Re: Lista de software a traducir

1999-07-27 Conversa Jacobo Tarrio
On Sun, 25 Jul 1999, Ruben wrote: > Non creo que ninguén na sua casa ande metendo ficheiros sen control de > dpkg :-? O:-) De tódolos xeitos, non son tan difíciles de controlar, home :-) Están ben localizadiños :-) ---> /usr/share/locale/gl* :-) > persoa (o coordinador?) que de vez en cando

Re: Lista de software a traducir

1999-07-27 Conversa David Fernandez Vaamonde
On Thu, 22 Jul 1999, Fernando Sanchez wrote: > ?Estou perdendo mensaxes? :-? ?Ou ? s? que empezaches ti pola tua conta a > traducilo? A min gustar?ame traducir documentaci?n, pero se nos po?emos > todos a traballar cada un pola s?a conta par?ceme que non vamos ir moi lonxe Pero vamos a ver, ningu

Re: Lista de software a traducir

1999-07-27 Conversa Ruben
On Fri, 23 Jul 1999, Jacobo Tarrio wrote: > > > xchatRubén López > > Este foi o primeiro que traducín, e xa o mandei a > > g...@ceu.fi.udc.es hai ben tempo... Volvo a mandalo outra vez? > > Por certo, se é posible, poñédeos na lista (se non ocupan moito) ou > enviádemos a min :-

Re: Lista de software a traducir

1999-07-27 Conversa Jacobo Tarrio
On Thu, 22 Jul 1999, Ruben wrote: > > Programas traducibles (os marcados con [] están rematados): > Seguro? > > xchat Rubén López > Este foi o primeiro que traducín, e xa o mandei a > g...@ceu.fi.udc.es hai ben tempo... Volvo a mandalo outra vez? X- Apunto un rem

Re: Lista de software a traducir

1999-07-27 Conversa Jacobo Tarrio
On Thu, 22 Jul 1999, David Fernandez Vaamonde wrote: > > Programas traducibles (os marcados con [] están rematados): > Que pasa cos documentos??? Que non podo leva-los programas e os documentos á vez. ¿Queres levar ti os documentos?... > Eu teño traducido os dous primeiros capitulos do tutoria

Re: Lista de software a traducir

1999-07-24 Conversa Jose Dapena
On Thu, 22 Jul 1999, David Fernandez Vaamonde wrote: > Tamén o intentei facer co pine, pero os texto estan no propio programa, > sabe alguén falgunha outra forma ? Mandar mails ós que manteñan o Pine actualmente, para que pasen todo a gettext e cousas de esas. Jose Dapena Paz | mailto:jd

Re: Lista de software a traducir

1999-07-23 Conversa Ruben
On Wed, 21 Jul 1999, Jacobo Tarrio wrote: > Programas traducibles (os marcados con [] están rematados): Seguro? > xchatRubén López Este foi o primeiro que traducín, e xa o mandei a g...@ceu.fi.udc.es hai ben tempo... Volvo a mandalo outra vez? Por cert

Re: Lista de software a traducir

1999-07-23 Conversa Fernando Sanchez
On Thu, 22 Jul 1999, David Fernandez Vaamonde wrote: > Que pasa cos documentos??? Eu teño traducido os dous primeiros capitulos > do tutorial de debian, eso non conta ??? :-?¿ ¿Estou perdendo mensaxes? :-? ¿Ou é só que empezaches ti pola tua conta a traducilo? A min gustaríame traducir documentac

Re: Lista de software a traducir

1999-07-23 Conversa David Fernandez Vaamonde
On Wed, 21 Jul 1999, Jacobo Tarrio wrote: > > Programas traducibles (os marcados con [] est?n rematados): > Que pasa cos documentos??? Eu te?o traducido os dous primeiros capitulos do tutorial de debian, eso non conta ??? :-?? Tam?n o intentei facer co pine, pero os texto estan no propio prog

Lista de software a traducir

1999-07-22 Conversa Jacobo Tarrio
Programas traducibles (os marcados con [] están rematados): GNOME Rubén López aptAlberto García bash bison clisp cpio diffutils dpkg Alberto García enscript fileutils Jacobo Tarrío findutils flex gcal gettext glade Rubén López [] grep