Keyboard for input of Cyrillic Tajik (based on US keyboard)

2004-06-02 Thread Linguasoft
me know if you have any comments. Best regards, Peter E. Hauer Linguasoft Vienna, Austria ___ PersianComputing mailing list [EMAIL PROTECTED] http://lists.sharif.edu/mailman/listinfo/persiancomputing

RE: IranL10nInfo

2004-05-01 Thread Linguasoft
Cyrillic Tajik) and tajik [or tojik?] (transliterated from Arabic Tajik). Peter -Original Message- From: Roozbeh Pournader [mailto:[EMAIL PROTECTED] Sent: Saturday, May 01, 2004 11:45 AM To: Linguasoft Cc: 'PersianComputing' Subject: RE: IranL10nInfo On Fri, 2004-04-30 at 13:47, Linguasoft

RE: EnglishPersian electronic dictionaries

2004-03-07 Thread Linguasoft
authors' rights in the international theater. Best regards, Peter *) see http://www.unesco.org/culture/laws/copyright/html_eng/state1952.shtml -Original Message- From: Behdad Esfahbod [mailto:[EMAIL PROTECTED] Sent: Saturday, March 06, 2004 10:25 PM To: Linguasoft Subject: Re

RE: English-Persian dictionary on your site

2004-03-07 Thread Linguasoft
To cite any dictionary in another dictionary, [you] better resolve the copyright issue first. Good point, but these issues are interdependent, aren't they? Most dictionaries, as a matter of fact, are *collected citations* from (usually) a variety of sources, no matter if they name their sources

RE: EnglishPersian electronic dictionaries

2004-03-07 Thread Linguasoft
: Sunday, March 07, 2004 11:42 AM To: Linguasoft Cc: 'Persian Computing List' Subject: RE: EnglishPersian electronic dictionaries Thanks Peter for checking them. Do you have any idea about these ones: http://www.popdic.com/dict_farsi.htm English-Farsi Entries: 52 195 Editor: Linguasoft

EnglishPersian electronic dictionaries

2004-03-06 Thread Linguasoft
In an attempt to broaden our current discussion: Does anyone know about the legal status of the dictionaries offered for free download on the following site: http://info.babylon.com/cgi-bin/search.cgi?layout=sr_new.htmlcat=21sort=n c=2n=10 The company offering them is identified at

RE: [paktype]

2004-02-24 Thread Linguasoft
To: [EMAIL PROTECTED] Cc: [EMAIL PROTECTED]; Linguasoft Subject: RE: [paktype] At 20:31 +0100 2004-02-23, Linguasoft wrote: It's nice that you inform implementers whom you had promised a personal answer via a public forum by reference to your site (any URL, by the way?) We made an announcement

(no subject)

2004-02-23 Thread Linguasoft
Has the copyright status of these files been clarified in the meantime? Peter From: Michael Everson [mailto:[EMAIL PROTECTED] Sent: Monday, February 23, 2004 6:42 PM To: [EMAIL PROTECTED] Cc: [EMAIL PROTECTED]; Said Marjan Zazai; [EMAIL PROTECTED]; Paul Nelson

RE: [paktype] Sorting Problem with Pashto

2004-02-23 Thread Linguasoft
I'll forward you the correct sorting order for Pashto ASAP. But Peter, wont it take too much of a computer memory for the string conversion for 24,000 words dictionary? - Original Message - From: Linguasoft To: [EMAIL PROTECTED] ; [EMAIL PROTECTED] Sent

RE: [paktype]

2004-02-23 Thread Linguasoft
PM To: [EMAIL PROTECTED] Cc: [EMAIL PROTECTED]; [EMAIL PROTECTED]; Linguasoft Subject: Re: [paktype] At 19:34 +0100 2004-02-23, Linguasoft wrote: Has the copyright status of these files been clarified in the meantime? Yes, a relevant compliance clause has been added to the CLRA site which

RE: AR-EN Morphoanalytical Dictionary

2004-01-26 Thread Linguasoft
:[EMAIL PROTECTED] Sent: Sunday, January 25, 2004 8:29 PM To: Linguasoft Cc: [EMAIL PROTECTED] Subject: Re: AR-EN Morphoanalytical Dictionary Hi folks, --- Linguasoft [EMAIL PROTECTED] wrote: Dear list members: An Arabic-English morphoanalytical dictionary (approx. 80,000 entries) can

