RE: Traditional dollar sign

2003-10-25 Thread Asmus Freytag
At 11:02 AM 10/26/03 +1100, Simon Butcher wrote: Hi! snip I was taught at school that the double-bar form was used when Australia switched to decimal currency in 1966, and that it was incorrect to write the single-bar form when referring to Australian dollars. It would be interesting if

Re: U+0BA3, U+0BA9

2003-10-26 Thread Asmus Freytag
At 02:08 PM 10/25/03 -0700, Doug Ewell wrote: So, in effect the UNICODE character names attempt to be a unified transliteration scheme for all languages? Are these principles laid down somewhere or is this more informal? The Unicode character names attempt to be (a) unique and (b) reasonably

Re: [OT by now] Re: Traditional dollar sign

2003-10-27 Thread Asmus Freytag
At 09:30 PM 10/26/03 -0800, Doug Ewell wrote: I can't speak for the whole of the last two centuries, but certainly current American bills and coins do not use either symbol. The bills in common use say ONE DOLLAR, FIVE DOLLARS, TEN DOLLARS, and TWENTY DOLLARS; the coins say ONE CENT, FIVE

Re: Unicode and Script Encoding Initiative in San Jose Mercury News

2003-10-28 Thread Asmus Freytag
At 09:35 PM 10/27/03 -0800, Doug Ewell wrote: That said, I can try to improve my use of real Unicode punctuation on these lists, if I have time to paste it in (since my keyboard doesn't support it). Please don't. I remember being told by someone a few years back that I should limit my use of

Re: BOM as WJ?

2003-11-21 Thread Asmus Freytag
At 05:52 AM 11/20/2003, Philippe Verdy wrote: We need a comprehensive new technical report that lists all the exceptions to the general category system, as these line-breaking or word-breaking or grapheme cluster breaking properties are orthogonal to the basic GC system and to the combining class

Re: BOM as WJ?

2003-11-21 Thread Asmus Freytag
At 05:44 AM 11/19/2003, Philippe Verdy wrote: However, a couple of paragraphs up, the definition for No-Break Space says: U+00A0 [No-Break Space] behaves like the following coded character sequence: U+FEFF [Zero Width No-Break Space] + U+0020 [Space] + U+FEFF [Zero Width No-Break Space].

Re: Korean compression (was: Re: Ternary search trees for Unicode dictionaries)

2003-12-03 Thread Asmus Freytag
- Original Message - From: Frank Yung-Fong Tang [EMAIL PROTECTED] UTF-166,634,430 bytes UTF-87,637,601 bytes SCSU6,414,319 bytes BOCU-15,897,258 bytes Legacy encoding (*)5,477,432 bytes (*) KS C 5601, KS X 1001, or EUC-KR) What is the size

Re: Mathematical exist and forall in Unicode

2004-01-02 Thread Asmus Freytag
Another rule which isn't written into Unicode but I like (don't know if Everson and Whistler and others will), is the font clarity rule. Given a font minus one character, I should be able to predict what that character will look like. If I have a Sütterlin font or a Fraktur font, I know what

Re: Long S in Germany (was: 0364 COMBINING LATIN SMALL LETTER E)

2004-01-08 Thread Asmus Freytag
At 04:08 PM 1/8/2004, D. Starner wrote: Otto Stolz [EMAIL PROTECTED] wrote: Gerd Schumacher wrote: The long s [...] has been abandoned from the Roman alphabet in Germany in the mid of the 19th century. You mean the 20th century, don't you? I have a facsimile reprint of the 1914 issue of

Re: Mongolian Unicoding (was Re: Cuneiform Free Variation Selectors)

2004-01-18 Thread Asmus Freytag
At 09:23 PM 1/18/2004, [EMAIL PROTECTED] wrote: Seriously, it's my understanding that implementation guidelines for Mongolian script and Unicode are still being worked out. You are correct. A group of experts is currently working out a definite description of how Mongolian should work. All the

Re: Mongolian Unicoding (was Re: Cuneiform Free Variation Selectors)

2004-01-20 Thread Asmus Freytag
Just a few comments on Andrew's note: At 06:43 AM 1/19/2004, Andrew C. West wrote: An analogy for those not familiar with the Mongolian script is the much beloved long s, which is a positional glyph variant of the ordinary letter s for some languages at some periods of time. The long s does not

Re: Public Review Issue #27

2004-02-09 Thread Asmus Freytag
At 04:12 PM 2/9/2004, Kenneth Whistler wrote: That leaves item A. And it is mostly a matter of determining what is the best mechanism for getting people to know how they should spell the metegs with the minimum of confusion. Putting something in the Unicode Standard might be appropriate, or there

