2018-02-12 14:14 GMT+01:00 Mirek Dlask <[email protected]>: > S hrůzou jsem zjistila, že už nebydlím v ulici T. G. Masaryka. Aniž bych > se složitě stěhovala, bydlím v ulici Tomáše Garrigue Masaryka >
Tohle krásně ilustruje, jak jsou zavedené konvence odtrhnuté od skutečného stavu, alespoň v ČR. Vychází se totiž víceméně z toho, že oficiální jméno je plný název bez zkratek. Což u nás ani vzdáleně neplatí. Teoreticky, pokud se nepletu: V OSM by mělo být rozepsané celé (nepoužívejte zkratky <https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cs:N%C3%A1zvy#Zkracov.C3.A1n.C3.AD_.28ned.C4.9Bjete_to.29>) a ten zkrácený název by byl v official_name <https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cs:Key:name> Ovšem pak to vede přesně k tomuhle problému - že se na mapě zobrazí jméno, a člověk se diví, kde že to najednou bydlí. Prakticky, a přiznávám se k tomu bez mučení: do jména dávám ty "official_name" vč. zkratek, a rozepisuji alt_name, short_name, sorting_name, pokud jsou třeba. Majka
_______________________________________________ Talk-cz mailing list [email protected] https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz

