commit 6f620188004ed229a0e3ca81d6065d36b08bcf70
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Thu Jul 12 07:49:30 2018 +0000
Update translations for support-tbb
---
pl.json | 8 ++++----
1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/pl.json b/pl.json
index 2702d132b..299cb8e8f 100644
--- a/pl.json
+++ b/pl.json
@@ -21,19 +21,19 @@
"id": "#tbb-4",
"control": "tbb-4",
"title": "Why is Tor Browser built from Firefox and not some other
browser",
- "description": "<p class=\"mb-3\">Tor Browser is a modified version of
Firefox specifically designed for use with Tor. A lot of work has been put into
making the Tor Browser, including the use of extra patches to enhance privacy
and security. While it is technically possible to use Tor with other browsers,
you may open yourself up to potential attacks or information leakage, so we
strongly discourage it. <mark><a
href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser/design/\">Learn more
about the design of Tor Browser</a></mark>.</p>"
+ "description": "<p class=\"mb-3\">PrzeglÄ
darka Tor jest zmienionÄ
wersjÄ
Firefox'a, dostosowanÄ
do dziaÅania w sieci Tor. WÅożyliÅmy dużo
pracy, aby stworzyÄ PrzeglÄ
darkÄ Tor, m.in. programujÄ
c rozszerzenia
podnoszÄ
ce poziom bezpieczeÅstwa i anonimowoÅci. Istnieje techniczna
możliwoÅÄ korzystania z Tor za poÅrednictwem innych przeglÄ
darek, ale
naraża to użytkownika na potencjalne ataki lub wyciek danych, wiÄc nie
polecamy takiego rozwiÄ
zania. <mark><a
href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser/design/\">Dowiedz siÄ
wiÄcej o dziaÅaniu PrzeglÄ
darki Tor</a></mark>.</p> "
},
"tbb-5": {
"id": "#tbb-5",
"control": "tbb-5",
- "title": "Can I still use another browser, like Chrome or Firefox, when
I am using Tor Browser",
- "description": "<p class=\"mb-3\">You can certainly use another browser
while you are also using Tor Browser. However, you should know that the privacy
properties of Tor Browser will not be present in the other browser. Be careful
when switching back and forth between Tor and a less safe browser, because you
may accidentally use the other browser for something you intended to do using
Tor.</p>"
+ "title": "Czy mogÄ używaÄ innych przeglÄ
darek, tj. Chrome lub
Firefox, podczas korzystania z PrzeglÄ
darki Tor?",
+ "description": "<p class=\"mb-3\">Możesz korzystaÄ z innej przeglÄ
darki równoczeÅnie używajÄ
c PrzeglÄ
darki Tor. Musisz jednak wiedzieÄ, że
ochrona anonimowoÅci zapewniona przez PrzeglÄ
darkÄ Tor nie obejmuje innej
przeglÄ
darki. Zachowaj ostrożnoÅÄ podczas przeÅÄ
czania siÄ miÄdzy Tor i
mniej bezpiecznÄ
przeglÄ
darkÄ
, ponieważ możesz jej przypadkiem użyÄ do
czegoÅ, co miaÅo zostaