Re: [Oralux] Voxin 0.16.2

2008-05-31 Thread Gilles Casse
*** la traduction en français se trouve après les 3 astérisques (*) Hello, Two points in this post: * release 0.16.2 has been discarded, * a list of known issues has been added to the website. Voxin 0.16.2: under Ubuntu Hardy, the speech synthesis hangs. This is related to the combination of pa

[Oralux] Voxin 0.16.3

2008-06-09 Thread Gilles Casse
*** la traduction en français se trouve après les 3 astérisques (*) Hello, Voxin 0.16.3 has been released, it includes a new speech-dispatcher-package for enabling or disabling the abbreviation dictionaries on Ubuntu Hardy (8.04). If you update voxin, please add this line to your ibmtts.conf

Re: [Oralux] Accessibility on OpenMoko

2008-07-05 Thread Gilles Casse
Hello Cleverson, all, Freerunner is currently not accessible; some visually impaired developers could perhaps be interested by it though. General info follow below, Best regards, Gilles * Input: Freerunner has a touch screen, no keyboard. A Google Soc Student is working on a promising speech

[Oralux] Voxin 0.17

2008-08-16 Thread Gilles Casse
*** la traduction en français se trouve après les 3 astérisques (*) Hello, For info: Voxin 0.17 has just been released. The say command has been updated for possibly being used with the generic output module of speech dispatcher, can be useful on 64 bits system. The installation is now more c

Re: [Oralux] Espeak plus Speech-dispatcher

2008-08-17 Thread Gilles Casse
Bonjour, Pour info, emacspeak appelle directement la synthèse vocale, speechd-el sous emacs utilise speech-dispatcher. Le log semble indiquer un probleme d'acces aux modules. Si vous utilisez pulseaudio (choix par defaut), installer speech-dispatcher en local (creation d'un repertoire $HOME/

Re: [Oralux] Espeak plus Speech-dispatcher

2008-08-23 Thread Gilles Casse
Bonjour Sam, Le nom du fichier de conf yasr recopié sous le compte utilisateur commence par un point: .yasr.conf yasr + speech-dispatcher fonctionne alors en modifiant comme tu l'as fait le fichier de conf de yasr: mettre un #devant synthesizer=emacspeak server ôter le # devant synthesizer

Re: [Oralux] Installing Emacspeak with Voxin

2008-10-13 Thread Gilles Casse
Hello, I have rebuilt the emacspeak 26.0 package with the issue fixed, if you are interested in, some details are copied below [1]. Please note that several lines must be typed and so the process is error prone. Sorry for this. If this process is too confusing, please indicate it. Another o

[Oralux] Voxin 0.18

2008-11-10 Thread Gilles Casse
*** la traduction en français se trouve après les 3 astérisques (*) Hello, Voxin 0.18 is available: - Compatibility Ubuntu Intrepid (8.10), - The gnome-speech driver uses aoss for sharing the audio device (e.g. speech and music player), - Speech-dispatcher driver under Ubuntu 8.10: it is current

[Oralux] Voxin updates

2008-12-01 Thread Gilles Casse
*** la traduction en français se trouve après les 3 astérisques (*) Hello, For info, there are currently three possibilities to get an updated release of voxin: 1. An updated release including the speech drivers can be downloaded. The voxin-installer from the old release is used for insta

[Oralux] Voxin 0.19

2008-12-14 Thread Gilles Casse
*** la traduction en français se trouve après les 3 astérisques (*) Hello, Version 0.19 of Voxin has just been released and is compatible with Debian Lenny (rc1). More details below. The 0.19 update is available online: http://voxin.oralux.net/update/ * gnome-speech: the Debian GNOME_Speech

Re: [Oralux] wireless internet and bluetooth with oralux

2008-12-27 Thread Gilles Casse
Hello, Sorry Josh, the development of the Oralux CD has been stopped in April 2007. Best regards, Gilles ___ Oralux mailing list Oralux@lists.freearchive.org http://lists.freearchive.org/mailman/listinfo/oralux

Re: [Oralux] wireless internet and bluetooth with oralux

2008-12-28 Thread Gilles Casse
Kalyan Mukherjea wrote: Jarrod Jicha writes: > I wonder if you could still find a copy of the one that has been stopped? I have a still-functioning copy of the Oralux CD, probably from 2006. If you are interested we could discuss how to get it over to you via the internet. The image is also s

Re: [Oralux] wireless internet and bluetooth with oralux

2008-12-28 Thread Gilles Casse
Hello, Here is a link below from GULUS (Canada), the image is around 500MB: http://gulus.usherbrooke.ca/pub/distro/oralux/Oralux_0.7_alpha.iso Greetings, Gilles ___ Oralux mailing list Oralux@lists.freearchive.org http://lists.freearchive.org/mailman

Re: [Oralux] do i have to mount drives?

2008-12-30 Thread Gilles Casse
Hello, Josh wrote: Do I have to mount my c: drive in oralux live-cd before I can access it? I gotta delete a file from my wife's windows machine that of course, windows will not allow me access to. It was not advised to modify a NTFS partition with Oralux 0.7. You could perhaps look at the

Re: [Oralux] agoralux?

2004-10-17 Thread Gilles Casse
French below *** Mailman asks us to moderate any message sent to an "implicit address" as [EMAIL PROTECTED] So, at the moment, thanks to use the original address: [EMAIL PROTECTED] agoralux is not concerned by the migration. This is a kind of private club grouping 7 persons if I remember well.

Re: [Oralux] (ORALUX) CD functionality.

2004-10-17 Thread Gilles Casse
Hello Roman, Yes, your BIOS configuration is correct. Another possibility is that the BIOS is not compliant with the el torito boot sector. Gilles -- Oralux http://oralux.org ___ Oralux mailing list [EMAIL PROTECTED] http://lists.freearchive.org/ma

Re: [Oralux] (ORALUX) CD functionality.

2004-10-18 Thread Gilles Casse
Hi Roman, Some users appreciate the boot floppy even if the PC can successfully boot up the CD. Because it is a way sometimes to supply parameters to the Linux kernel instead of entering them at the boot prompt. The el torito boot sector simulates a bootable device, like a floppy or a hard disk

Re: [Oralux] (ORALUX) CD functionality.

2004-10-20 Thread Gilles Casse
Hello Roman, This might be possible to save the very first configuration files on the boot floppy. I will test this as soon as possible. We could perhaps also propose two floppies: the first one for the boot and the second one for the configuration files. However, a convenient solution is to

[Oralux] Mutt

2004-10-25 Thread Gilles Casse
French below *** Terrence, This is about a mail user agent under Yasr. I know that Edmond appreciates Mutt using speech and braille. Gilles *** En réponse à Terrence qui recherche à lire son courrier sous Yasr. Je sais qu'Edmond apprécie Mutt avec le braille et la synthèse. A+ Gilles -- Oralu

Re: [Oralux] A scarey story.

2004-10-27 Thread Gilles Casse
Hi Jim, You probably switch to another console and using 0.6 alpha, there is no speech feedback when this happens. So sorry for this lack. In fact, there are currently four virtual consoles. The first one is used by the menu which starts Emacspeak or Yasr. And the three other ones proposes a s

Re: [Oralux] An Interesting Problem with Speech

2004-10-27 Thread Gilles Casse
Hello, Did you try to boot up using the alsa cheatcode? Gilles -- Oralux http://oralux.org ___ Oralux mailing list [EMAIL PROTECTED] http://lists.freearchive.org/mailman/listinfo/oralux

Re: [Oralux] An Interesting Problem with Speech

2004-10-27 Thread Gilles Casse
You met this issue with the CD in the past if I remember well. Could you indicate which is your sound card? Thanks Gilles -- Oralux http://oralux.org ___ Oralux mailing list [EMAIL PROTECTED] http://lists.freearchive.org/mailman/listinfo/oralux

Re: [Oralux] An Interesting Problem with Speech

2004-10-27 Thread Gilles Casse
You may want to experiment to disable the self-detection of some devices, if they are not required. The "no" something cheatcodes can skip parts of the auto detection. So for example: knoppix alsa noapic noagp noapm noscsi The current list of the "no" cheatcodes is: no{apic,agp,apm,audio,ddc,fi

[Oralux] Gnoppix / Ubuntu

2004-10-27 Thread Gilles Casse
French below *** Hello, We mentioned a few months ago Gnoppix (with a G) since it provides the Gnome desktop and Gnopernicus. For information, Andreas Mueller plans to merge Gnoppix with Ubuntu. His post is copied at the end of this mail (Annex 1). Cheers, Gilles *** Bonjour, Nous avions parlé

Re: [Oralux] Gnoppix / Ubuntu

2004-10-27 Thread Gilles Casse
Hi Teresa, Gnoppix is under the GPL: http://savannah.nongnu.org/projects/gnoppix/ As I understand it, there might be a mutual agreement from the FSF and the Gnoppix team so that it includes the GNU project. Gilles -- Oralux http://oralux.org ___

Re: [Oralux] Getting access to hard disk drive from Emacs?

2004-10-28 Thread Gilles Casse
Hi Roman, Just a few lines to answer your question. Your hard disk partitions have been detected but they are not right away available using 0.6 alpha. You have to mount them to get access to them. "Mount" means for example, associate a partition to a directory. Your first primary partition,

Re: [Oralux] Gnoppix / Ubuntu

2004-10-28 Thread Gilles Casse
This was for information, Nigel. -- Oralux http://oralux.org ___ Oralux mailing list [EMAIL PROTECTED] http://lists.freearchive.org/mailman/listinfo/oralux

Re: [Oralux] Web browsing via Oralux

2004-10-31 Thread Gilles Casse
French below *** Hello, I use w3m since it is faster than w3. Also w3m and emacs-w3m are still maintained. At the moment, if the voice-lock-mode is turned on under Emacspeak, then w3m is better rendered using the DECtalk software than the voice synthesizers included in the CD. For example, DEC

Re: [Oralux] Web browsing via Oralux

2004-10-31 Thread Gilles Casse
French below *** Hello Kalyan, Thanks to mention emacs-wget.el which I will try. Festival (in French and English) is already present in the CD using EFM from Pierre Lorenzon. The solution proposed by Freebsoft (SpeechDispatcher and Speechd-el) helps Emacs to talk via Festival or other voice s

[Oralux] 2005

2004-10-31 Thread Gilles Casse
French below *** Here are a few aims related to speech that could concern Oralux in 2005: * Including other languages using Festival. * Supplying voice lock capable synthesizers. There will be perhaps FreeTTS in English which was mentioned months ago by Nigel. FreeTTS comes from Flite but was r

Re: [Oralux] 2005

2004-10-31 Thread Gilles Casse
French below *** Hello Nigel, Sorry, I can't say much more about FreeTTS at the moment. The font-lock-mode fontifies the text; according to its meaning, some strings will have special visual features: specific font, color, bold or not, and so on. For example the color of the links in a a web p

Re: [Oralux] MS Word Documents

2004-11-01 Thread Gilles Casse
Terrence, Are you root when you run the apt-get command? Also, could you please copy and paste the complete error message. Thanks, Gilles -- Oralux http://oralux.org ___ Oralux mailing list [EMAIL PROTECTED] http://lists.freearchive.org/mailman/listin

Re: [Oralux] 2005

2004-11-01 Thread Gilles Casse
Doug, I am curious to know if FreeTTS can really be compiled and then if it works fine using gcc-java. Thanks for your answer. Gilles -- Oralux http://oralux.org ___ Oralux mailing list [EMAIL PROTECTED] http://lists.freearchive.org/mailman/listinf

Re: [Oralux] MS Word Documents

2004-11-02 Thread Gilles Casse
French below *** Under a shell, the error messages are redirected to a file by adding at the end of the command line "2>" and the filename. For example: apt-get update 2> fic wvdial might not require its own shell. Several shell buffers are possible under Emacs using M-x rename-buffer. For exam

Re: [Oralux] MS Word Documents

2004-11-02 Thread Gilles Casse
French below *** Hi Terrence, The error is far more precise now, thanks. In particular, I was told by Google that a number of persons meet the "Dynamic MMap ran out of room" error message. Under root you could update the file named /etc/apt/apt.conf and increase the value of APT::Cache-Limit. Fo

Re: [Oralux] Web browsing via Oralux

2004-11-03 Thread Gilles Casse
French below *** Hello Kalyan, As 0.6 is in text-mode, a possibility is to customize the concerned emacs-w3m variable to convert the pdf file in text. Yes, I must admit that pressing D is faster than my cumbersome wget recipe. Using wget in a shell, I have a visual feedback on the progression, b

Re: [Oralux] Yahoo andGTK

2004-11-03 Thread Gilles Casse
French below *** It means that a graphical user interface is required. The good news is that a Yahoo messenger client is mentioned in the list of emacspeak compliant applications (note 1): gnuyahoo GNUYahoo is a Yahoo messenger client.

Re: [Oralux] Gnuyahoo

2004-11-03 Thread Gilles Casse
gnuyahoo is a debian package. Once downloaded, gnuyahoo can be started from a shell buffer. For info, the team has renamed this project Freehoo. Hoping that gnuyahoo is still up to date, Gilles -- Oralux http://oralux.org ___ Oralux mailing list [EM

Re: [Oralux] Yahoo yet again

2004-11-04 Thread Gilles Casse
French below *** Hi Terrence, Well, gnuyahoo is no more maintained. The new versions are named Freehoo. I propose you to try Bitlbee. It supports Yahoo messenger, Oscar (AIM and ICQ), MSN, and Jabber. An IRC client is used to connect to the external Bitlbee server. Bitlbee can also be installed

Re: [Oralux] 2005

2004-11-04 Thread Gilles Casse
Yes, thanks Doug, it will be very interesting to know more about this. Gilles -- Oralux http://oralux.org ___ Oralux mailing list [EMAIL PROTECTED] http://lists.freearchive.org/mailman/listinfo/oralux

Re: [Oralux] APt-get; last question, I promise

2004-11-05 Thread Gilles Casse
*** La traduction en français se trouve après les 3 astérisques (*) Hi Terrence, apt-get update just concern the information about the Debian packages. It does not upgrade your applications. For more information, please read this paragraph from the apt Howto: http://www.debian.org/doc/manuals/ap

Re: [Oralux] EMacs an ...

2004-11-06 Thread Gilles Casse
*** La traduction en français se trouve après les 3 astérisques (*) Hi Roman, [EMAIL PROTECTED] writes: > what files are compressed in configs.tbz? I cannot understand it from 'saveconfig'. Here are for example the files that can be present in configs.tbz: * the configuration files in your home

Re: [Oralux] Auto-configuration problems.

2004-11-06 Thread Gilles Casse
Hello Roman, At the moment, I do not reproduce this issue. Could you please send me privately, the wrong /etc/sysconfig/knoppix file and the configs.tbz archive (or if you prefer the saved knoppix file)? Cheers, Gilles -- Oralux http://oralux.org ___

[Oralux] Cut/Paste under Emacs

2004-11-06 Thread Gilles Casse
*** La traduction en français se trouve après les 3 astérisques (*) Following a direct mail, a few lines about the cut and paste under Emacs. First, set mark at the beginning of the text using C-SPACE, then place the cursor at the end of the concerned text. To copy this region, just press M-w (or

Re: [Oralux] Emacs is Silent

2004-11-07 Thread Gilles Casse
*** La traduction en français se trouve après les 3 astérisques (*) Hi Terrence, Usually C-g is helpful to quit a command. Or C-e C-s to restart a speech server. You could perhaps boot up the CD and mount the concerned partition if you prefer to gather information using Emacspeak. Use for examp

[Oralux] Ukrainian keymap

2004-11-08 Thread Gilles Casse
*** La traduction en français se trouve après les 3 astérisques (*) Hello, I am looking for informations about the Ukrainian keymap. A person met difficulties with the available keymaps (Note 1). Is there another possible keymap? Thanks Gilles *** Bonsoir, Je recherche des infos au sujet du clavi

Re: [Oralux] Emacs is Silent

2004-11-10 Thread Gilles Casse
*** La traduction en français se trouve après les 3 astérisques (*) Hello Terrence, We might clearly alert the user if for example the partition is becoming overfilled. I guess we might also propose to backup from times to times the data and configuration files. Which was the size of the origin

[Oralux] Yasr: menu

2004-11-15 Thread Gilles Casse
*** La traduction en français se trouve après les 3 astérisques (*) Hello, 0.6 alpha proposes 4 applications via Yasr. The minimenu will propose others softwares. For example to read MS-Word or PDF documents, play music or convert audio files, read some ebooks, etc... If you have other preferred

Re: [Oralux] Yasr: menu

2004-11-15 Thread Gilles Casse
Doug, In modifying my w3m configuration to enable cookies, I can access to the berliOS developer interface. The related line to be added for example in the dot emacs is: (setq w3m-use-cookies t) We will try as far as possible to store only sources but no binary in the CVS. The berliOS accepted O

RE: [Oralux] next release

2004-11-15 Thread Gilles Casse
*** La traduction en français se trouve après les 3 astérisques (*) Hello Allen, The LIRC packages have been added (lirc +liblircclient0). Cheers Gilles *** Bonjour, Suite au post d'Allen, les paquets LIRC, pour gérer la commande infra-rouge sous Linux, sont ajoutés. A+ Gilles -- Oralux http:

