Bug#377032: choose-mirror: protocol question should be critical

2006-07-06 Thread Theppitak Karoonboonyanan
-expert install as well. -- Theppitak Karoonboonyanan http://linux.thai.net/~thep/ -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

Bug#360621: Pending

2006-07-03 Thread Theppitak Karoonboonyanan
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 tags 360621 pending thanks I have fixed this in CVS. It will be changed in next upload. - -- Theppitak Karoonboonyanan http://linux.thai.net/~thep/ -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.3 (GNU/Linux) iD8DBQFEqMQxqgzR7tCLR/4RAhiFAJ4hf

Bug#375947: tuxpaint-data: Link to outdated Thai font

2006-06-29 Thread Theppitak Karoonboonyanan
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Package: tuxpaint-data Version: 1:0.9.15b-3 Severity: normal When invoking tuxpaint under th_TH locale, I saw this message: Warning: Can't load font for this locale: /usr/share/tuxpaint/fonts/locale/th.ttf And that th.ttf appears to be a

Bug#375954: tuxpaint-data: Link to outdated Thai font

2006-06-29 Thread Theppitak Karoonboonyanan
Package: tuxpaint-data Version: 1:0.9.15b-3 Severity: normal -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 When invoking tuxpaint under th_TH locale, I saw this message: Warning: Can't load font for this locale: /usr/share/tuxpaint/fonts/locale/th.ttf And that th.ttf appears to be a

Bug#375954: Duplicated report. Sorry.

2006-06-29 Thread Theppitak Karoonboonyanan
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 This bug duplicates Bug #375947 by accident. My mistake. Sorry. -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.3 (GNU/Linux) iD8DBQFEo4ybqgzR7tCLR/4RAgiWAJoDi/VB6cKi65wa/f+o7JNQ+fyAOgCeIUDX HLwMn6TwXL6ckGfeQfXVB4w= =bhhF -END PGP

Bug#375137: console-data: [INTL:th] Typo fixes in Thai translation

2006-06-23 Thread Theppitak Karoonboonyanan
Package: console-data Version: 20060609 Severity: wishlist -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 I found some typos int Thai translation while testing g-i snapshot. Fix attached. - -- System Information: Debian Release: testing/unstable Architecture: i386 (i686) Shell: /bin/sh linked

Bug#375136: typespeed: New upstream version available

2006-06-23 Thread Theppitak Karoonboonyanan
Package: typespeed Version: 0.4.4-10 Severity: wishlist -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 typespeed has got a new upstream maintainer, after being inactive for a long time. According to the [1]new project page, it has been revamped, and 0.5.1 is the lastest version. [1]

Bug#374339: tasksel: Update Thai tasks

2006-06-18 Thread Theppitak Karoonboonyanan
Package: tasksel Version: 2.48 Severity: wishlist -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 I propose to update thai tasks: * thai - move packages depending on X from thai to thai-desktop (xiterm+thai, xfonts-thai) - remove rare/old packages (nonlock, ttmkfdir) -

Bug#372238: ttf-thai-tlwg: defoma errors when installing

2006-06-09 Thread Theppitak Karoonboonyanan
/gs.defoma line 108. Use of uninitialized value in print at /var/lib/defoma/scripts/gs.defoma line 108. Use of uninitialized value in print at /var/lib/defoma/scripts/gs.defoma line 108. What is your gs-common version, please? It complains nothing in my box with gs-common 0.3.9. - -- Theppitak

Bug#372238: ttf-thai-tlwg: defoma errors when installing

2006-06-09 Thread Theppitak Karoonboonyanan
the gs.defoma in question. -- Theppitak Karoonboonyanan http://linux.thai.net/~thep/ On 6/9/06, Arthur Marsh [EMAIL PROTECTED] wrote: I'm running gs-common 0.3.9 also. I can try removing and re-installing ttf-thai-tlwg to see if the same problem happens again: Downgrading: dpkg - warning: downgrading

Bug#357869: marked as done (ITA: xfonts-thai-ttf -- Thai TrueType fonts from NECTEC)

2006-06-08 Thread Theppitak Karoonboonyanan
rejected for versioning reason. So, it's a chance to close this bug in next re-upload. -- Theppitak Karoonboonyanan http://linux.thai.net/~thep/ -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

Bug#368589: vim-runtime: syntax error in po.vim

2006-05-23 Thread Theppitak Karoonboonyanan
Package: vim-runtime Version: 1:7.0-017+4 Severity: normal When openning a .po file with vim, it complains: Error detected while processing /usr/share/vim/vim70/syntax/po.vim: line 30: E10: \ should be followed by /, ? or line 32: E10: \ should be followed by /, ? or Press ENTER or type

