On 27 January 2015 at 10:33, Davide DB <[email protected]> wrote: > While translating I saw several strings duplicated with different > capitalization. > Most of them are in the new CSV import I guess. > > Sample CNS and Sample cns > Sample tts and Sample TTS > Sample ndl and Sample NDL >
just created a patch for these. > Samples pressure../qt-ui/divelogimportdialog.cpp:489 > > Sample pressure > ../qt-ui/divelogimportdialog.cpp:538; > ../qt-ui/divelogimportdialog.cpp:561; > ../qt-ui/divelogimportdialog.cpp:607 > > What's the meaning/difference? > can't find the one with "Samples" in the source. probably patched by someone. > Duplicated: > > Cyl. size > > ../qt-ui/divelogimportdialog.cpp:589 there are multiple instances of the same string in the source file, but transifex should show only one, unless there is weird bug. > Sensor1 > Sensor2 > Sensor3 > > .../qt-ui/profile/diveplotdatamodel.cpp:139 > > Shouln't be "Sensor 1" "Sensor 2" "Sensor 3"? > patch on the way. lubomir -- _______________________________________________ subsurface mailing list [email protected] http://lists.subsurface-divelog.org/cgi-bin/mailman/listinfo/subsurface