Re: [Oralux] Yasr: menu

2004-11-16 Thread Gilles Casse
*** La traduction en français se trouve après les 3 astérisques (*) Hello Nigel, Mutt is wished and it will have to be ready to use. Cheers Gilles *** Bonjour, Nigel propose d'avoir un logiciel de courrier sous Yasr. Je sais que Mutt est souhaité, et il devra être directement fonctionnel. A+ Gil

Re: [Oralux] Yasr: menu

2004-11-17 Thread Gilles Casse
*** La traduction en français se trouve après les 3 astérisques (*) Hello Willem, The newcomer will feel more confident if we select a single software for each category (mail user agent, browser, etc...). As you say, the menu could propose a default choice and nevertheless the user would still hav

Re: [Oralux] Yasr: menu

2004-11-19 Thread Gilles Casse
*** La traduction en français se trouve après les 3 astérisques (*) Hello, Thanks for your answer Kalyan about pine. Cheers Gilles *** Bonjour, Concernant le logiciel de courrier, Kalyan nous dit que pine est déjà inclus dans plusieurs distro comme SuSe ou RedHat par exemple. A+ Gilles --

Re: [Oralux] Shutting down.

2004-11-24 Thread Gilles Casse
*** La traduction en français se trouve après les 3 astérisques (*) Hi Jim, The buffers do not have to be killed before quiting emacs. Type for example C-x C-s to save your modified files and then C-x C-c to quit. When a file is being edited, in fact the changes concern the buffer. They do not af

Re: [Oralux] Long lines.

2004-11-24 Thread Gilles Casse
*** La traduction en français se trouve après les 3 astérisques (*) Hello, You may want to force the max number of columns in adding a few lines in your dot emacs (*** Note 1). It will concern the files in Text mode. Another option is to install screen-lines.el which manages screen lines as exp

Re: [Oralux] Midi is sluggish!

2004-11-28 Thread Gilles Casse
*** La traduction en français se trouve après les 3 astérisques (*) Hi, The dma is not yet enable for the drive. The hdparm command can enable it. For example, the command concerning /dev/hda to type as root is: hdparm -d 1 /dev/hda -d means dma, and the one digit means yes. Be aware please, tha

Re: [Oralux] Playing mp3 with midnight commander

2004-12-04 Thread Gilles Casse
Hi Allen, mc checks the mailcap file to play mp3. Sorry for the late answer, Gilles -- Oralux http://oralux.org ___ Oralux mailing list [EMAIL PROTECTED] http://lists.freearchive.org/mailman/listinfo/oralux

Re: [Oralux] Another question: Graphics?

2004-12-04 Thread Gilles Casse
Terrence wrote: > Is there anyway to have some graphics capability? I do have some You could install zgv or fbi to display images. Both of them have zoom possibilities. Gilles -- Oralux http://oralux.org ___ Oralux mailing list [EMAIL PROTECTED] h

Re: [Oralux] How FAT?

2004-12-04 Thread Gilles Casse
Nigel wrote: > If i want to format a USB key for use with Oralux [snip] In most cases I am aware of, the USB key is already formatted and can be used as is. Gilles -- Oralux http://oralux.org ___ Oralux mailing list [EMAIL PROTECTED] http://lists.fr

[Oralux] Minimenu and file browser

2004-12-05 Thread Gilles Casse
Hello, A few info, about the minimenu. Of course, your feedback is welcome. The minimenu is used under Yasr to launch a program or read documentation. As a start, Oralux 0.6 alpha proposes four options. Minimenu must be enhanced to propose more services and options. For example, the web categor

Re: [Oralux] Minimenu and file browser

2004-12-05 Thread Gilles Casse
Ok, thanks for the info, Nigel. We can also rely on Midnight Commander (mc) for the sound files. mc has been recompiled, and works better now under Yasr . Gilles -- Oralux http://oralux.org ___ Oralux mailing list [EMAIL PROTECTED] http://lists.freea

Re: [Oralux] cdrecord and graphics

2004-12-05 Thread Gilles Casse
Hi, fbi might be launched under yasr. The other viewer is zgv (abbreviation for 'ze great viewer' ). Usually to create a CD of data (not an audio CD), mkisofs is used to build the iso 9660 filesystem and then cdrecord to burn the CD. Cheers, Gilles -- Oralux http://oralux.org __

Re: [Oralux] Graphics and CD burning

2004-12-06 Thread Gilles Casse
We will have to focus a little bit on zgv or fbi using yasr to better manage permissions. Thanks for your questions and best wishes for your projects, Gilles -- Oralux http://oralux.org ___ Oralux mailing list [EMAIL PROTECTED] http://lists.freearchive

Re: [Oralux] I spell, you spell, we all spell

2004-12-09 Thread Gilles Casse
*** La traduction en français se trouve après les 3 astérisques (*) Hi Kalyan and all, When there is a typo, the possible options can be displayed on demand. If the number of options is lower than a certain limit, then the possible options will be said by Emacspeak. This limit can be change usi

Re: [Oralux] Braille display only?