Re: Character allocation

2004-02-10 Thread Asmus Freytag
At 01:20 PM 2/7/2004, Laurentiu Iancu wrote: I noticed that a new combining character, U+1DC2 Combining Snake Below, has been added. Just out of curiosity, what were the reasons why this character was allocated at this code point rather than, for instance, U+0358, the last free position in the

RE: New Public Review Issue

2004-02-24 Thread Asmus Freytag
At 12:11 PM 2/24/2004, Kenneth Whistler wrote: Think of variation selection as being more appropriate when what we are talking about are for most purposes simply *free variants* for presentation -- either is equally correct to most people under most circumstances -- but where for particular

Re: OT? Languages with letters that always take diacriticals

2004-03-16 Thread Asmus Freytag
At 12:07 PM 3/16/2004, Antoine Leca wrote: (For example, old German in Frakkur typeface has been decided to be just different font, but the same lattin letters as we know today) Like U+017F? ;-) A little known fact is that the long s cannot be implemented as your typical context-based glyph

Re: help needed with adding new character

2004-03-18 Thread Asmus Freytag
At 10:34 AM 3/18/2004, Michael Everson wrote: I think the ANARCHY SIGN is perfectly good, but I think it is a glyph variant of an existing character. Just as 2117 and 24C5 are similar, but unrelated the *ANARCHY SIGN is not the same as 24B6. A./

Re: help needed with adding new character

2004-03-18 Thread Asmus Freytag
At 08:27 AM 3/18/2004, Jon Wilson wrote: Hi folks, I believe there is a character missing from the standard. I would like to apply to have it included, but I am a typography and Unicode novice, so I require some assistance with the application process. The character in question is a variant of

RE: help needed with adding new character

2004-03-18 Thread Asmus Freytag
At 04:18 PM 3/18/2004, Mike Ayers wrote: Note that in *that* rendition of the anarchy symbol, the crossbar on the A does *not* touch the circle on either edge, but it may just be that the renderer was a little short of black paint. I find

RE: help needed with adding new character

2004-03-19 Thread Asmus Freytag
At 09:48 AM 3/19/2004, Mike Ayers wrote: In less than half an hour of looking at printed samples, I've been able to locate two instances of the symbol replacing the letter A in a word. If that's not use in text, I don't know what is. That is use in text as a glyph variant, which is,

Re: What's the BMP being saved for?

2004-03-19 Thread Asmus Freytag
At 07:13 AM 3/19/2004, Marion Gunn wrote: Ar 15:33 + 2004/03/18, scríobh Arcane Jill: This probably is going to sound like a really dumb question, but ... Is the BMP being saved for something? ... Arcane Jill There are never any dumb questions, Jill, only dumb answers. And some of the latter

Re: tick, tick box, cross, cross box

2004-03-21 Thread Asmus Freytag
At 02:26 AM 3/21/2004, Philippe Verdy wrote: Look into Wingdings and Dingbats code blocks, ** Phillipe, this is a new low in sloppy inaccuracy even for you. WingDings is a name of a series of fonts shipped by MS. They contain many symbols not found in Unicode. There is no

Re: vertical direction control

2004-03-23 Thread Asmus Freytag
At 02:55 PM 3/23/2004, Thomas Kuehne wrote: Is somebody already using a PUA assignment for vertical text direction controls? from http://www.unicode.org/faq/bidi.html#1 [...] the choice of vertical layout is usually treated as a formatting style; therefore, the Unicode Standard does not define

Re: vertical direction control

2004-03-23 Thread Asmus Freytag
At 06:09 PM 3/23/2004, Thomas Kuehne wrote: Am Mittwoch 24 März 2004 00:09 schrieb Asmus Freytag: Is somebody already using a PUA assignment for vertical text direction controls? I think the idea was that these don't belong in plain text. Markup languages have had vertical layout controls

Re: [Slightly OT] Font examiner program/utility?

2004-03-24 Thread Asmus Freytag
At 12:14 PM 3/24/2004, Mike Ayers wrote: Does anyone know of a good program for examining fonts? What I am looking for is some way to, given a font, find out both the glyphs contained and the code points (bad term?) at which those glyphs are situated. Ability to read hinting/shaping

Re: vertical direction control

2004-03-24 Thread Asmus Freytag
At 02:58 PM 3/24/2004, Thomas Kuehne wrote: Am 2004-03-23 20:23 schrieb Asmus Freytag: I don't think I know of a scenario where it is crtical for a resource limited device to display the kinds of texts you list below. Reading the font data and processing it into a display representation poses

Re: What is the principle?

2004-03-26 Thread Asmus Freytag
At 01:33 PM 3/26/2004, Jim Allan wrote: Arcane Jill posted: (A) A proposed character will be rejected if its glyph is identical in appearance to that of an extant glyph, regardless of its semantic meaning, Obviously not. Unicode encodes characters not glyphs. That particular glyphs of one

Re: What is the principle?

2004-03-26 Thread Asmus Freytag
At 02:03 PM 3/26/2004, Ernest Cline wrote: [Original Message] From: Asmus Freytag [EMAIL PROTECTED] There are millions of fonts out there with variations of the zodiac. Font shifting would seem to be the correct answer to implement glyph variations there. (A wrong font will ruin the mood

Re: What is the principle?

2004-03-27 Thread Asmus Freytag
At 05:32 PM 3/26/2004, John Cowan wrote: Asmus Freytag scripsit: Another drawback is the fact that too few systems handle any variation selectors gracefully. Well, at least they should be easy to handle in fonts: add the selectors to the font as invisible characters, and then create mandatory

RE: RTL - LTR

2004-03-27 Thread Asmus Freytag
John, Look at UTR#20 and at UAX#9 (the 4.01. version is due out shortly). Taken together they suggest that the non-plain text way is to keep such text direction overrides out of band (i.e. in markup) and to apply the bidi algorithm segment by segment in a marked up file. If you export to plain

Re: What is the principle?

2004-03-27 Thread Asmus Freytag
At 05:47 PM 3/27/2004, John Cowan wrote: Asmus Freytag scripsit: This can be tricky esp,. when the user doesn't know a VS is present and the font used to view the data doesn't have an alternate glyph. Well, surely it'll turn into the black blob, or the reversed question mark, or whatever

Re: [OT] proscribed words... (was:What is the principle?)

2004-03-28 Thread Asmus Freytag
At 09:46 AM 3/28/2004, Philippe Verdy wrote: It was like the US telecommunications act which set fines for transmitting its set of proscribed words including in programs that were designed to filter the words out of text. Dos this list really exist? Seriously, there's no word that can be

Re: What is the principle?

2004-03-28 Thread Asmus Freytag
At 07:53 PM 3/27/2004, [EMAIL PROTECTED] wrote: What does the collation standard say to do with unassigned codepoints anyhow? Variation selectors are not unassigned characters. But, they might be regarded as such by any application predating VSs. And, likewise for any VS sequences approved

Fwd: Re: [OT] proscribed words... (was:What is the principle?)

2004-03-28 Thread Asmus Freytag
Date: Sun, 28 Mar 2004 15:26:12 -0800 To: Philippe Verdy [EMAIL PROTECTED] From: Asmus Freytag [EMAIL PROTECTED] Subject: Re: [OT] proscribed words... (was:What is the principle?) At 02:46 PM 3/28/2004, Philippe Verdy wrote: From: Asmus Freytag [EMAIL PROTECTED] Does this list really exist

Re: Printing and Displaying Dependent Vowels

2004-03-29 Thread Asmus Freytag
At 12:19 PM 3/29/2004, Ernest Cline wrote: [Original Message] From: Peter Kirk [EMAIL PROTECTED] On 29/03/2004 06:56, John Cowan wrote: Peter Kirk scripsit: Using NBSP rather than SPACE has several advantages, and has long been specified in Unicode, although not widely implemented. It

Re: Printing and Displaying Dependent Vowels

2004-03-30 Thread Asmus Freytag
At 04:28 PM 3/29/2004, Kenneth Whistler wrote: I will say again as I have said before - but the above (and what I snipped) is extra evidence for it - that what is broke ... is the rule that the isolated (generally spacing) form of a combining mark should be formed by SPACE or NBSP followed by

Re: New Currency sign in Unicode

2004-04-02 Thread Asmus Freytag
At 09:37 AM 4/1/2004, you wrote: [EMAIL PROTECTED] wrote: The cedi sign should be of the size of the dollar sign ($) or the euro sign (EUR). The site you provided is using the cent sign. The Ghana web site uses a better version of the cent sign for the cedi. See

Re: Line Break class of U+FE51 Small Ideographic Comma

2004-04-02 Thread Asmus Freytag
At 12:34 PM 4/2/2004, Kenneth Whistler wrote: But by all means, make the proposal to the UTC if fixing this inconsistency seems important and there is some argument to be made for it. I might add that 'merely' fixing an apparent inconsistency cannot be enough of a rationale for making this change.

Re: New Currency sign in Unicode

2004-04-02 Thread Asmus Freytag
At 11:44 AM 4/2/2004, Kenneth Whistler wrote: Rick said: We also learn from the bird stamps web site cited later that the government of Ghana is extremely inconsistent about their images and usage of their own currency sign. I.e., they apparently don't have a standard for it. So, I don't

Re[2]: Fixed Width Spaces (was: Printing and Displaying DependentVowels)

2004-04-02 Thread Asmus Freytag
Somebody wrote: non-breaking and non-stretching are presentational properties, not semantic ones. They don't change the meaning of the space: it's still just a space, not a hyphen or the letter g. They don't affect non-visual media; we don't break lines in spoken speech. Louis XVI is

RE: Doulos SIL (was: French typographic thin space)

2004-04-07 Thread Asmus Freytag
At 01:29 PM 4/7/2004, Richard Cook wrote: On Wed, 7 Apr 2004, Peter Constable wrote: They were encoded that way some while before they were accepted in Unicode. Also, until Unicode 4.1 is published, there is a possibility that codepoints may change. I see. I assumed the codepoint assignments

Re: names of the chars?

2004-04-07 Thread Asmus Freytag
At 09:11 PM 4/7/2004, Tobias Stamm wrote: Greetings to all standartisers! I'm new here so forgive me my stupidness. I just have one little question to which I didn't found the answer in the whole homepage: What is the standard of the characters names? You are looking for the character naming

RE: Newbie questions: 1) Surrogates in WinXP? 2) Unicode in PostScript?

2004-04-08 Thread Asmus Freytag
At 10:49 PM 4/7/2004, Peter Constable wrote: , and the length it reports is the number of code units, not the number of characters or graphemes in the string. True; that is documented. However, that's very common; many APIs relating to UTF-8 would report the number of bytes, not the number of

Re: CJK U+3ADA and U+66F6

2004-04-08 Thread Asmus Freytag
James, this is the kind of thing that you should report via our error reporting form. Here on the open list, it's liable to get lost (no-one owns excerpting issues from this forum). The contact form can be found on our home page under contact us. A./ At 12:03 PM 4/8/2004, [EMAIL PROTECTED]

Re: U+0140

2004-04-15 Thread Asmus Freytag
At 03:31 PM 4/15/2004, Peter Kirk wrote: [PA] Isn't this the one that should be used in dictionaries ? See http://www.unicode.org/unicode/standard/reports/tr14/tr14-6.html Why are you guys citing the 1999 (!) version of this TR? It's 2004, Unicode 4.0.1 has been published and we are up to

Re: U+0140

2004-04-16 Thread Asmus Freytag
At 12:26 AM 4/16/2004, Alexandros Diamantidis wrote: * Philippe Verdy [EMAIL PROTECTED] [2004-04-16 01:22]: U+0387 GREEK ANO TELEIA wrong form? it's a small square, and is the greek semicolon, and is then separating words. U+0387 is canonically equivalent to U+00B7. About its shape, whether

Re: U+0140 Catalan middle-dot

2004-04-17 Thread Asmus Freytag
At 06:16 PM 4/15/2004, Philippe Verdy wrote: The other reason is that the middle-dot, being a punctuation, would be likely to have extra spacing on both sides, which would make it inappropriate for rendering Catalan words. Also such punctuation would probably forbid kerning of the middle-dot

Re: U+0140

2004-04-17 Thread Asmus Freytag
At 01:54 PM 4/17/2004, Michael Everson wrote: The samples Asmus sent suggest to me that a school of typographers made a set of bad decisions, even if they were really famous and got paid lots of money and their fonts are widely shipped! In all charity, Michael, your opinion seems to be mainly

Re: Downloading UCD 4.0.0

2004-04-19 Thread Asmus Freytag
At 08:42 AM 4/19/2004, Theo Veenker wrote: Hi, Until now I always downloaded the lastest version of the UCD and worked with that. Now I want to download the UCD files for 4.0.0 again. I know it is all in http://www.unicode.org/Public/- 4.0-Update/, but in http://www.unicode.org/ucd/ I read this:

Re: U+0140

2004-04-20 Thread Asmus Freytag
At 03:49 PM 4/19/2004, Kenneth Whistler wrote: The Unicode Standard is not prescriptive about rendering, beyond the basics required to simply ensure correct mapping of textual content into streams of characters. If one font vendor wants to have a raised glyph for the MIDDLE DOT and another wants

Re: Unicode 4.0 and ISO10646-2003

2004-04-22 Thread Asmus Freytag
At 10:44 AM 4/22/2004, Frank Yung-Fong Tang wrote: I saw the announcment of publishing ISO/IEC 10646: 2003, Information technology -- Universal Multiple-Octet Coded Character Set (UCS) From http://anubis.dkuug.dk/jtc1/sc2/open/02n3729.htm I expect there are no difference from Unicode 4.0,

Re: Unihan.txt and the four dictionary sorting algorithm

2004-04-23 Thread Asmus Freytag
At 11:13 AM 4/23/2004, Philippe Verdy wrote: On Fri, 23 Apr 2004 12:12:57 -0400, Edward H. Trager [EMAIL PROTECTED] said: 2 -- doing everything from regular windows gui tools, which have been unicode-freindly since forever. Maybe on Windows based on newer NT kernels only (NT4, 2000, XP, 2003,

Re: Variation selectors and vowel marks

2004-04-24 Thread Asmus Freytag
At 08:59 AM 4/23/2004, [EMAIL PROTECTED] wrote: I'm surfacing an issue from [EMAIL PROTECTED] because it may have wider applicability. Currently, it's the rule that variation selector characters can't be applied to combining characters. This is sensible in the case of true diacritical marks: if

RE: Variation selectors and vowel marks

2004-04-24 Thread Asmus Freytag
At 06:30 AM 4/24/2004, Peter Constable replied to Peter Kirk: problems do arise if there is more than one combining character between the base character and the VS and they are not in canonical order. But this is a marginal case which can be avoided by ensuring that canonical order is always

Re: Variation selectors and vowel marks

2004-04-24 Thread Asmus Freytag
At 04:00 PM 4/24/2004, Peter Kirk wrote: There are tons of problems once one adds in other combining marks being applied to the character as well, because then under normalization, unless the mark you were applying the variation selector to is of combining class 0, you can't assure that the

Re: Standardize TimeZone ID

2004-04-24 Thread Asmus Freytag
At 05:04 PM 4/24/2004, Mark Davis quoted a message by Frank: I know this is a little bit off-topic for Unicode, just like the one about locale. Maybe I should move this to w3c i18n mailling list Now that the common locale data repository is hosted by The Unicode Consortium, it may no longer be as

Re: Variation selectors and vowel marks

2004-04-24 Thread Asmus Freytag
At 05:33 PM 4/24/2004, Ernest Cline wrote: There are problems. Suppose, we define a new variation selector that will stay with the preceding mark under normalization. Now consider what happens when implementations conforming to a standard of Unicode that does not know about the new character

Re: Standardize TimeZone ID

2004-04-24 Thread Asmus Freytag
At 07:59 PM 4/24/2004, Michael Everson wrote: At 19:37 -0700 2004-04-24, Doug Ewell wrote: Michael Everson everson at evertype dot com wrote: I would appreciate it if there were a [EMAIL PROTECTED] list for these discussions. There is, [EMAIL PROTECTED], and I apologize for burdening this list

Re: bidi

2004-05-13 Thread Asmus Freytag
At 07:09 PM 5/12/2004, Chris Jacobs wrote: The Unicode Standard is a plain text standard, *not* a text layout standard. See Section 2.9 of The Unicode Standard, Version 4.0 for what the standard has to say on this. The extent of directional layout required of a *plain text* standard is the

RE: TR35

2004-05-13 Thread Asmus Freytag
At 11:21 AM 5/13/2004, Francois Yergeau wrote: Peter Constable a écrit : A language is an attribute of content, and a language ID is used for declaration of that attribute. A locale is an operational mode of software processes, and a locale ID is used in APIs to set or determine that mode.

Re: Phoenician

2004-05-09 Thread Asmus Freytag
At 01:42 PM 5/8/2004, [EMAIL PROTECTED] wrote: The above merely to illustrate that experts in any persuasion seldom agree on everything; if they did -- they couldn't be contentious. Becker's law: For every expert there's an equal and opposite expert. A./

Re: New contribution

2004-05-07 Thread Asmus Freytag
At 04:36 AM 5/7/2004, Patrick Andries wrote: Doug Ewell a écrit : It's clear to me that the reason my colleague and I can read this font is not that we have any special knowledge of both scripts, but because it's a stylistic variant of Latin. And thus he cannot read a Vietnamese text in

Re: Nice to join this forum....

2004-05-03 Thread Asmus Freytag
At 06:17 AM 5/3/2004, [EMAIL PROTECTED] wrote: Unicode considers such combinations of letters to be presentation forms of letters which are already covered in the Unicode Standard. Although for the Yoruba language, the gb digraph is treated as a single letter, for computer encoding it is a string

Re: Against Phoenician

2004-04-30 Thread Asmus Freytag
While I continue to be convinced that the 22 character repertoire of shapes contained in the proposal is indeed well-known, as asserted by the submitter, I am far less certain now that it would constitute progress to encode these as characters. I would want to see a lot more in terms of

Re: For Phoenician

2004-05-02 Thread Asmus Freytag
At 10:25 AM 5/2/2004, Michael Everson wrote: Do you really think it necessary that the proposal be a thesis reprising a hundred years of script analysis? I think what's desirable is something of a summary that applies this analysis in a way that it can be related to the research. A thesis would

Re: Arid Canaanite Wasteland (was: Re: New contribution)

2004-05-02 Thread Asmus Freytag
At 09:20 AM 5/2/2004, Michael Everson wrote: At 03:28 -0800 2004-05-02, D. Starner wrote: My site certainly does not consider Gaelic to be a separate script from Latin. Did you remove Latg and Latf from the scripts standard? Which is exactly on-point to my message--it is useful to distinguish

Re: Just if and where is the sense then?

2004-05-05 Thread Asmus Freytag
At 11:59 PM 5/4/2004, R.C. Bakhuizen van den Brink [Rein] wrote: How well does low-budget Eudora support Unicode? Mixed. It allows messages to be sent for viewing in a browser window; that enables both Unicode support and additional HTML support not found in the Eudora viewer. I use that feature

Re: ISO-15924 script nodes and UAX#24 script IDs

2004-05-17 Thread Asmus Freytag
At 01:11 PM 5/17/2004, [EMAIL PROTECTED] wrote: Michael Everson scripsit: Or shouldn't simply Unicode deprecate script IDs in favor of ISO-15924 codes? This doesn't make any sense. I believe the suggestion is to drop the long-form Unicode script codes currently used for the Script property in

Re: Response to Everson Phoenician and why June 7?

2004-05-21 Thread Asmus Freytag
At 03:34 PM 5/21/2004, Dean Snyder wrote: Doug Ewell wrote at 3:07 PM on Friday, May 21, 2004: Dean Snyder dean dot snyder at jhu dot edu wrote: ... And since Japanese and Fraktur are not separately encoded just because there would be lots of people who would use such an encoding, why would

Re: Glyph Stance

2004-05-25 Thread Asmus Freytag
At 12:19 PM 5/25/2004, Dean Snyder wrote: Archaic Greek exhibits variable glyph stance, that is, glyphs can be flipped horizontally or even vertically, usually dependent upon the direction of the writing stream. How should variable glyph stance for the same characters in the same script be dealt

Re: Response to Everson Ph and why Jun 7? fervor

2004-05-25 Thread Asmus Freytag
At 01:18 PM 5/25/2004, Mark Davis wrote: The events in question happened in the Very Archaic Unicode Era (1987-88), before 'document repositories' etc, were invented. In other words, before Unicode had moved from a concept to an organized standardization activity. A./

Re: Character Foldings

2004-05-26 Thread Asmus Freytag
At 05:10 PM 5/25/2004, Mark Davis wrote: I don't think the fold to base is as useful as some other information. For those characters with a canonical decomposition, the decomposition carries more more information, since you can combine it with a remove combining marks folding to get the folding

Re: Fraktur Legibility (was Re: Response to Everson Phoenician)

2004-05-26 Thread Asmus Freytag
At 11:06 PM 5/25/2004, Doug Ewell wrote: But then Dean responded: So, you are saying there are glyph streams in German Fraktur that fluent, native Germans would have trouble reading. I consider myself moderately native, definitely of German origin, and arguably somewhat fluent in reading

Re: Semitic scripts and script variants, was: Updated Phoenician proposal: confidential?

2004-06-03 Thread Asmus Freytag
At 05:14 AM 6/3/2004, Peter Kirk wrote: My first thought is that a variant script selector might be defined, which applies until cancelled or overridden, on the analogy of RLO...PDF. But I guess others will object to this. Does anyone have any other suggestions for how Unicode can support

Re: Script variants and compatibility equivalence

2004-06-04 Thread Asmus Freytag
At 02:21 PM 6/4/2004, Peter Kirk wrote: There is no consensus that this Phoenician proposal is necessary.. I am revisiting this one because I realise now that Ken has been somewhat economical with the truth here. There ARE cases in which entire alphabets have been given compatibility

Re: Revised Phoenician proposal

2004-06-04 Thread Asmus Freytag
Peter Kirk noted: The link from http://evertype.com/formal.html remains broken. This information is irrelevant on the list, and as Everson has unsubscribed, won't reach him. If you care about helping him improve his site, you might provide such information privately. A./

Re: Script variants and compatibility equivalence

2004-06-06 Thread Asmus Freytag
At 10:17 AM 6/5/2004, Peter Kirk wrote: Unicode has defined a mechanism for dealing with the situation, variation selectors. If this mechanism is not appropriate in this particular case, let the UTC come up with another mechanism to meet the user requirement. To define a new set of abstract

Re: Script variants and compatibility equivalence, was: Response to Everson Phoenician and why June 7?

2004-06-07 Thread Asmus Freytag
At 03:44 AM 6/7/2004, Peter Kirk wrote: On 06/06/2004 14:38, Patrick Durusau wrote: The reason I pointed out that Semitic scholars had reached their view long prior to Unicode was to point out that they were not following the character/glyph model of the Unicode standard. I don't claim that

RE: Bantu click letters

2004-06-10 Thread Asmus Freytag
At 09:11 PM 6/9/2004, Ernest Cline wrote: [Original Message] From: Michael Everson [EMAIL PROTECTED] Practice your tongue-twisting. Proposal to add Bantu phonetic click characters to the UCS http://www.evertype.com/standards/iso10646/pdf/n2790-clicks.pdf Why wouldn't U+1D4AC MATHEMATICAL

Some thoughts on encoding specialized notations: was RE: Bantu click letters

2004-06-10 Thread Asmus Freytag
Any notation for a highly specialized subject would always tend to suffer from a very small number of participants. This is not a-priori a reason to force this notation into private use. One of our goals in this direction would be to enable publishers to support online editions of a large

RE: Bantu click letters

2004-06-10 Thread Asmus Freytag
It was understood that the mathematical symbols were not to be used in language text. What was understood is that if you need a run of text in a script font you wouldn't use these characters, but would use markup. But if you needed an isolated, out of context shape, where the font style has

Re: Bantu click letters

2004-06-10 Thread Asmus Freytag
At 07:46 AM 6/10/2004, John Cowan wrote: To represent the text as originally written, I need a digital representation for each of the characters in it. Since all I want to do is reprint the book -- I don't need to use the unusual characters in interchange -- the PUA and a commissioned font seem

Re: Category of Mathematic Alphanumeric Symbols

2004-06-10 Thread Asmus Freytag
Jun 2004 22:42:30 -0700, Asmus Freytag [EMAIL PROTECTED] wrote (in reply to a different message): The mathematical script capital Q has no formal case mapping to mathematical script small q as case transformation would normally change the meaning of a mathematical text. Ah, here's the difference

RE: Some thoughts on encoding specialized notations: was RE: Bantu click letters

2004-06-10 Thread Asmus Freytag
At 12:08 PM 6/10/2004, Peter Constable wrote: From: Asmus Freytag [mailto:[EMAIL PROTECTED] Any notation for a highly specialized subject would always tend to suffer from a very small number of participants. This is not a-priori a reason to force this notation into private use. Just to clarify

Re: Bantu click letters

2004-06-10 Thread Asmus Freytag
At 07:00 AM 6/10/2004, John Cowan wrote: (LATIN LETTER OWL, indeed.) This is an interesting symbol as a fairly similar symbol is used in Japan to annotate phone numbers - if I correctly understand those that have a taped message or automated response system. We don't have a symbol for the

RE: Bantu click letters

2004-06-10 Thread Asmus Freytag
At 03:47 AM 6/10/2004, Michael Everson wrote: At 00:11 -0400 2004-06-10, Ernest Cline wrote: [Original Message] From: Michael Everson [EMAIL PROTECTED] Practice your tongue-twisting. Proposal to add Bantu phonetic click characters to the UCS

RE: Bantu click letters

2004-06-10 Thread Asmus Freytag
At 01:04 PM 6/10/2004, Peter Constable wrote: That doesn't mean that we stop asking all the hard questions, but that we allow a presumption of usefulness for characters that were in demonstrated use over some time and by several authors. But it is precisely that status that is called into

RE: Bantu click letters

2004-06-10 Thread Asmus Freytag
At 12:08 PM 6/10/2004, Michael Everson wrote: At 11:53 -0700 2004-06-10, Asmus Freytag wrote: It was understood that the mathematical symbols were not to be used in language text. What was understood is that if you need a run of text in a script font you wouldn't use these characters, but would

