014-02-11 Thread mances
Rick, Here's the info from Dr. Ernesto do Canto: DOM: 19 march 1648 André Carvalho is the son of Antonio Carvalho from Ponta Delgada. (The record doesn´t list the mother). Beatriz Ferreira is the daughter of Domingos Ferreira. (The record doesn´t list the mother) Manoel Em quarta-feira, 12

Re: [AZORES-Genealogy] Help with translation Topo,Sao Jorge Surnames Goncalves and Jose

2014-02-11 Thread Marilyn Thompson
Thank you that is great to find a cousin. I am glad you have such good information. I will get back to you Marilyn On Tue, Feb 11, 2014 at 11:43 AM, Marcio Borba marcioborba_ge...@yahoo.comwrote: I just realized I had Jose Antonio GOncalves and his both weddings in my data. His father

RE: [AZORES-Genealogy] Help in determining parish of origin

2014-02-11 Thread Erica Botelho
Thank you Shirley and Marcio! I will go back and search the S. Roque records again for their marriage. I found a Maria in Candelaria that was an orphan, but the birth year made her older than I expected. Maybe it is the correct Maria. Thanks again for your help. Erica From:

Re: [AZORES-Genealogy] Help in determining parish of origin

2014-02-11 Thread Dano
Apparently, you're looking too hard in all the wrong places. If Maria dos Anjos lived in Candelaria, and you're looking forvher baptism, perhaps you should be researching the church that serves that area. While Candelaria is in the Concelho de Ponta Delgada, it isn't in downtown Ponta Delgada.

[AZORES-Genealogy] Help With Translation

2014-02-11 Thread shannon hooper
Hello, I have just recently begun tracing family lines into the Azores and have just recently discovered this group. I was hoping that you could help. I've been able to translate some of this record, but I am completely lost with the remainder. I have included the link to the record and the

[AZORES-Genealogy] Help with maternal grandmother's name

2014-02-11 Thread Erica Botelho
I think I have everything deciphered on this records except for the maternal grandmother's first name. It spans two lines and I can't get the first part. It looks like Guiteria to me, but I have not seen that as a first name before. So I would like a second opinion, please. The record I am

RE: [AZORES-Genealogy] Re: Andre de Carvalho Beatriz Ferreira Ginetes 1635-17??

2014-02-11 Thread Richard Francis Pimentel
Thanks Manoel. That is helpful. It is probably going to take some real luck to go any further at this point. I think the information will be useful to others on the list. Rick Richard Francis Pimentel Spring, TX From: azores@googlegroups.com [mailto:azores@googlegroups.com]

Re: [AZORES-Genealogy] Help with maternal grandmother's name

2014-02-11 Thread Geraldo Dutra de Andrade Neto
I think it is Quitéria. Em 12/02/2014 01:02, Erica Botelho audiosource...@qwestoffice.net escreveu: I think I have everything deciphered on this records except for the maternal grandmother's first name. It spans two lines and I can't get the first part. It looks like Guiteria to me, but I

RE: [AZORES-Genealogy] Help with maternal grandmother's name

2014-02-11 Thread Richard Francis Pimentel
You have the name right Guiteria sometimes it is spelled Quiteria depending on the time frame. Rick Richard Francis Pimentel Spring, TX From: azores@googlegroups.com [mailto:azores@googlegroups.com] On Behalf Of Erica Botelho Sent: Tuesday, February 11, 2014 8:33 PM To:

Re: [AZORES-Genealogy] Help With Translation

2014-02-11 Thread Cheri Mello
Shannon H, There's a translation guide here: goo.gl/VTMlZG Your sentence: moradores no sendo da ??rua?? neta ??fia?? Is: moradores nofenda da rua; neta pa- ternal de.. The nofenda is wrong. It's something like living on Fenda da Rua or whatever that street name is. Then it starts in with

RE: [AZORES-Genealogy] Help with maternal grandmother's name

2014-02-11 Thread Richard Francis Pimentel
I should add that most spell it Quiteira. In the old script a G can sometimes look like a Q and is often mistaken for such. The name should be spelled Quiteira. Rick Richard Francis Pimentel Spring, TX From: azores@googlegroups.com [mailto:azores@googlegroups.com] On Behalf Of

RE: [AZORES-Genealogy] Help in determining parish of origin

2014-02-11 Thread Erica Botelho
I was looking through some papers that a distant cousin had sent to me. The cousin had Maria's mother as Jacinta de Freitas, but no father's name. Some other things on this page were not exactly correct, so I disregarded the mother's name after I found the incognito for the maternal

RE: [AZORES-Genealogy] Help in determining parish of origin

2014-02-11 Thread Erica Botelho
Dano, Thank you for your help. This is one of the Marias that I was considering as a possibility for my Maria. I am curious. How did you figure out that record #427 was the right one and not record #426? I was shying away from either of these Marias because the passenger list for her family