Re: [Talk-br] Definições Mapatona

2014-05-26 Por tôpico Vitor George
Criei um formulário de inscrições e coloquei lá. Vamos fazer circular? Divulguem: https://wiki.openstreetmap.org/mapatona 2014-05-26 0:02 GMT-03:00 Wille wi...@wille.blog.br: Como não houve nenhuma opinião a mais sobre a data da Mapatona, vamos definir dia 31 de maio mesmo, a partir das 08h

[Talk-br] Tradução de highway=track

2014-05-26 Por tôpico Nelson A. de Oliveira
Estava reparando que alguns usuários estão mapeando várias estradas de terra como highway=track Fui ver o porque e, de certa forma, estão fazendo isso corretamente pela tradução do iD (mas errado para o OSM). highway=track no iD está como Estrada rústica (assim como a recomendação em

[Talk-br] Restrições de curva no editor iD

2014-05-26 Por tôpico John Packer
Amigos, Parece que nas próximas versões do editor iD, vão adicionar suporte a restrições de curva: https://twitter.com/jfire/status/469244039791779840 que é uma das funcionalidades mais desejadas pela comunidade. Já está disponível para testes no servidor de desenvolvimento deles (link no final

Re: [Talk-br] Tradução de highway=track

2014-05-26 Por tôpico Fernando Trebien
Antes era trilha automotiva. Mas eu andei pensando que talvez trilha agrícola alinharia esses usuários melhor com a definição original em inglês. Isso os deixaria um pouco confusos ao ver essas trilhas em florestas, mas como é o caso mais raro, pode ser mais fácil explicar que é um caso especial

Re: [Talk-br] Tradução de highway=track

2014-05-26 Por tôpico Paulo Carvalho
Eu tenho usado o seguinte critério: -Se a via é um logradouro, uso highway sem ser track e coloco surface=unpaved. -Se a via é um caminho de uso específico (jipeiros, máquinas agrícolas, motocross, etc.) eu uso highway=track. Parece-me que as traduções estão imprecisas. Track seria trilha e path

Re: [Talk-br] Tradução de highway=track

2014-05-26 Por tôpico Paulo Carvalho
Acho trilha rural melhor. Em 26 de maio de 2014 11:22, Fernando Trebien fernando.treb...@gmail.comescreveu: Antes era trilha automotiva. Mas eu andei pensando que talvez trilha agrícola alinharia esses usuários melhor com a definição original em inglês. Isso os deixaria um pouco confusos

Re: [Talk-br] Tradução de highway=track

2014-05-26 Por tôpico Aun Johnsen
+1 O definicao do track e um trilha com largura suficiente para camionhetes, mas path e trilhas inferior Aun Johnsen Sent from my iPhone On 26. mai 2014, at 11:25, Paulo Carvalho paulo.r.m.carva...@gmail.com wrote: Acho trilha rural melhor. Em 26 de maio de 2014 11:22, Fernando

Re: [Talk-br] Tradução de highway=track

2014-05-26 Por tôpico Fernando Trebien
Hm mas você não acha que com trilha rural as pessoas (ou algumas delas) ainda marcariam como highway=track as estradas não-pavimentadas que aparecem fora das cidades? 2014-05-26 11:25 GMT-03:00 Paulo Carvalho paulo.r.m.carva...@gmail.com: Acho trilha rural melhor. Em 26 de maio de 2014 11:22,

Re: [Talk-br] Tradução de highway=track

2014-05-26 Por tôpico Fernando Trebien
Trilha é um termo muito amplo usado em diversos contextos. Existem as: - trilhas de hiking/trekking - trilhas de mountain bike - trilhas de jipeiros (trekking) - trilhas de GPS (e deve ter outras por aí) Caminho sofre do mesmo problema. Praticamente tudo (inclusive motorways) é caminho para

Re: [Talk-br] Tradução de highway=track

2014-05-26 Por tôpico Fernando Trebien
Achei a discussão anterior: http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?pid=400258#p400258 On May 26, 2014 12:04 PM, Fernando Trebien fernando.treb...@gmail.com wrote: Trilha é um termo muito amplo usado em diversos contextos. Existem as: - trilhas de hiking/trekking - trilhas de mountain