Re: Bantu click letters

2004-06-10 Thread Asmus Freytag
At 07:41 PM 6/10/2004, Kenneth Whistler wrote: Yes, it's a scare claim. It is trying to bludgeon the committee I think the verb in question is inappropriate for the occasion and for this e-mail exchange. Especially when used in the context of imputing intention of your opponent which is always a

Re: lines 05-08, version 4.7 of Roadmap to BMP and 'Hebrew extensions'

2004-06-24 Thread Asmus Freytag
At 01:11 PM 6/24/2004, Rick McGowan wrote: Or do I need to write a short proposal asking to change line 08? There is no need to request any change to it. I want to suggest that Babylonian vowels should also be considered for BMP insertion. Then you should write a proposal for them. To amplify

Re: Thrilling varia from the Library of Congress

2004-06-30 Thread Asmus Freytag
At 02:01 PM 6/30/2004, Patrick Andries wrote: If a few citations of author specific characters are enough are sufficient for encoding I have a few more characters to propose Note : I don't know which I really prefer (encode this kind of rare characters or not). I prefer to see proposals for

Re: Name of Greek block (was: Re: Greek tonos and oxia)

2004-07-01 Thread Asmus Freytag
At 01:21 AM 7/1/2004, Peter Kirk wrote: On 30/06/2004 16:35, Kenneth Whistler wrote: the versions in the main Greek and Coptic block (or has it been officially renamed just Greek?) No, the block name won't be changed, in part because changing block names is another destabilization in the

Re: Greek tonos and oxia

2004-07-01 Thread Asmus Freytag
At 03:31 PM 7/1/2004, busmanus wrote: Can you give a link to these normalization rules? Just check the unicode home page. A./

Re: Arabic Presentation Forms A vs. B

2004-07-07 Thread Asmus Freytag
At 10:19 PM 2/19/2004, [EMAIL PROTECTED] wrote: The Arabic data in question is for place names in a mapping product. So far, we have only received one complaint and it was a missed two element ligature from Arabic Presentation Forms B. Does this mean that the ligatures in Arabic Presentation

Re: Arabic Presentation Forms A vs. B

2004-07-07 Thread Asmus Freytag
Sorry, stale mail alert. A./

Re: Looking for transcription or transliteration standards latin- arabic

2004-07-09 Thread Asmus Freytag
At 08:33 PM 7/9/2004, John Cowan wrote: I have just reviewed this list and found it odd that Hebrew presentation forms are included but Arabic ones are not. The specification actually called only for Latin, Greek, and Cyrillic; I added Hebrew pour la lagniappe. If someone wants to add Arabic, I

Re: Looking for transcription or transliteration standards latin- arabic

2004-07-12 Thread Asmus Freytag
At 01:02 AM 7/10/2004, Marcin 'Qrczak' Kowalczyk wrote: But there are cases when I would prefer to fold Polish diacritics in searches. It's basically every case when you are not sure that all stored data is using diacritics, Or when you are unsure how it is spelled, for example, looking up a

Re: User Expectations for collation (was Re: Looking for transcription or transliteration standards latin-arabic)

2004-07-12 Thread Asmus Freytag
or transliteration standards latin-arabic W liście z pią, 09-07-2004, godz. 19:34 -0700, Asmus Freytag napisał: o-slash, can be analyzed as o and slash, even though that's not done canonically in Unicode. Allowing users outside Scandinavia to perform fuzzy searches for words with this character

Re: Umlaut and Tréma, was: Variation sele ctors and vowel marks

2004-07-13 Thread Asmus Freytag
At 11:02 AM 7/13/2004, Peter Kirk wrote: I was surprised to see that WG2 has accepted a proposal made by the US National Body to use CGJ to distinguish between Umlaut and Tréma in German bibliographic data. You raise some interesting questions. However, note that the purpose of CGJ is intended

Re: Folding algorithm and canonical equivalence

2004-07-17 Thread Asmus Freytag
Thank you for reviewing this. DiacriticFolding (unlike AccentFolding) is selective about which combining marks it removes for which base character. I wonder whether that's truly intended, or whether it could be replaced by a combination of AccentFolding OtherDiacriticFolding where AccentFolding

Re: Folding algorithm and canonical equivalence

2004-07-18 Thread Asmus Freytag
At 11:15 PM 7/17/2004, John Cowan wrote: I agree that in the TR#30 context, the Right Thing is to remove the character pair mappings altogether, and all of the single-character mappings that have canonical decompositions In other words, in your opinion, the reasonable thing to do would be for

<    1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   >