for single plugin translation. It joins all
the files into one large translation file (or 3 files).
Your easiest choice probably is to call gettext commandline tool manually:
find ../plugins/plugname -iname "*.java" |xargs xgettext -k -ktrc:1c,2
-kmarktrc:1c,2 -ktr -kmarktr -ktrn:1,2
Hello,
Could someone give me 101 on how in the world I'll be able to create
working .pot files (which then could go into the GitHub repo and into
Transifex from there if I so need in the future) and .lang files from there?
The i18n directory isn't meant for single plugin translation. It joins
Good afternoon list!
I was trying to get translation for my plugins started but I seem to be
unable to perform the most basic task of creating a .pot :/
Going by
https://josm.openstreetmap.de/wiki/DevelopersGuide/DevelopingPlugins#Translatingaplugin
I thought of using option b) and use ant in
On 25.12.2013 13:56, Dirk Stöcker wrote:
How should changing the commons file help you to add other languages?
I'm not sure if I understand your question. The only thing that is left
to do is to add the translations of the plugin description to the plugin
MANIFEST.
On Thu, 26 Dec 2013, Holger Mappt wrote:
I18N is already complete as it is now. What can be done is only a
cleaner interface by storing data at the right place, but it is a lot of
work and no user visible result. And probably some side-effects nobody
knows yet.
You mean the plugin
On Tue, 24 Dec 2013, Holger Mappt wrote:
Actually, it's just plugins/build-common.xml that needs to be changed. I
would not change plugins that don't use that file. It's most beneficial for
new plugins anyway.
How should changing the commons file help you to add other languages?
While
On 24.12.2013 13:12, Dirk Stöcker wrote:
The build.xml generates the manifest. To add translations to the
manifest, the build.xml file must be changed to add or remove these
lines. That is not so easy, as the build.xml files still do not follow a
common style (although we try to unify them).
On 22.12.2013 13:19, Dirk Stöcker wrote:
On Sat, 21 Dec 2013, Holger Mappt wrote:
I copy the development.jar in the JOSM plugin directory
(~/.josm/plugins) and JOSM extracts some data like the icon. It
doesn't extract the translation (yet) if the plugin is not
installed
You need to supply
On Fri, 20 Dec 2013, Simon Legner wrote:
The plugin descriptions are part of the JOSM core language file since the
plugin descriptions are shown in the plugin list in the preference dialog. I
don't see why one would need them also in the plugin language file.
Well, as plugin author cannot
On Fri, 20 Dec 2013, Holger Mappt wrote:
ant -Dplugin=gpxfilter singleplugintrans
Ah, thanks. I fixed build.xml to make it work. A plugin is translated with
the commands:
./launchpad.pl bzronly
ant -Dplugin=gpxfilter singleplugintrans
Hmm, my call worked on my machine also. Maybe
On Thu, 19 Dec 2013, Holger Mappt wrote:
3a) My first idea was to check out that branch. Then it is easy to update to
the latest version of the translations. But Bazaar is one of those revision
control systems where you get the complete repository in your working copy.
I stopped the bzr
Hi,
I think I figured this out now. As Simon pointed out, there are
infrequent plugin i18n updates, so you don't need to do anything at all.
But if you want to update the translations of a plugin more frequently:
There is an automatic process that extracts the language strings from
the
Hi!
Which plugin are you referring to?
On 22/11/13 14:02, Holger Mappt wrote:
But how do I get the translation for the 10 strings of a single plugin?
Is there a description how to get a small subset of the translations?
See
On 22 Nov 2013 17:24, Simon Legner wrote:
Which plugin are you referring to?
The plugin implements ticket #7712 [1]. It's not yet released.
[1] http://josm.openstreetmap.de/ticket/7712
See
https://trac.openstreetmap.org/browser/subversion/applications/editors/josm/i18n/build.xml#L81
how
14 matches
Mail list logo