Hallo Andrea, > Es geht allerdings in meiner Frage nur um den Satzteil "such as e.g.". > Der Rest des Satzes hat schon seine firmeninterne Bewandtnis und steht > hier nicht zur Diskussion.
> Kann "such as" auch alleine für "wie z.B." stehen oder fehlt das "e.g." > dann? Ein Googlen findet "such as e.g." als gebräuchliche Wendung auf engl. Seiten. Man könnte das "e.g." weglassen und euer Text wäre inhaltlich mMn noch korrekt, aber es wäre eben nicht mehr 100%ig die Übersetzung eures deutschen Textes. Im Deutschen koennte man ja auch "wie Schalter oder Tasten" sagen. Meine 5 Eurocent Birgit http://www.bg-consulting.de http://www.doku-hotline.de _______________________________________________ Talk mailing list [email protected] http://lists.framemaker.de/mailman/listinfo/talk