2004-12-09 Thread Gilles Casse
Hi Terrence, About the ethernet cards, as you know Oralux is based on Knoppix which brings its self-detection facilities. For info, if required, the script named netcardconfig helps to set up the network configuration. Cheers, Gilles -- Oralux http://oralux.org

Re: [Oralux] cdrecord

2004-12-09 Thread Gilles Casse
*** La traduction en français se trouve après les 3 astérisques (*) Hello, Kalyan Mukherjea wrote: > Most of the people around me use a GUI-based program called > xcdroaster bashburn was recently evoqued in the CarrefourBlinux forum (in french). bashburn is available at sourceforge: http://bashb

Re: [Oralux] how to set up a dial up connection

2004-12-11 Thread Gilles Casse
Hello, A few months ago, Doug proposed wvdial. Here is his answer: http://oralux.org/archives-ml.php?A=READ&L=ml_oralux.org/2004/8/5/0 Cheers, Gilles -- Oralux http://oralux.org ___ Oralux mailing list [EMAIL PROTECTED] http://lists.freearchive.org

Re: [Oralux] alt r don't throw yasr in review mode?

2004-12-11 Thread Gilles Casse
Hello, [EMAIL PROTECTED] writes: > on oralux alt r don't put yasr in review mode why is this > happening? Yes, I had to slightly modify the default keys to avoid conflict with the shortkeys of others applications. So in the CD, the Yasr keys in standard mode uses the Ctrl+Alt prefix. The keys

Re: [Oralux] saveconfig + DECtalk (Was alt r don't throw yasr in review mode?)

2004-12-11 Thread Gilles Casse
Using saveconfig under 0.6 alpha, this is better to save each proposed configuration (network, desktop, and so on). Just for info, two files are then created in the selected partition (configs.tbz and knoppix.sh). They will be used at the next boot. When you select the DECtalk software in the pre

Re: [Oralux] saveconfig + DECtalk (Was alt r don't throw yasr inreview mode?)

2004-12-11 Thread Gilles Casse
There is no known issue related to the dtk directory. Please check again the installation. Just a summary, there are more details in the FAQ. The expected directory is dtk (just three letters) and must be present at the top level of one of your partitions (not a ntfs one). The DECtalk tarball wil

Re: [Oralux] problems with DEC-Talk

2004-12-13 Thread Gilles Casse
*** La traduction en français se trouve après les 3 astérisques (*) Hello, Yes, this is the same process for French: we download the core compressed file and then we have to contact Fonix to receive the other languages. Note please, that 0.6 alpha does not work very well with DECtalk 5.0. It is i

Re: [Oralux] Setting From Line in VM

2004-12-18 Thread Gilles Casse
Hi, You can also add these lines to your .emacs to indicate your email address, firstname and name. Besides it, .signature is the file which supplies the signature. The last line (outbox) gives the file where all your sent mails must be archived. ;; Mail (setq mail-from-style 'angles) (setq user-

Re: [Oralux] Setting From Line in VM

2004-12-19 Thread Gilles Casse
There is the s key to save a message to a particular folder. Otherwise, the current folder might already exists. For the address book, there is the bbdb package (big brother database). Gilles -- Oralux http://oralux.org ___ Oralux mailing list [EMAIL

Re: [Oralux] Setting From Line in VM

2004-12-20 Thread Gilles Casse
*** La traduction en français se trouve après les 3 astérisques (*) Hello, This is done on the fly: you type the name of the expected folder, if it does not exist, then vm creates the file or otherwise the folder is updated. Just press v to visit a folder. Cheers Gilles *** Bonjour, On peut

Re: [Oralux] Setting From Line in VM

2004-12-20 Thread Gilles Casse
*** La traduction en français se trouve après les 3 astérisques (*) To complete the previous answer, the VM info pages are available in typing: C-h i then m to pick a menu item and then typing vm The concerned paragraph is named "saving messages" Cheers Gilles *** Bonjour, Pour completer la rép

