Re: [Ferramentas_e_estratexias_de_traducion_ao_galego] [Localización da Debian ao galego]

2007-01-09 Conversa Daniel Muñiz Fontoira
--agora meter a mao en debian (precisamente o proxecto que mais forte aposta por pootle) Con respecto a isto, estiven a botarlle unha ollada e é curioso que non haxa paquete .deb, supoño que será porque ainda está a cousa bastante verde. ¿non? Saudos mvillarino escribió: O Venres, 5 de

Re: [Ferramentas_e_estratexias_de_traducion_ao_galego] [Localización da Debian ao galego]

2007-01-05 Conversa mvillarino
O Venres, 5 de Xaneiro de 2007 11:36, vostede escribiu: Olá! a ver se cun pouco de bon tempo, este luns podo enviarche unhas cousas de trunk algo actualizadas. Vou facerche un comentario acerca do asunto da rolda de debian: estou mais ou menos de acordo co que comentas, pero deberías ser menos

Re: [Ferramentas_e_estratexias_de_traducion_ao_galego] [Localización da Debian ao galego]

2007-01-05 Conversa Jacobo Tarrio
El viernes, 5 de enero de 2007 a las 12:16:09 +0100, mvillarino escribía: A posición de jtarrio no sentido de como me toquedes unha letra do debconf ou do debian-instaler, voume non me parece correcta. Aceitar, hai que aceitar polvo como animal acuático, non vou ser eu quen se enfarrague

Re: [Ferramentas_e_estratexias_de_traducion_ao_galego] [Localización da Debian ao galego]

2007-01-05 Conversa mvillarino
O Venres, 5 de Xaneiro de 2007 12:39, Jacobo Tarrio escribiu: Non é chantaxe. Chantaxe había ser coma dixera borro todo o que hai e marcho. Non sendo así, eu son só unha persoa, así que non había ser difícil substituírme se se dera o caso. Non estexas tan seguro, estes días hai moito balbordo

Localización da Debian ao galego

2007-01-03 Conversa Suso Baleato
Boas xentes de Trasno: Escrebo só para dar unha boa nova: avisar que ven de ser creada a lista de localización ao galego da Debian debian-l10n-galic...@lists.debian.org. Trátase dunha lista de política aberta, de libre suscrición e arquivo público. O seu propósito é afortalar o soporte da distro

Re: Localización da Debian ao galego

2007-01-03 Conversa Xabi G. Feal
Oes, xa nos explicarás como se mobiliza a tanta xente para apoiar (neste caso) a creación do asunto. Agardo sexan todos asiduos colaboradores nas traducións. O Mércores 03 Xaneiro 2007 10:33, Suso Baleato escribiu: Boas xentes de Trasno: Escrebo só para dar unha boa nova: avisar que ven

Re: Localización da Debian ao galego

2007-01-03 Conversa Daniel Muñiz Fontoira
Ola: Eu opino que son abondo as listas que hai. Se realmente houbese tanto ruido que fixese falta separar sera estupendo pero dame que non o caso. Eu sinceiramente quedome coa lista de trasno. Insisto, non por ser excluinte s prctico. Oxal fsemos mis e fixesen falta mais listas especificas.

[antispam R - posible spam] Re: Localización da Debian ao galego

2007-01-03 Conversa suso
Ponte no caso dun usuario da Debian... se teño unha cuestión ou un interese específico da miña distro referida a localización, a qué lista das que hai debo dirixirme? A Trasno? A galego21? Aos de KDE? Aos tradutores? A mancomun? Á ciberirmandade? Sobreenténdese que debian-l10n-galician é unha

Re: Localización da Debian ao galego

2007-01-03 Conversa Daniel Muñiz Fontoira
Por suposto, que do que se trata de cooperar, como dica unha opinin. Eu penso que para os usuarios de debian en galego poderaselle dar as ligazns das listas que xa hai. A cantas listas vai haber que estar subscrito? De todos modos sorte. :-) . Saudos s...@riseup.net escribi: Ponte no

[antispam R - posible spam] Re: Localización da Debian ao galego

2007-01-03 Conversa suso
Xa... deso é do que se ten queixado a xente: de que hai moitas listas pero ningunha adicada a Debian. Alomenos iso queda solucionado! :) De todos xeitos graciñas; a túa visión das cousas é interesante e está moi ben sabela. Saúdos! Daniel Muñiz Fontoira escrebeu: !DOCTYPE html PUBLIC

[antispam R - posible spam] Re: Localización da Debian ao galego

2007-01-03 Conversa Daniel Muñiz Fontoira
De nada, e como dica, sorte! s...@riseup.net escribi: Xa... deso do que se ten queixado a xente: de que hai moitas listas pero ningunha adicada a Debian. Alomenos iso queda solucionado! :) De todos xeitos gracias; a ta visin das cousas interesante e est moi ben sabela. Sados! Daniel

Re: Localización da Debian ao galego

2007-01-03 Conversa Suso Baleato
Non podo presumir de ningún mérito nesta iniciativa. A miña única aportación foi canalizar a demanda que teño percibido ao longo destes últimos anos ao respeito. En realidade o que resulta sorprendente é que ninguén o teña feito antes ?¿ Xabi G. Feal escrebeu: Oes, xa nos explicarás como se

Localización da Debian ao galego

2007-01-02 Conversa suso
Boas xentes de Trasno: Escrebo só para dar unha boa nova: avisar que ven de ser creada a lista de localización ao galego da Debian debian-l10n-galic...@lists.debian.org. Trátase dunha lista de política aberta, de libre suscrición e arquivo público. O seu propósito é afortalar o soporte da distro

Reenviando: [Localización da Debian ao galego]

2007-01-02 Conversa suso
Boas xentes de Trasno: Escrebo só para dar unha boa nova: avisar que ven de ser creada a lista de localización ao galego da Debian debian-l10n-galic...@lists.debian.org. Trátase dunha lista de política aberta, de libre suscrición e arquivo público. O seu propósito é afortalar o soporte da