Bug#366308: firefox: Thai word break with libthai

2006-05-20 Thread Theppitak Karoonboonyanan
JISx4501Linebreaker, rather than *add* a new line breaker. What Samphan's original approach, which I adapted for libthai, tried to do was extend the JISx4501 to handle Thai unicode range. -- Theppitak Karoonboonyanan http://linux.thai.net/~thep/ -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED

Bug#367469: console-common: [INTL:th] Thai Translation

2006-05-16 Thread Theppitak Karoonboonyanan
Software in the Public Interest, Inc. # This file is distributed under the same license as the console-common package. # Theppitak Karoonboonyanan [EMAIL PROTECTED], 2006. # msgid msgstr Project-Id-Version: console-common\n Report-Msgid-Bugs-To: \n POT-Creation-Date: (null)\n PO-Revision-Date: 2006-05

Bug#367488: dictionaries-common: [INTL:th] Thai Translation

2006-05-16 Thread Theppitak Karoonboonyanan
. -- debconf information excluded # Thai translation of dictionaries-common. # Copyright (C) 2006 Software in the Public Interest, Inc. # This file is distributed under the same license as the dictionaries-common package. # Theppitak Karoonboonyanan [EMAIL PROTECTED], 2006. # #Translators, if you

Bug#367332: console-data: [INTL:th] Thai translation

2006-05-15 Thread Theppitak Karoonboonyanan
-tools 1:0.2.3dbs-62 Linux console and font utilities -- debconf information excluded # Thai translation of console-data. # Copyright (C) 2006 Software in the Public Interest, Inc. # This file is distributed under the same license as the console-data package. # Theppitak Karoonboonyanan

Bug#367338: popularity-contest: [INTL:th] Thai translation

2006-05-15 Thread Theppitak Karoonboonyanan
-contest. # Copyright (C) 2006 Software in the Public Interest, Inc. # This file is distributed under the same license as the popularity-contest package. # Theppitak Karoonboonyanan [EMAIL PROTECTED], 2006. # #Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext #documentation

Bug#367351: exim4: [INTL:th] Thai Translation

2006-05-15 Thread Theppitak Karoonboonyanan
translation of exim4. # Copyright (C) 2006 Software in the Public Interest, Inc. # This file is distributed under the same license as the exim4 package. # Theppitak Karoonboonyanan [EMAIL PROTECTED], 2006. # msgid msgstr Project-Id-Version: exim4\n Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED] POT

Bug#367354: xdebconfigurator: [INTL:th] Thai Translation

2006-05-15 Thread Theppitak Karoonboonyanan
-8 (charmap=UTF-8) # Thai translation of xdebconfigurator. # Copyright (C) 2006 Software in the Public Interest, Inc. # This file is distributed under the same license as the xdebconfigurator package. # Theppitak Karoonboonyanan [EMAIL PROTECTED], 2006. # #Translators, if you are not familiar

Bug#367352: localization-config: [INTL:th] Thai Translation

2006-05-15 Thread Theppitak Karoonboonyanan
=th_TH.UTF-8 (charmap=UTF-8) # Thai translation of localization-config. # Copyright (C) 2006 Software in the Public Interest, Inc. # This file is distributed under the same license as the localization-config package. # Theppitak Karoonboonyanan [EMAIL PROTECTED], 2006. # #Translators, if you

Bug#367230: newt: [INTL:th] Thai translation

2006-05-14 Thread Theppitak Karoonboonyanan
of newt. # Copyright (C) 2006 Software in the Public Interest, Inc. # This file is distributed under the same license as debian-installer. # Theppitak Karoonboonyanan [EMAIL PROTECTED], 2006. # msgid msgstr Project-Id-Version: newt\n Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED] POT-Creation-Date: 2005-11

Bug#366234: Proposed fix for update-fonts-alias /etc/X11/fonts/X11R7 heirarchy

2006-05-12 Thread Theppitak Karoonboonyanan
. :-/ -- Theppitak Karoonboonyanan http://linux.thai.net/~thep/

Bug#366308: firefox: Thai word break with libthai

2006-05-08 Thread Theppitak Karoonboonyanan
On 5/7/06, Theppitak Karoonboonyanan [EMAIL PROTECTED] wrote: So, unless we want to make big changes in upstream source to make line breaker engine replacement possible, another choice seems to be having firefox link with and depend on libthai. If that's acceptable, I certainly can rework