Re: [Oralux] Oralux not booting on other computer

2004-12-20 Thread Gilles Casse
Hello, It seems that your PC boots up the floppy instead of the CD. Besides it, you have probably the Oralux CD released in July. It is better than 0.6 alpha but unfortunately it can not use the saved config in the floppy disk. This CD was released for the Libre Software meeting 2004 and for th

Re: [Oralux] The config files

2004-12-21 Thread Gilles Casse
*** La traduction en français se trouve après les 3 astérisques (*) Hello, A usb key is a small stick which includes flash memory. 64 or 128 Mo are very common. This is even proposed as one of the tool of a swiss army knife . Besides it, once under Yasr, you may want to reinstall the configuratio

Re: [Oralux] The config files

2004-12-21 Thread Gilles Casse
I have no particular information about a pcmcia card reader. Can you consider to simply copy the configuration files from the floppy? Gilles -- Oralux http://oralux.org ___ Oralux mailing list [EMAIL PROTECTED] http://lists.freearchive.org/mailman/li

Re: [Oralux] The config files

2004-12-22 Thread Gilles Casse
Usually when a usb storage device is detected, saveconfig proposed /mnt/sda1 as an option. For info, the lsusb command gives the list of the detected usb devices. Besides it, if you want to take in account the conf files from the floppy, despite the issue, it is possible to write a short script w

RE: [Oralux] a problem with oralux

2004-12-22 Thread Gilles Casse
If a boot floppy is available, you could update the syslinux.cfg file. Otherwise the CD could be customized: the syslinux.cfg file is in the boot.img file. Cheers, Gilles -- Oralux http://oralux.org ___ Oralux mailing list Oralux@lists.freearchive.org

Re: [Oralux] Débit synthèse

2004-12-25 Thread Gilles Casse
*** The English translation follows the three asterisks (*) characters Bonjour et bon Noël à tous ! Avec la version 0.6 alpha, la commande C-e d 1 donne en fait la vitesse prédéfinie la plus lente pour EFM. Si la voix n'est pas compréhensible, le pilote de la carte son choisi par défaut (OSS) pe

Re: [Oralux] Question about sound card.

2005-01-20 Thread Gilles Casse
Hello Satyam, Did you try the alsa cheatcode ? At boot time, you could type: knoppix alsa Cheers, Gilles -- Oralux http://oralux.org ___ Oralux mailing list Oralux@lists.freearchive.org http://lists.freearchive.org/mailman/listinfo/oralux

Re: [Oralux] Question about sound card.

2005-01-20 Thread Gilles Casse
Hello Nidhal, Which is the sound card? Sometimes it can be helpful to add its identifier to the alsa cheatcode. For example, using a sound blaster, it could be: knoppix alsa=emu10k1 The identifier can be searched in the ALSA website: http://www.alsa-project.org/alsa-doc/ Cheers, Gilles -- Or

Re: [Oralux] Ispell

2005-01-22 Thread Gilles Casse
*** La traduction en français se trouve après les 3 astérisques (*) Hello, Jim Green writes: > Does Oralux come with Ispell ready to run? That's right, the configuration is not complete... Aspell is used whereas Emacs tries by default to call ispell using the US dictionnary. You may want to add

Re: [Oralux] Question about sound card.

2005-01-22 Thread Gilles Casse
*** La traduction en français se trouve après les 3 astérisques (*) Hello Nidhal, In the alsa-project website, the trident driver is indicated for the SIS7018 sound chip. So at boot time, the line to type would be: knoppix alsa=trident The keyboard at this stage is supposed to be a qwerty one.

Re: [Oralux] Search engine that returns accessible results

2005-01-22 Thread Gilles Casse
Hello, BlindTech of EPYD Tech writes: > i'm not sure what you're meaning though. what is an accessible > result. and an unaccessible result on google? This page give more details about the accessibility rates of net-guide.co.uk: http://www.net-guide.co.uk/content/how_rating_works.htm Cheers

Re: [Oralux] Ispell.

2005-01-23 Thread Gilles Casse
Hello Jim, I typed the lines at the end of the dot emacs. These changes will be taken in account once emacs is restarted. Be sure please for the future CD boots, that the updated dot emacs is correctly saved. Using 0.6 alpha, it is saved by calling saveconfig (even if you already have a persisten

Re: [Oralux] Problem with cheat codes.

2005-01-24 Thread Gilles Casse
*** La traduction en français se trouve après les 3 astérisques (*) Hello Satyam, Yes, the alsa cheatcode is expected to be saved: firstly, boot the Oralux CD using the alsa cheatcode and once under a shell, you may want to run saveconfig. There are more details in the FAQ: http://oralux.org/faq.