Re: [Talk-br] Tradução de highway=track

2014-05-26 Por tôpico Márcio Aguiar Ribeiro
Isso foi algo que eu aprendi com o tempo e acredito que para os novatos deva ser complicado absorver esses conceitos. De qualquer forma eu ainda fico com dúvidas de como eu posso mapear alguns logradouros realmente em péssimas condições. surface=unpaved não reflete de forma satisfatório o estado

Re: [Talk-br] Tradução de highway=track

2014-05-26 Por tôpico Gerald Weber
2014-05-26 12:46 GMT-03:00 Márcio Aguiar Ribeiro aguiar.mar...@gmail.com: Isso foi algo que eu aprendi com o tempo e acredito que para os novatos deva ser complicado absorver esses conceitos. De qualquer forma eu ainda fico com dúvidas de como eu posso mapear alguns logradouros realmente em

Re: [Talk-br] Tradução de highway=track

2014-05-26 Por tôpico Fernando Trebien
Olá Marcio, Vou tentar adiantar a tradução das tags tracktype e smoothness pra auxiliar nessa questão. Elas servem para refinar a especificação da superficie. Um resumo: - surface especifica o material (e tem vários mais descritivos do que o genérico unpaved, que não diz muito) - tracktype

Re: [Talk-br] Tradução de highway=track

2014-05-26 Por tôpico Márcio Aguiar Ribeiro
Muito boa a explicação, Fernando! Acho que meu pior problema era justamente pensar que o tracktype era exclusividade do highway=track. Acabei de ir lá no wiki ver e confirmei o que você disse. Obrigado! Marcio Aguiar Ribeiro 2014-05-26 13:13 GMT-03:00 Fernando Trebien

Re: [Talk-br] Tradução de highway=track

2014-05-26 Por tôpico Aun Johnsen
Como eu entendi o tracktype e o leitura, se o track e fazil p identificar (bem vicivel) ou nao. O tracktype 1 e quase visibel como um rua, mas tracktype 5 e quase invisivel Um tracktype 1 ainda pode ser cheia do buracos com smoothness=bad, e tracktype 5 ainda pode ter um smoothness mais

[Talk-br] Usuário cintiadepinhopinto apagando dados

2014-05-26 Por tôpico Nelson A. de Oliveira
Descobri mais um usuário apagando dados válidos: http://naoliv.iq.unesp.br/osm/cintiadepinhopinto/ Ordenem pela coluna de Apagados Enviei mensagem, mas seria bom mais alguém perguntar o motivo. Vou verificar os changesets e reverter pelo menos os dados apagados de forma indevida.

Re: [Talk-br] Usuário cintiadepinhopinto apagando dados

2014-05-26 Por tôpico Nelson A. de Oliveira
A http://www.openstreetmap.org/user/cintiadepinhopinto me lembra muito as edições do http://www.openstreetmap.org/user/luisfelipevieirademedeiros Usuário foi criado um dia depois que o luis parou de editar (porque tomou block). Os dados são fictícios no mesmo nível:

Re: [Talk-br] Usuário cintiadepinhopinto apagando dados

2014-05-26 Por tôpico Nelson A. de Oliveira
2014-05-26 15:40 GMT-03:00 Paulo Carvalho paulo.r.m.carva...@gmail.com: 2.000.000 de pessoas na Groenlândia? Só pode estar de brincadeira... Para mim estão claras as intenções: vandalismo. Eu estou acabando de verificar os changesets (não tem nada de proveitoso até agora), mas pra mim é o

Re: [Talk-br] Usuário cintiadepinhopinto apagando dados

2014-05-26 Por tôpico Gerald Weber
Pode entrar em contato com o DWG e pedir para bloquear. O DWG diz que prefere que as comunidades resolvam seus problemas localmente, mas ao menos tempo dizem que não veem muitos problemas com o Brazil porque não recebem muitos relatos. Sugiro que sempre que ocorram problemas desta natureza que