RE: Nasta'aligh font

2004-01-26 Thread Linguasoft
Dear Behnam, The font in question is Unicode/OTF but still in its beta release. At this stage, it only supports Urdu glyphs but no short vowels. You can imagine why... Best regards, Peter E. Hauer Linguasoft Vienna, Austria -Original Message- From: [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL

AR-EN Morphoanalytical Dictionary

2004-01-23 Thread Linguasoft
) is available from the same site. The Arabic wordstock of this dictionary might also be useful for identifying Arabic loanwords in Persian context. I wonder if any similar dictionary (or corpus of words) exists for Persian? Best regards, Peter E. Hauer Linguasoft Vienna, Austria

RE: A piece of history

2004-01-12 Thread Linguasoft
in further discussion, please contact me offlist. Best regards, Peter E. Hauer Linguasoft Vienna, Austria -Original Message- From: [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL PROTECTED] On Behalf Of Behdad Esfahbod Sent: Monday, January 12, 2004 8:25 AM To: [EMAIL PROTECTED] Subject: A piece

RE: Nastaligh Options

2004-01-02 Thread Linguasoft
Dear B B I agree with both of you that Urdu Nastaliq and Persian Nast'aaligh are quite different animals (apart form the Romanization spelling differences). I'd love to see a real Persian implementation, or samples of the Persian DTP package that Behdad mentioned. Provided that a suitable

RE: Nastaligh Options

2004-01-01 Thread Linguasoft
E. Hauer Linguasoft Vienna, Austria -Original Message- From: [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL PROTECTED] On Behalf Of Behnam Sent: Thursday, January 01, 2004 12:05 AM To: Neema Agha Cc: Persian Computing Subject: Re: Nastaligh Options Hi Neema, I don't know of any Nastealigh font

RE: [farsiweb] Re: [PersianComputing] Persian Keyboard Layout Preview

2003-06-14 Thread Linguasoft
It's ARABIC LETTER ALEF MAKSURA [U+0649]. Its ISOLATED and FINAL forms are like ARABIC LETTER FARSI YEH [U+06CC], so we show it in the layout as INITIAL form. But doesn't ALEF MAKSURA appear mostly at the end of words, i.e. in its final or isolated forms? What's more, in Arabic, when you add a

[PersianComputing] RE: [farsiweb] New keyboard layout for Windows

2003-06-14 Thread Linguasoft
There is a difference. Dead keys are typed before the base letter. These are typed after the base letter. Correct. A Unicode wordprocessor package in the creation of which I participated some 10 years ago called the latter variety accent modifier keys (which isn't very clear either). The question

RE: [PersianComputing] RE: [farsiweb] New keyboard layout for Windows

2003-06-14 Thread Linguasoft
Remember that accents are different from HARAKATs. We only discussed combining symbols (hamza madda), not short vowels. Peter ___ PersianComputing mailing list [EMAIL PROTECTED] http://lists.sharif.edu/mailman/listinfo/persiancomputing

[PersianComputing] RE: [farsiweb] Persian input with US/Europeankeyboard

2003-06-12 Thread Linguasoft
Title: Message Hi, I tried your demo at http://www.elgin.free-online.co.uk/fdemo_online.htm and found that some of the substitution rules you use are problematic (e.g., in the beginning of a new line, "oftad" generates and NOT ; in front of certain punctuation marks, "do" generates and

[PersianComputing] RE: [farsiweb] New keyboard layout for Windows

2003-06-12 Thread Linguasoft
as deadkeys to create certain accented characters (as in case of the US International keyboard). Best regards, Peter E. Hauer Linguasoft Vienna, Austria -Original Message- From: [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL PROTECTED] On Behalf Of Roozbeh Pournader Sent: Thursday, June 12, 2003 2:56 PM

[PersianComputing] RE: [farsiweb] Persian input with US/Europeankeyboard

2003-06-12 Thread Linguasoft
Title: Message Hi,When typing "o", substitution of waw with hamzah (for alef) happens after using Backspace or Ctrl-Alt and then Del, for example when clearing a line or the entire document in the test window, and then typing a word beginning with "o"."Punctuation" I referred to includes

[PersianComputing] RE: [farsiweb] New keyboard layout for Windows

2003-06-12 Thread Linguasoft
Standard shortcuts of Word for C, R, and T refers to copyright, registered, and trademark signs ... -Original Message- From: [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL PROTECTED] On Behalf Of Linguasoft Sent: Thursday, June 12, 2003 4:25 PM To: 'Roozbeh Pournader'; 'The FarsiWeb Mailing List