Re: [Terminoloxía] implement/implementation

2014-03-28 Conversa Leandro Regueiro
2014-03-25 18:55 GMT+01:00 Adrián Chaves Fernández adriyeticha...@gmail.com: Creo que a tradución deste termo podería cambiar bastante segundo o contexto. Por exemplo, á implementation dunha función podería chamárselle definición, mentres que á implementation dun algoritmo poderíaselle

Re: [Terminoloxía] implement/implementation

2014-03-28 Conversa Jorge Barreiro
O Venres, 28 de Marzo de 2014 09:55:24 Leandro Regueiro escribiu: 2014-03-25 18:55 GMT+01:00 Adrián Chaves Fernández adriyeticha...@gmail.com: Creo que a tradución deste termo podería cambiar bastante segundo o contexto. Por exemplo, á implementation dunha función podería chamárselle

Re: [Terminoloxía] implement/implementation

2014-03-28 Conversa mvillarino
En ningún? Na edición de finais dos 90 do Estraviz aparecía implemento (pero non o verbo) 2014-03-28 10:58 GMT+01:00 Jorge Barreiro yortx.ba...@gmail.com: O Venres, 28 de Marzo de 2014 09:55:24 Leandro Regueiro escribiu: 2014-03-25 18:55 GMT+01:00 Adrián Chaves Fernández

[Terminoloxía] implement/implementation

2014-03-24 Conversa Xosé
Para implement atopo «realizar», «levar a cabo» no Terminator; nada para implementation. Que opcións podedes suxerir? Xosé ___ Proxecto mailing list Proxecto@trasno.net http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto

Re: [terminoloxía] implement

2011-10-20 Conversa damufo
Boas: En 2011/10/20 13:21, Antón Méixome escribiu: 2011/10/20 damufodam...@gmail.com: Boas: Daquela, se entendo ben, poderiamos resumir a cousa en que sempre que se poida, hai que tratar de evitar o uso de implementar e substituílo por: dispoñíbel/preparada/programada/integrada/incorporada

Re: [terminoloxía] implement

2011-10-19 Conversa damufo
Grazas Leandro. Daquela sería correcto implementar? En 2011/10/19 13:56, Leandro Regueiro escribiu: Perdón por volver abrir isto despois de tanto tempo. Estiven consultando dicionarios na biblioteca da FIC e «implementar» aparece en: * Estraviz (mireino no sitio web) * Gran Dicionario Século

Re: [terminoloxía] implement

2011-10-19 Conversa Antón Méixome
Implementar valerá sempre que se trate dun sentido especializado, terminolóxico. Nunca nun sentido xeral, onde constitúe un anglicismo. Esta frase está implementada = Está construída cun 'implemento', sendo implemento un tipo de unidade morfolóxica tecnicamente determinado segundo un catálogo

Re: [terminoloxía] implement

2011-10-19 Conversa Antón Méixome
2011/10/19 damufo dam...@gmail.com: Grazas Leandro. Daquela sería correcto implementar? Para que o necesitas se tes: implantar, desenvolver, engadir... En 2011/10/19 13:56, Leandro Regueiro escribiu: Perdón por volver abrir isto despois de tanto tempo. Estiven consultando dicionarios

Re: [terminoloxía] implement

2011-10-19 Conversa Fran Dieguez
Antón... eso de implantar, desenvolver, engadir Imaxina en programación (que é o caso especializado do que fala Leandro): class Child extends Base implements APIInterface {} Class Child implements the interface APIInterface so you can access to it like the standard API. A clase Child

Re: [terminoloxía] implement

2011-07-18 Conversa damufo
Grazas Adrián En 2011/07/14 15:03, Adrián Chaves Fernández escribiu: O Xoves, 14 de Xullo de 2011 14:57:57 damufo escribiu: Como traducir implement? Persoalmente, para cada caso emprego unha tradución distinta: integrar, engadir, etc. If the multilingual functionality is not implemented,