When you search for "blank" on Wikipedia, you will find some disambiguation pages (a.o https://en.wikipedia.org/wiki/Blank_space), and finally end up on : https://en.wikipedia.org/wiki/Space_(punctuation) So space is correct.
m. p.s. Do we need to ask people not to write in Dutch whenever they violate the dt-rule ? :-) p.p.s Do you read the Dutch forum ? I sometimes have to read certain posts 3 or 4 times to understand the "Dutch" that is used there. So I do not bother the occasional typo in English. On Sat, Aug 11, 2018 at 3:49 PM Karel Adams <fa348...@skynet.be> wrote: > > Thanks, Jo, you are looking on from a little distance, that is always helpful > to get consensus... > > I agree with your "the key to create such a blank is commonly known as the > space bar" - which only confirms how subtle the English language really is. > And that is precisely what makes me contest the "rule" cited by @Ruben > (he/she is right in the citation, but I defy the rule) "on this list the > accepted standard is to use English" - I never liked that rule, mostly for > this reason. There's all too many people who post (to some degree) gibberish, > in the firm belief they have good English. > > And to come back to @Ruben's reply "no-one would have failed to understand > what we meant": try taking this conversation though some www translation tool > to an exotic language, say Japanese or Swahili or Latin or Basque, than back > to English. Without having checked, I dare to bet that somewhere in the > process the "space" was converted to something astronautical. So yes, I am > sure many people might get confused. Or in other words, what's the added > value of posting in a language that is NOT native to this Belgian country? > Except of course to oblige those few who prefer learning foreign languages > over learning their own. > > Karel (admittedly touchy on matters of language and local culture) > > > On 11/08/18 13:31, Jo wrote: > > Karel, you are probably right, but the key to create such a blank is commonly > known as the space bar. > > I would also remove the 'empty character' (Leerzeichen) here in Belgium. > > In France it's consistently with a space, I guess they find it like that on > their signage. > > Jo > > Op za 11 aug. 2018 om 15:11 schreef Karel Adams <fa348...@skynet.be>: >> >> Excuse me for being pecky on language - for this once I feel free >> because language is (more or less) the subject matter anyway. >> >> Where @jakka writes "space", and @ruben neatly follows suit, I think the >> actual meaning is "blank". >> >> nl "spatie" => en "blank" >> >> en "space" => nl "ruimte" >> >> Not wanting to "score" any personal hits, just for the common good: >> allow me to recommend that English should only be used by those who >> master that subtle language really well. There is no reason for not >> posting in one's native language, on a list of regional importance such >> as this. >> >> Groeten :) >> >> Karel >> >> >> On 11/08/18 12:38, Ruben wrote: >> > Hi Frank, >> > >> > On Fri, 10 Aug 2018 21:06:54 +0200, Jakka <vdmfrank...@gmail.com> wrote: >> >> Where can I see and read what is the correct spelling of the E and other >> >> road network like A? Is there a space between the letter and number? >> >> The wiki pages >> >> https://wiki.openstreetmap.org/wiki/WikiProject_Europe/E-road_network and >> >> https://en.wikipedia.org/wiki/International_E-road_network are not clear >> >> about that... >> >> See the mapillary https://www.mapillary.com/map/im/vEtPrDgYQ9nVD2kfehABQg >> >> example: there are no spaces so should we adapt all those tags? >> > I believe our local refs are without space (so "A17", "R0", "N540"). Our >> > signposting for international refs doesn't use a space either (E40), or >> > sometimes a 'thin space' (E 40). I've never seen a full space (E 40). >> > On their site[1], the Flemish Agency for Roads and Traffic (AWV) >> > consistently uses no space for both local and E refs. So I'd be inclined >> > to say it's without space. >> > >> >> I see that most of int_ref is with space and ref and nat_ref without? But >> >> not always... >> > A few years ago, a French mapper came along and mechanically edited >> > int_refs in Belgium. I asked them to stop but their changes were never >> > fully reverted, so there are still int_refs with a space in Belgium. >> > I think it would be safe to remove the spaces mechanically, as it would >> > actually be reverting an earlier unauthorized mechanical edit. What do you >> > think? >> > >> > [1] https://wegenenverkeer.be/ >> > >> > Cheers, >> > Ruben >> > >> > _______________________________________________ >> > Talk-be mailing list >> > Talk-be@openstreetmap.org >> > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be >> >> >> _______________________________________________ >> Talk-be mailing list >> Talk-be@openstreetmap.org >> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be > > > > _______________________________________________ > Talk-be mailing list > Talk-be@openstreetmap.org > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be > > > _______________________________________________ > Talk-be mailing list > Talk-be@openstreetmap.org > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be _______________________________________________ Talk-be mailing list Talk-be@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be