On May 17, 2007, "Carlos B. Schwab" <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Procure em um dicionário e encontrará a definição de gilete.
Qual delas, a conotação que se refere ao termo que antes era uma marca
registrada, ou a conotação usada para se referir a bissexuais?
> O exemplo clássico de nome próprio
On May 17, 2007, "Carlos B. Schwab" <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Da parte que me toca, uso o termo Linux em detrimento de GNU/Linux e
> garanto-lhe que não o faço por ignorância ou má fé,
Pode ser as duas coisas ao mesmo tempo, sem perceber.
> Diria-lhe que o faço por "razões de marketing"
Mark
Procure em um dicionário e encontrará a definição de gilete. O exemplo
clássico de nome próprio que passou a designar seu gênero. Isso que quero
dizer com "uso/nome consagrado".
Ok, não há verbete linux em nossos dicionários. Quem sabe, futuramente o
Aurélio traga sua definição, já que este é tão
Carlos B. Schwab escreveu:
[...]
Da parte que me toca, uso o termo Linux em detrimento de GNU/Linux e
garanto-lhe que não o faço por ignorância ou má fé, assim como tantas
outras pessoas que conheço. Diria-lhe que o faço por "razões de marketing"
Como assim?
O que há de mal "marketingologicam
Oliva,
nada posso afirmar sobre as reais razões movem-se a jornalista Katia Arima
ou a editoria da Folha de São Paulo, se, as por ti alegadas ignorância ou
má fé, nos seguintes trechos do teu texto:
"Fica ainda evidenciada ou a ignorância ou a má-fé do corpo editorial ao
utilizar o termo Linu
On May 16, 2007, "Ada Lemos" <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Alexandre Oliva, secretário da Fundação Software Livre América Latina,
> defende que a Microsoft permita o acesso ao código fonte de seus programas.
> "Todo usuário deve ter liberdade de estudar e adaptar o software às suas
> necessidades,