Bug#366308: firefox: Thai word break with libthai

2006-05-07 Thread Theppitak Karoonboonyanan
Package: firefox Version: 1.5.dfsg+1.5.0.3-2 Severity: wishlist Word boundary analysis for line breaking is essential for Thai web page rendering, as Thai is written continuously without word delimitors. Most Thai web pages are created based on an assumption that web browsers are able to wrap

Bug#366306: xulrunner: Thai word break with libthai

2006-05-07 Thread Theppitak Karoonboonyanan
Package: xulrunner Severity: wishlist Word boundary analysis for line breaking is essential for Thai web page rendering, as Thai is written continuously without word delimitors. Most Thai web pages are created based on an assumption that web browsers are able to wrap lines properly, which is

Bug#351501: Upgrading / install package failed

2006-04-25 Thread Theppitak Karoonboonyanan
I'm about to upload a new release. However, I cannot reproduce this bug, so I don't know how to fix it. Is this bug still effective? If so, could you provide more info on how to reproduce it? Thanks, -- Theppitak Karoonboonyanan http://linux.thai.net/~thep/

Bug#364530: debhelper: dh_installxfonts incorrectly checks for $package.alias for X11R7

2006-04-23 Thread Theppitak Karoonboonyanan
Package: debhelper Version: 5.0.32 Severity: normal While update-fonts-alias --x11r7-layout requires the $package.alias for X font packages to be in /etc/X11/fonts/X11R7/$dir, dh_installxfonts check for it at /etc/X11/fonts/$dir, the old location. See patch below. As a result, X font packages

Bug#363482: xfonts-thai-nectec.alias is still in old directory

2006-04-23 Thread Theppitak Karoonboonyanan
On 4/24/06, Theppitak Karoonboonyanan [EMAIL PROTECTED] wrote: I've filed Bug #363482 against debhelper for this. Oops. I mean Bug #364530. :-) -- Theppitak Karoonboonyanan http://linux.thai.net/~thep/

Bug#363482: xfonts-thai-nectec.alias is still in old directory

2006-04-23 Thread Theppitak Karoonboonyanan
, but unfortunately ineffective). I've filed Bug #363482 against debhelper for this. Meanwhile, I've proposed ITA for this orphaned package. When dh_installxfonts is fixed, it should be solved in next upload. -- Theppitak Karoonboonyanan http://linux.thai.net/~thep/

Bug#363482: xfonts-thai-nectec.alias is still in old directory

2006-04-21 Thread Theppitak Karoonboonyanan
-thai-manop - xfonts-thai-vor However, xfonts-thai-ttf should not be affected, because AFAIK, it does not provide a fonts.alias file. -- Theppitak Karoonboonyanan http://linux.thai.net/~thep/

Bug#360616: console-data: Thai console keymap

2006-04-21 Thread Theppitak Karoonboonyanan
, please consider the patch in that bug first. -- Theppitak Karoonboonyanan http://linux.thai.net/~thep/

Bug#362071: vlc: weird dependency on ttf-freefont

2006-04-11 Thread Theppitak Karoonboonyanan
Package: vlc Version: 0.8.4.debian-2+b1 Severity: normal ttf-freefont can easily interfere fontconfig by getting high priority in font selection, while it provides bad metrics for Thai. It's kind of compromise with Latin font metrics, causing the lines to be clipped. I'm sure this also affects

Bug#360693: iso-codes: [INTL:th] Typo in iso_4217/th.po

2006-04-04 Thread Theppitak Karoonboonyanan
- @@ -11,7 +11,7 @@ Project-Id-Version: iso_4217 CVS\n Report-Msgid-Bugs-To: Alastair McKinstry [EMAIL PROTECTED]\n POT-Creation-Date: 2004-06-15 21:36+0100\n -PO-Revision-Date: 2005-10-09 13:18+0700\n +PO-Revision-Date: 2005-10-19 13:18+0700\n Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan

Bug#360562: console-data: Thai console fonts

2006-04-03 Thread Theppitak Karoonboonyanan
Package: console-data Version: 20060317 Severity: wishlist Please include Thai console fonts and console trans in the attachment. It's downloaded from: ftp://linux.thai.net/pub/thailinux/cvs/software/thai-console-data/ I'm a maintainer of the data. So, please let me know if more info is

Bug#360565: iso-codes: [INTL:th] Thai translation update for iso 3166

2006-04-03 Thread Theppitak Karoonboonyanan
:18 - @@ -14,7 +14,7 @@ Project-Id-Version: iso_3166 CVS\n Report-Msgid-Bugs-To: Alastair McKinstry [EMAIL PROTECTED]\n POT-Creation-Date: 2006-04-02 14:58+0200\n -PO-Revision-Date: 2005-09-27 09:54+0700\n +PO-Revision-Date: 2006-04-03 16:27+0700\n Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan

Bug#360592: console-tools: Thai Keysyms

2006-04-03 Thread Theppitak Karoonboonyanan
@@ +/* TIS-620 (Thai) charmap + * Theppitak Karoonboonyanan [EMAIL PROTECTED] + */ + +static sym tis_620_syms[] = { +{ 0x00a0, nobreakspace }, +{ 0x0e01, thai_kokai }, +{ 0x0e02, thai_khokhai }, +{ 0x0e03, thai_khokhuat }, +{ 0x0e04, thai_khokhwai }, +{ 0x0e05, thai_khokhon

Bug#360616: console-data: Thai console keymap

2006-04-03 Thread Theppitak Karoonboonyanan
1:0.2.3dbs-60 Linux console and font utilities -- debconf information excluded # th-tis.kmap # Thai TIS 820-2538 keyboard map for *** TIS-620 Charset ***. # # Standard 101/102 Keys US Keyboard Layout (Thai Kedmanee) # # Theppitak Karoonboonyanan [EMAIL PROTECTED] # Phattanon Duangdara

Bug#360562: console-data: Thai console fonts

2006-04-03 Thread Theppitak Karoonboonyanan
messages on the console is just worse, as Thai translation is being done more and more. So, this helps, rather than annoys, users. -- Theppitak Karoonboonyanan http://linux.thai.net/~thep/

Bug#357877: ITA: swath -- Thai word segmentaion program

2006-03-27 Thread Theppitak Karoonboonyanan
Package: wnpp Followup-For: Bug #357877 Owner: Theppitak Karoonboonyanan [EMAIL PROTECTED] I intend to adopt it. -- System Information: Debian Release: testing/unstable Architecture: i386 (i686) Shell: /bin/sh linked to /bin/bash Kernel: Linux 2.6.14 Locale: LANG=th_TH, LC_CTYPE=th_TH (charmap

Bug#357871: ITA: thailatex -- Thai Latex package

2006-03-24 Thread Theppitak Karoonboonyanan
I intend to adopt it. -- Theppitak Karoonboonyanan http://linux.thai.net/~thep/ -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

Bug#357869: ITA: xfonts-thai-ttf - Thai TrueType fonts from NECTEC

2006-03-23 Thread Theppitak Karoonboonyanan
On 3/23/06, Christian Perrier [EMAIL PROTECTED] wrote: Would you be interested in joining the pkg-fonts maintenance team? The team gathers together all developers participating in fotn packages maintenance. Thank you for the contact. I've subscribed. Regards, -Thep. -- Theppitak

Bug#357869: ITA: xfonts-thai-ttf - Thai TrueType fonts from NECTEC

2006-03-22 Thread Theppitak Karoonboonyanan
Package: wnpp Followup-For: Bug #357869 Owner: Theppitak Karoonboonyanan [EMAIL PROTECTED] I intend to adopt xfonts-thai-ttf package, whose upstream project, thaifonts-scalable, has recently released a new version. In local APT repository, it has provided ttf-thai-tlwg instead of xfonts-thai

Bug#358544: ITP: gtk-im-libthai -- GTK+ Input Method Module using LibThai

2006-03-22 Thread Theppitak Karoonboonyanan
Package: wnpp Severity: wishlist Owner: Theppitak Karoonboonyanan [EMAIL PROTECTED] * Package name: gtk-im-libthai Version : 0.1.3 Upstream Author : Theppitak Karoonboonyanan [EMAIL PROTECTED] * URL : http://libthai.sourceforge.net/ * License : LGPL

Bug#358541: ITP: pango-libthai -- LibThai Pango plugin with word break support

2006-03-22 Thread Theppitak Karoonboonyanan
Package: wnpp Severity: wishlist Owner: Theppitak Karoonboonyanan [EMAIL PROTECTED] * Package name: pango-libthai Version : 0.1.5 Upstream Author : Theppitak Karoonboonyanan [EMAIL PROTECTED] * URL : http://libthai.sourceforge.net/ * License : LGPL

Bug#358539: ITP: libthai -- library for Thai language supports

2006-03-22 Thread Theppitak Karoonboonyanan
Package: wnpp Severity: wishlist Owner: Theppitak Karoonboonyanan [EMAIL PROTECTED] * Package name: libthai Version : 0.1.5 Upstream Author : Theppitak Karoonboonyanan [EMAIL PROTECTED] * URL : http://libthai.sourceforge.net/ * License : LGPL Description

Bug#333076: iso-codes: [INTL:th] Thai tranlation for iso 4217

2005-10-10 Thread Theppitak Karoonboonyanan
Oct 2005 09:24:31 - @@ -2,6 +2,7 @@ # Copyright (C) 2004 Alastair McKinstry [EMAIL PROTECTED] # This file is distributed under the same license as the iso-codes package. # Alastair McKinstry [EMAIL PROTECTED], 2004. +# Theppitak Karoonboonyanan [EMAIL PROTECTED], 2005. # # $Id: th.po,v 1.1

Bug#333080: iso-codes: [INTL:th] Thai translation updates for iso 3166

2005-10-10 Thread Theppitak Karoonboonyanan
-Last-Translator: Thanomsub Noppaburana [EMAIL PROTECTED]\n -Language-Team: Deutsch [EMAIL PROTECTED]\n +PO-Revision-Date: 2005-09-27 09:54+0700\n +Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan [EMAIL PROTECTED]\n +Language-Team: Thai [EMAIL PROTECTED]\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain

Bug#333094: iso-codes: [INTL:th] Thai translation updates for iso 639

2005-10-10 Thread Theppitak Karoonboonyanan
:43:45 - 1.21 +++ th.po 10 Oct 2005 10:37:21 - @@ -4,33 +4,31 @@ # Translations from KDE: # Thanomsub Noppaburana [EMAIL PROTECTED] # Alastair McKinstry - translations from ICU-3.0 +# Theppitak Karoonboonyanan [EMAIL PROTECTED] # msgid msgstr Project-Id-Version: iso_639 CVS\n

Bug#333076: iso-codes: [INTL:th] Thai tranlation for iso 4217

2005-10-10 Thread Theppitak Karoonboonyanan
as being fuzzy. Could you take a look at those, please? Yes, they are fuzzy because they are yet to be checked. I'll get back later on any progress. Cheers, -Theppitak. -- Theppitak Karoonboonyanan http://linux.thai.net/~thep/

Bug#331071: iso-codes: Typos in iso_3166_2

2005-10-01 Thread Theppitak Karoonboonyanan
Package: iso-codes Version: 0.48-1 Severity: minor I found four typos in iso_3166_2 while translating iso-codes 0.48 into Thai. Two names in Thailand, and the other two in China and Cambodia. Please see the patches below: --- iso_3166_2.tab.orig 2005-09-27 15:31:06.0 +0700 +++

Bug#327012: More info on FTBFS bug

2005-09-08 Thread Theppitak Karoonboonyanan
I also faces exactly the same problem when trying to build ntp 4.2.0a+stable-8. After some investigation, I find the three macros were #undef-ed by a system header linux/autoconf.h. The inclusion path was: ntpd/ntp_config.c - sys/param.h - linux/param.h - asm/param.h - linux/config.h -

Bug#320293: thai-system conflicts with xorg

2005-07-28 Thread Theppitak Karoonboonyanan
Package: thai-system Version: 2 Severity: normal thai-system requires xserver-xfree86, which is now replaced by xserver-xorg in Etch. That causes the conflict when trying to install Thai support packages on Etch. -- System Information: Debian Release: testing/unstable APT prefers unstable

Bug#310521: acknowledged by developer (Bug#310521: fixed in tuxmath 0.0.20050316-2)

2005-06-01 Thread Theppitak Karoonboonyanan
Yes, menu is provided now in this release. But it incorrectly points to '/usr/bin/tuxmath' which should have been '/usr/games/tuxmath'. -- Theppitak Karoonboonyanan http://linux.thai.net/~thep/ -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL

Bug#311311: celestia-gnome: Incorrect GNOME menu entry

2005-05-30 Thread Theppitak Karoonboonyanan
Package: celestia-gnome Version: 1.3.2-1 Severity: normal Celestia-gnome provides celestia.desktop which appears in GNOME menu and points to 'celestia' rather than 'celestia-gnome'. This makes it unaccessible through GNOME menu. The Debian menu, however, already provides the correct entry. --

Bug#310521: tuxmath: Menu Item Missing

2005-05-23 Thread Theppitak Karoonboonyanan
Package: tuxmath Version: 0.0.20050316-1 Severity: normal TuxMath does not provide a system menu item. This makes kids hard to find and launch it. -- System Information: Debian Release: 3.1 APT prefers unstable APT policy: (500, 'unstable') Architecture: i386 (i686) Shell: /bin/sh linked

<    1   2   3   4   5   6