Re: [Talk-br] Restrições de curva no editor iD

2014-05-26 Por tôpico Raffaello Bruno Limongi Freire
Não entendi. Não já tinha isso? Aquele tutorial de restrições elaborado pelo Nighto é o que? From: john.pack...@gmail.com Date: Mon, 26 May 2014 11:15:45 -0300 To: talk-br@openstreetmap.org Subject: [Talk-br] Restrições de curva no editor iD Amigos, Parece que nas próximas versões do editor

Re: [Talk-br] Restrições de curva no editor iD

2014-05-26 Por tôpico Alexandre Magno Brito de Medeiros
É uma facilidade. Olhe http://i.imgur.com/X00FVxE.gif. Em 26 de maio de 2014 15:55, Raffaello Bruno Limongi Freire raffaellobr...@hotmail.com escreveu: Não entendi. Não já tinha isso? Aquele tutorial de restrições elaborado pelo Nighto é o que? -- From:

Re: [Talk-br] Restrições de curva no editor iD

2014-05-26 Por tôpico Raffaello Bruno Limongi Freire
Ah, desculpem eu ter perguntado antes de conferir. Vai ajudar muito aos iniciantes. :) From: alexandre@gmail.com Date: Mon, 26 May 2014 16:13:24 -0300 To: talk-br@openstreetmap.org Subject: Re: [Talk-br] Restrições de curva no editor iD É uma facilidade. Olhe http://i.imgur.com/X00FVxE.gif.

Re: [Talk-br] Usuário cintiadepinhopinto apagando dados

2014-05-26 Por tôpico Nelson A. de Oliveira
Eu reverti as edições dela/dele (vai saber quem realmente é) em http://www.openstreetmap.org/changeset/22569482 Pra mim é o mesmo usuário de antes. Inclusive apagou várias coisas que já tinha apagado com o outro usuário. Exemplo: http://www.openstreetmap.org/way/253716849/history (notem que foi

Re: [Talk-br] Usuário cintiadepinhopinto apagando dados

2014-05-26 Por tôpico Raffaello Bruno Limongi Freire
Complicadas essas coisas. Imagina o que pode passar despercebido em outros lugares. Ainda bem que se trata de um caso pontual. Date: Mon, 26 May 2014 17:19:43 -0300 From: nao...@gmail.com To: talk-br@openstreetmap.org Subject: Re: [Talk-br]Usuário cintiadepinhopinto apagando dados

Re: [Talk-br] Usuário cintiadepinhopinto apagando dados

2014-05-26 Por tôpico Tarcisio Oliveira
Também fico impressionado rs. A comunidade já pensou em criar um algoritmo para monitorar atividades suspeitas como grandes edições, remoções de usuários que foram acabados de criar? Poderia ser feita uma analise dessa forma para monitorar essas edições. Em 26/05/2014 17:19, Nelson A. de

[Talk-br] Rotas circulares com OSM

2014-05-26 Por tôpico Nelson A. de Oliveira
Para quem ainda não conhece, com o RouteLoops http://www.routeloops.com/OSM/ dá para criar rotas circulares (iniciando e terminando no mesmo local) utilizando o OSM. É só especificar o local de partida e a distância que pretende percorrer. É bem útil para achar trajetos para fazer caminhadas,

[Talk-br] OSM e Folha de São Paulo

2014-05-26 Por tôpico Tarcisio Oliveira
Folha de São Paulo coloca link em sua página principal para que os usuários tracem suas rotas, e o mapa é OSM, MOOVIT. Um passo interessante que o portal dá, pode fazer com que outros sites também olhem para a comunidade e posteriormente novos mapeadores.

Re: [Talk-br] OSM e Folha de São Paulo

2014-05-26 Por tôpico Erick de Oliveira Leal
Excelente. Em 27/05/2014 00:47, Tarcisio Oliveira tarci...@ymail.com escreveu: Folha de São Paulo coloca link em sua página principal para que os usuários tracem suas rotas, e o mapa é OSM, MOOVIT. Um passo interessante que o portal dá, pode fazer com que outros sites também olhem para a