Re: [OSM-talk-fr] Choisir le bon name pour les trajets de bus

2020-09-29 Par sujet Gad Jo
Yes j'utilise ce merveilleux outils qu'est busy hours. C'est super le travail 
que cela abat.

J'ai contacté Noémie concernant l'ajout des mois. En attendant je les précises 
à la main dans josm mais celui-ci couine lors de la validation des données.
Je fait le point avec la doc sur le wiki et j'ouvrirai un sujet spécifique à ce 
sujet. C'est tellement complexe que je souhaite pas parasiter le sujet de cette 
discussion.

Le September 29, 2020 8:42:51 AM UTC, leni  a écrit :
>
>Le 28/09/2020 à 20:07, Gad Jo a écrit :
>> C'est exactement ça. Sur la même ligne j'ai des variante qui font
>tous 
>> les villages et d'autres seulement quelques villages. En bonus 
>> certains arrêt en milieu de ligne peuvent être ignoré en milieu de 
>> journée ou pendant le ramassage scolaire
>>
>> J'avais tenté name=: commune - 
>>  → commune - 
>>
>> Au final je vais faire sauter le nom des communes. Le from et to sont
>
>> justement changeant suivant les horaires et périodes de l'année. La 
>> clé via permet de préciser un peu plus le otrajet
>>
>> En tout merci pour votre réactivité
>>
>> Ps : Prochain mail : comment gérer les horaires sur les lignes de bus
>
>> (c'est coton). Je fait le point et au besoin je poserai ma question
>>
>Un message de Noémie concernant les horaires sur la liste transport
>dont 
>parle Jean-Yvon 
>https://listes.openstreetmap.fr/wws/arc/transport/2019-11/msg7.html
>>
>>
>> Le September 28, 2020 5:22:08 PM UTC, blef 
>>  a écrit :
>>
>> Le 28/09/2020 à 09:55, Éric Gillet a écrit :
>>> Le 27/09/2020 à 16:46, Gad Jo a écrit :
 Bonjour a tous,

 Exemple extrême (y aura pas pire que ça) : Bus 12 bis :
 Montredon-des-Corbières - Montredon Pôle d’échanges →
 Montredon-des-Corbières - Clos des Ormeaux
 (Désolé le copier-coller sur l'application ajoute le format)
 Relation concernée :
>https://www.openstreetmap.org/relation/11674315

 Auriez vous des propositions à me faire ? À moins que des
>règles
 existent et j'applique... Je serait tenté de placer que le nom
 de l'arrêt
>>>
>>> Bonjour,
>>>
>>> Je pense qu'il faut mettre le nom tel que diffusé au public par
>>> le réseau (en données ouvertes, sur les documents ou sur le
>terrain).
>>>
>>> "name=:  → /"
>>> /[1][2]//ou autre variante n'est pas un nom mais une
>>> description//redondante avec les autres tags présents dans la
>>> relation/. /Pas toutes les applications affichent ces détails-là
>>> donc une telle description en nom me paraît acceptable, mais
>>> uniquement en "solution de repli" quand la ligne n'a pas de nom.
>>>
>>>
>[1]https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Public_transport#Service_routes
>>>
>[2]https://lists.openstreetmap.org/pipermail/tagging/2019-May/045180.html
>>>
>>>
>>> ___
>>> Talk-fr mailing list
>>> Talk-fr@openstreetmap.org
>>> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>>
>> Bonjour,
>>
>> Le problème survient quand il y a des variantes sur une ligne.
>> Le nom officiel de la ligne est toujours le même, mais les
>trajets
>> et arrêts desservis varient.
>> Comme il faut établir une relation par variante, il faut bien
>> différencier les noms.
>> Dans une petite ville comme la mienne, il y a un nombre restreint
>> de lignes, mais suivant les moments de la journée, la ligne x
>> passe ou pas par le collège, la zone industrielle ou le
>cimetière.
>> J'ai donc dû différentier arbitrairement les noms de variantes de
>> celui "fourni" par le gestionnaire du réseau, en général en
>> faisant figurer le "via" qui caractérise la variante.
>>
>>
>> -- 
>> Envoyé de mon appareil Android avec K-9 Mail. Veuillez excuser ma 
>> brièveté.
>>
>> ___
>> Talk-fr mailing list
>> Talk-fr@openstreetmap.org
>> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr

-- 
Envoyé de mon appareil Android avec K-9 Mail. Veuillez excuser ma brièveté.___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Choisir le bon name pour les trajets de bus

2020-09-29 Par sujet leni


Le 28/09/2020 à 20:07, Gad Jo a écrit :
C'est exactement ça. Sur la même ligne j'ai des variante qui font tous 
les villages et d'autres seulement quelques villages. En bonus 
certains arrêt en milieu de ligne peuvent être ignoré en milieu de 
journée ou pendant le ramassage scolaire


J'avais tenté name=: commune - 
 → commune - 


Au final je vais faire sauter le nom des communes. Le from et to sont 
justement changeant suivant les horaires et périodes de l'année. La 
clé via permet de préciser un peu plus le otrajet


En tout merci pour votre réactivité

Ps : Prochain mail : comment gérer les horaires sur les lignes de bus 
(c'est coton). Je fait le point et au besoin je poserai ma question


Un message de Noémie concernant les horaires sur la liste transport dont 
parle Jean-Yvon 
https://listes.openstreetmap.fr/wws/arc/transport/2019-11/msg7.html



Le September 28, 2020 5:22:08 PM UTC, blef 
 a écrit :


Le 28/09/2020 à 09:55, Éric Gillet a écrit :

Le 27/09/2020 à 16:46, Gad Jo a écrit :

Bonjour a tous,

Exemple extrême (y aura pas pire que ça) : Bus 12 bis :
Montredon-des-Corbières - Montredon Pôle d’échanges →
Montredon-des-Corbières - Clos des Ormeaux
(Désolé le copier-coller sur l'application ajoute le format)
Relation concernée : https://www.openstreetmap.org/relation/11674315

Auriez vous des propositions à me faire ? À moins que des règles
existent et j'applique... Je serait tenté de placer que le nom
de l'arrêt


Bonjour,

Je pense qu'il faut mettre le nom tel que diffusé au public par
le réseau (en données ouvertes, sur les documents ou sur le terrain).

"name=:  → /"
/[1][2]//ou autre variante n'est pas un nom mais une
description//redondante avec les autres tags présents dans la
relation/. /Pas toutes les applications affichent ces détails-là
donc une telle description en nom me paraît acceptable, mais
uniquement en "solution de repli" quand la ligne n'a pas de nom.

[1]https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Public_transport#Service_routes
[2]https://lists.openstreetmap.org/pipermail/tagging/2019-May/045180.html


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Bonjour,

Le problème survient quand il y a des variantes sur une ligne.
Le nom officiel de la ligne est toujours le même, mais les trajets
et arrêts desservis varient.
Comme il faut établir une relation par variante, il faut bien
différencier les noms.
Dans une petite ville comme la mienne, il y a un nombre restreint
de lignes, mais suivant les moments de la journée, la ligne x
passe ou pas par le collège, la zone industrielle ou le cimetière.
J'ai donc dû différentier arbitrairement les noms de variantes de
celui "fourni" par le gestionnaire du réseau, en général en
faisant figurer le "via" qui caractérise la variante.


--
Envoyé de mon appareil Android avec K-9 Mail. Veuillez excuser ma 
brièveté.


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Choisir le bon name pour les trajets de bus

2020-09-28 Par sujet osm . sanspourriel


Le 28/09/2020 à 19:22, blef - bernard.lefranc...@free.fr a écrit


Bonjour,

Le problème survient quand il y a des variantes sur une ligne.
Le nom officiel de la ligne est toujours le même, mais les trajets et
arrêts desservis varient.


En général le nom reste le même c'est un tableau horaire.

Par contre en général il y a des notes (a, b, c...) précisant le trajet.

J'aurais tendance à les appeler xxx, variante a etc.

Sinon il y a une liste transports pour les questions de spécialistes.

Jean-Yvon, non spécialiste transports




___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Choisir le bon name pour les trajets de bus

2020-09-28 Par sujet Gad Jo
C'est exactement ça. Sur la même ligne j'ai des variante qui font tous les 
villages et d'autres seulement quelques villages. En bonus certains arrêt en 
milieu de ligne peuvent être ignoré en milieu de journée ou pendant le 
ramassage scolaire

J'avais tenté name=: commune -  → 
commune - 

Au final je vais faire sauter le nom des communes. Le from et to sont justement 
changeant suivant les horaires et périodes de l'année. La clé via permet de 
préciser un peu plus le  otrajet

En tout merci pour votre réactivité

Ps : Prochain mail : comment gérer les horaires sur les lignes de bus (c'est 
coton). Je fait le point et au besoin je poserai ma question