Re: [Oralux] Customised Oralux LiveCDs

2005-01-26 Thread Gilles Casse
*** La traduction en français se trouve après les 3 astérisques (*) Hello Matthew, Here are a few info, I hope that they will reply a little bit to your question. We provide the scripts which were used in May to build 0.6 alpha from Knoppix 3.3 (16 Feb 2004). These scripts are available in the we

Re: [Oralux] Ispell.

2005-01-29 Thread Gilles Casse
*** La traduction en français se trouve après les 3 astérisques (*) Hello Jim, Firstly just a note, hoping it will lower a little bit nervousness. If Emacspeak can't start because of a corrupted dot emacs, one possibility is to launch Yasr, and then fix the issue. Or it must be possible to boot

Re: [Oralux] Ispell.

2005-01-30 Thread Gilles Casse
Hello Jim, You could have a buffer with only these three lines or you could place the three lines at the end of the current .emacs buffer as you want. eval-buffer remains silent if it considers the buffer as correct. Otherwise, if an error is met, it beeps and an error message is displayed in the

[Oralux] European eAccessibility questionnaire

2005-01-31 Thread Gilles Casse
*** La traduction en français se trouve après les 3 astérisques (*) Hello, For information, the European persons who are interested in eAccessibility are invited to answer to an online questionnaire. The URL is: http://europa.eu.int/yourvoice/forms/prodhtml?form=369&lang=EN Cheers Gilles *** Bo

Re: [Oralux] Customised Oralux LiveCDs

2005-01-31 Thread Gilles Casse
Hello Matthew, For a 50 Mbytes base, you could also evaluate Damn Small Linux. Yes for 0.6 alpha, we chroot and remove the expected packages from Knoppix (more details in mkmyknoppix). Other methods are possible and proposed by Custom Debian Distributions: http://wiki.debian.net/index.cgi?Custo

Re: [Oralux] Web Browser Options?

2005-02-02 Thread Gilles Casse
*** La traduction en français se trouve après les 3 astérisques (*) Hi Terrence, For info, we compiled links2 with ssl support; this browser has a few javascript capabilities. Regards, Cheers Gilles *** Bonjour, Pour info, links2 a été compilé avec le support ssl et peut dans certaines limites i

Re: [Oralux] getting other live linux cds to speak?

2005-02-02 Thread Gilles Casse
Hello Hank, You may want to install asterisk through GNU/Linux installed on hard disk. For example, using Google, I found this doc for Debian: http://www.marlow.dk/site.php/tech/asterisk Cheers, Gilles -- Oralux http://oralux.org ___ Oralux mailing

Re: [Oralux] Web Browser Options?

2005-02-02 Thread Gilles Casse
*** La traduction en français se trouve après les 3 astérisques (*) Yes, this is a painful lack. Besides it, a fair website using Javascript, might still be accessible by a not capable Javascript web browser. Idem for Java. There is hope either: the Javascript support under the text-based browser

Re: [Oralux] Ispell.

2005-02-03 Thread Gilles Casse
Hello Jim, So, without any beep, we can expect that the ispell configuration lines have been taken in account. We could check this, for example in reading the value of ispell-dictionary (using M-x descrive-variable or C-h v). Yes, it might be quite possible to start ispell once the new configurat

Re: [Oralux] Web Browser Options?

2005-02-03 Thread Gilles Casse
Hello Doug, Yes, this is a rich experience to develop a very new project. But honestly, I think that the only efficient way to get Javascript support is to contribute to one of the numerous existing web browsers. Cheers, Gilles -- Oralux http://oralux.org __

Re: [Oralux] Web Browser Options?

2005-02-05 Thread Gilles Casse
Hi Terrence, "idem for Java": I meant this is the same thing for Java: the website visitor must be let free to access to the webpage content even if her browser has no Java capabilities. Cheers, Gilles -- Oralux http://oralux.org ___ Oralux mailing l

[Oralux] Voice synthesis tool

2005-02-07 Thread Gilles Casse
*** The English translation follows the three asterisks (*) characters Bonjour, Karima Boudaoud indique sur la liste Handitech l'existence récente d'un outil de synthèse de la parole écrit en Java et basé sur mbrola; cet outil a été développé par l'ESSI. Le lien se trouve en: http://kaivalyam.ess

<    1   2   3   4   5   >