Re: [PSL-Brasil] Não sei se estou enganado. Tomara que sim ...

2009-04-03 Por tôpico Alexandre Oliva
Desculpe a demora, voltando de viagem depois de um mês violento... On Mar 19, 2009, mvbsoares wrote: > Eu li isso no site da FSF (http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html): > ***regardless of how you got your copies, you always have the freedom to copy > and change the software, even to sell

Re: [PSL-Brasil] Não sei se estou enganado. Tomara que sim ...

2009-03-20 Por tôpico Glauber Machado Rodrigues (Ananda)
2009/3/20 Cláudio Sampaio > 2009/3/19 mvbsoares > >> >> 2. ... >> b) You must cause any work that you distribute or publish, that in whole >> or in part contains or is derived from the Program or any part thereof, to >> be licensed as a whole ***at no charge to all third parties*** under the >>

Re: [PSL-Brasil] Não sei se estou enganado. Tomara que sim ...

2009-03-19 Por tôpico Cláudio Sampaio
2009/3/19 mvbsoares > > 2. ... > b) You must cause any work that you distribute or publish, that in whole or > in part contains or is derived from the Program or any part thereof, to be > licensed as a whole ***at no charge to all third parties*** under the terms > of this License." > (...) Aster

Re: [PSL-Brasil] Não sei se estou enganado. Tomara que sim ...

2009-03-19 Por tôpico Glauber Machado Rodrigues (Ananda)
Resposta lá em baixo: 2009/3/19 mvbsoares > Caros Listeiros, > > > Eu li isso no site da FSF (http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html): > > (...) > "Free software" does not mean "non-commercial." A free program must be > available for commercial use, commercial development, and commercial > d

Re: [PSL-Brasil] Não sei se estou enganado. Tomara que sim ...

2009-03-19 Por tôpico Vítor Baptista
Marcus, 2009/3/19 mvbsoares > [...] > > > (...) "1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program's > source code as you receive it, in any medium, provided that you > conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate > copyright notice and disclaimer of warranty;