Le September 28, 2020 5:22:08 PM UTC, blef  a écrit 
:
>Le 28/09/2020 à 09:55, Éric Gillet a écrit :
>> Le 27/09/2020 à 16:46, Gad Jo a écrit :
>>> Bonjour a tous,
>>>
>>> Exemple extrême (y aura pas pire que ça) : Bus 12 bis : 
>>> Montredon-des-Corbières - Montredon Pôle d’échanges → 
>>> Montredon-des-Corbières - Clos des Ormeaux
>>> (Désolé le copier-coller sur l'application ajoute le format)
>>> Relation concernée : https://www.openstreetmap.org/relation/11674315
>>>
>>> Auriez vous des propositions à me faire ? À moins que des règles 
>>> existent et j'applique... Je serait tenté de placer que le nom de
>l'arrêt
>>
>> Bonjour,
>>
>> Je pense qu'il faut mettre le nom tel que diffusé au public par le 
>> réseau (en données ouvertes, sur les documents ou sur le terrain).
>>
>> "name=:  → /" 
>> /[1][2]//ou autre variante n'est pas un nom mais une 
>> description//redondante avec les autres tags présents dans la 
>> relation/. /Pas toutes les applications affichent ces détails-là donc
>
>> une telle description en nom me paraît acceptable, mais uniquement en
>
>> "solution de repli" quand la ligne n'a pas de nom.
>>
>>
>[1]https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Public_transport#Service_routes
>>
>[2]https://lists.openstreetmap.org/pipermail/tagging/2019-May/045180.html
>>
>>
>> ___
>> Talk-fr mailing list
>> Talk-fr@openstreetmap.org
>> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>
>Bonjour,
>
>Le problème survient quand il y a des variantes sur une ligne.
>Le nom officiel de la ligne est toujours le même, mais les trajets et 
>arrêts desservis varient.
>Comme il faut établir une relation par variante, il faut bien 
>différencier les noms.
>Dans une petite ville comme la mienne, il y a un nombre restreint de 
>lignes, mais suivant les moments de la journée, la ligne x passe ou pas
>
>par le collège, la zone industrielle ou le cimetière.
>J'ai donc dû différentier arbitrairement les noms de variantes de celui
>
>"fourni" par le gestionnaire du réseau, en général en faisant figurer
>le 
>"via" qui caractérise la variante.

-- 
Envoyé de mon appareil Android avec K-9 Mail. Veuillez excuser ma brièveté.___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Choisir le bon name pour les trajets de bus

2020-09-28 Par sujet blef

Le 28/09/2020 à 09:55, Éric Gillet a écrit :

Le 27/09/2020 à 16:46, Gad Jo a écrit :

Bonjour a tous,

Exemple extrême (y aura pas pire que ça) : Bus 12 bis : 
Montredon-des-Corbières - Montredon Pôle d’échanges → 
Montredon-des-Corbières - Clos des Ormeaux

(Désolé le copier-coller sur l'application ajoute le format)
Relation concernée : https://www.openstreetmap.org/relation/11674315

Auriez vous des propositions à me faire ? À moins que des règles 
existent et j'applique... Je serait tenté de placer que le nom de l'arrêt


Bonjour,

Je pense qu'il faut mettre le nom tel que diffusé au public par le 
réseau (en données ouvertes, sur les documents ou sur le terrain).


"name=:  → /" 
/[1][2]//ou autre variante n'est pas un nom mais une 
description//redondante avec les autres tags présents dans la 
relation/. /Pas toutes les applications affichent ces détails-là donc 
une telle description en nom me paraît acceptable, mais uniquement en 
"solution de repli" quand la ligne n'a pas de nom.


[1]https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Public_transport#Service_routes
[2]https://lists.openstreetmap.org/pipermail/tagging/2019-May/045180.html


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Bonjour,

Le problème survient quand il y a des variantes sur une ligne.
Le nom officiel de la ligne est toujours le même, mais les trajets et 
arrêts desservis varient.
Comme il faut établir une relation par variante, il faut bien 
différencier les noms.
Dans une petite ville comme la mienne, il y a un nombre restreint de 
lignes, mais suivant les moments de la journée, la ligne x passe ou pas 
par le collège, la zone industrielle ou le cimetière.
J'ai donc dû différentier arbitrairement les noms de variantes de celui 
"fourni" par le gestionnaire du réseau, en général en faisant figurer le 
"via" qui caractérise la variante.


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Choisir le bon name pour les trajets de bus

2020-09-28 Par sujet Éric Gillet

Le 27/09/2020 à 16:46, Gad Jo a écrit :

Bonjour a tous,

Exemple extrême (y aura pas pire que ça) : Bus 12 bis : 
Montredon-des-Corbières - Montredon Pôle d’échanges → 
Montredon-des-Corbières - Clos des Ormeaux

(Désolé le copier-coller sur l'application ajoute le format)
Relation concernée : https://www.openstreetmap.org/relation/11674315

Auriez vous des propositions à me faire ? À moins que des règles 
existent et j'applique... Je serait tenté de placer que le nom de l'arrêt


Bonjour,

Je pense qu'il faut mettre le nom tel que diffusé au public par le 
réseau (en données ouvertes, sur les documents ou sur le terrain).


"name=:  → /" /[1][2]//ou 
autre variante n'est pas un nom mais une description//redondante avec 
les autres tags présents dans la relation/. /Pas toutes les applications 
affichent ces détails-là donc une telle description en nom me paraît 
acceptable, mais uniquement en "solution de repli" quand la ligne n'a 
pas de nom.


[1]https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Public_transport#Service_routes
[2]https://lists.openstreetmap.org/pipermail/tagging/2019-May/045180.html

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Choisir le bon name pour les trajets de bus

2020-09-27 Par sujet osm . sanspourriel

Le 27/09/2020 à 18:02, deuzeffe - opensm@deuzeffe.org a écrit :


Le 27/09/2020 à 16:46, Gad Jo a écrit :

Bonjour a tous,


Bonjour,


Bonjour aussi.


Sur les trajets desservant des communes différentes j'ai ajouter le
nom des communes + arrêt. Problème ça commence à être sacrement
illisible.

Sur ton exemple on reste dans la même commune.

> Auriez vous des propositions à me faire ? À moins que des règles
existent et j'applique... Je serait tenté de placer que le nom de
l'arrêt


J'ai peut-être été hétérodoxe, mais pour les lignes de bus de
l'intercommunalité voisine et celles du département, j'ai "bêtement"
repris les dénominations officielles du réseau, de terminus à terminus.


Ça semble assez logique : un réseau de transport public doit savoir
comment s'adresser au public pour lequel les transports s'adressent.
Certains arrêts n'ont pas le même nom suivant la ligne. Style Mairie ou
Trifouillis-les-Oies Mairie.

Ça pourra donner des Mairie - Cimetière pour une ligne de
Trifouillis-les-Oies mais Trifouillis-les-Oies Mairie -
Brie-Compte-Robert Église pour une autre.

Note : je mets en name le nom affiché (source:name
=sign)
et official_name pour celui des trajets (source:official_name=timetable).

Jean-Yvon




___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Choisir le bon name pour les trajets de bus

2020-09-27 Par sujet lejun

J'ai récemment mis à jour l'intégralité du réseau à Besançon
(https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Besan%C3%A7on/Ginko) et ai été
confronté à la question. À ce sujet le wiki semble clair, le PTv2
(dernière proposition validée) préconise le format :
< vehicle type > < reference number >: < initial stop > => < terminal stop >
Dans ton exemple le résultat (en supposant que les deux arrêts sont dans
la même commune) devrait donc être :
Bus 12bis: Montredon Pôle d'Échange => Clos des Ormeaux

J'ai des réserves sur le format mais si c'est ce qui a été validé par la
communauté alors je l'applique en attendant d'avoir l'occasion de
m'exprimer à ce sujet. Je préférerais également le nom officiel donné
par la compagnie, actuellement les informations sont redondantes avec
les attributs "type", "ref", "from" et "to".

Le 27/09/2020 à 20:57, Gad Jo a écrit :

Avec le recul c'était une mauvaise idée rendant la lecture complexe sur
certains trajets.
J'attends quelques jours au cas où un avis contraire me le déconseille
mais je pense opter pour placer uniquement le depart et terminus sans le
nom des communes.

Le September 27, 2020 4:02:31 PM UTC, deuzeffe 
a écrit :

Le 27/09/2020 à 16:46, Gad Jo a écrit :

Bonjour a tous,


Bonjour,

Un point que j'ai mis de côté en me promettant de le régler est le
format pour le nom des trajets (1 ligne, plusieurs trajets)

Sur les trajets desservant des communes différentes j'ai ajouter
le nom
des communes + arrêt. Problème ça commence à être sacrement
illisible.

Auriez vous des propositions à me faire ? À moins que des règles

existent et j'applique... Je serait tenté de placer que le nom
de l'arrêt


J'ai peut-être été hétérodoxe, mais pour les lignes de bus de
l'intercommunalité voisine et celles du département, j'ai "bêtement"
repris les dénominations officielles du réseau, de terminus à terminus.
Bon, j'avoue, les données sont en LO, c'est plus facile :) Aucune idée
si ta collectivité a publié des données surhttps://transport.data.gouv.fr/

Ça donne un truc comme ça :

https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Limoges/Transports_en_commun#R.C3.A9seau_STCLM
(WIP) ou ça :

https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Haute-Vienne/Transports_en_commun#R.C3.A9seau_Moohv87
(WIP aussi)

Et pour les terminus hors grosse ville, parfois le réseau précise
l'arrêt parfois non. Donc, je fais pareil ;)


--
Lejun - Groupe Local OpenStreetMap Bourgogne-Franche-Comté

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Choisir le bon name pour les trajets de bus

2020-09-27 Par sujet Gad Jo
Pour l'instant rien n'a été publié sur transport data gouv. 
Quand j'ai commencé à créé les trajets je pensai plutôt à mettre en avant la 
commune de départ et d'arrivée + nom des arrêts. Quand on ne sait pas quelle 
ligne prendre ça peut aider.

Avec le recul c'était une mauvaise idée rendant la lecture complexe sur 
certains trajets.
J'attends quelques jours au cas où un avis contraire me le déconseille mais je 
pense opter pour placer uniquement le depart et terminus sans le nom des 
communes.

Le September 27, 2020 4:02:31 PM UTC, deuzeffe  a 
écrit :
>Le 27/09/2020 à 16:46, Gad Jo a écrit :
>> Bonjour a tous,
>
>Bonjour,
>
>> Un point que j'ai mis de côté en me promettant de le régler est le 
>> format pour le nom des trajets (1 ligne, plusieurs trajets)
>> 
>> Sur les trajets desservant des communes différentes j'ai ajouter le
>nom 
>> des communes + arrêt. Problème ça commence à être sacrement
>illisible.
>> > Auriez vous des propositions à me faire ? À moins que des règles
>> existent et j'applique... Je serait tenté de placer que le nom de
>l'arrêt
>
>J'ai peut-être été hétérodoxe, mais pour les lignes de bus de 
>l'intercommunalité voisine et celles du département, j'ai "bêtement" 
>repris les dénominations officielles du réseau, de terminus à terminus.
>
>Bon, j'avoue, les données sont en LO, c'est plus facile :) Aucune idée 
>si ta collectivité a publié des données sur
>https://transport.data.gouv.fr/
>
>Ça donne un truc comme ça : 
>https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Limoges/Transports_en_commun#R.C3.A9seau_STCLM
>
>(WIP) ou ça : 
>https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Haute-Vienne/Transports_en_commun#R.C3.A9seau_Moohv87
>
>(WIP aussi)
>
>Et pour les terminus hors grosse ville, parfois le réseau précise 
>l'arrêt parfois non. Donc, je fais pareil ;)
>
>-- 
>deuzeffe
>
>
>___
>Talk-fr mailing list
>Talk-fr@openstreetmap.org
>https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr

-- 
Envoyé de mon appareil Android avec K-9 Mail. Veuillez excuser ma brièveté.___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Choisir le bon name pour les trajets de bus

2020-09-27 Par sujet deuzeffe

Le 27/09/2020 à 16:46, Gad Jo a écrit :

Bonjour a tous,


Bonjour,

Un point que j'ai mis de côté en me promettant de le régler est le 
format pour le nom des trajets (1 ligne, plusieurs trajets)


Sur les trajets desservant des communes différentes j'ai ajouter le nom 
des communes + arrêt. Problème ça commence à être sacrement illisible.

> Auriez vous des propositions à me faire ? À moins que des règles
existent et j'applique... Je serait tenté de placer que le nom de l'arrêt


J'ai peut-être été hétérodoxe, mais pour les lignes de bus de 
l'intercommunalité voisine et celles du département, j'ai "bêtement" 
repris les dénominations officielles du réseau, de terminus à terminus. 
Bon, j'avoue, les données sont en LO, c'est plus facile :) Aucune idée 
si ta collectivité a publié des données sur https://transport.data.gouv.fr/


Ça donne un truc comme ça : 
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Limoges/Transports_en_commun#R.C3.A9seau_STCLM 
(WIP) ou ça : 
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Haute-Vienne/Transports_en_commun#R.C3.A9seau_Moohv87 
(WIP aussi)


Et pour les terminus hors grosse ville, parfois le réseau précise 
l'arrêt parfois non. Donc, je fais pareil ;)


--
deuzeffe


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr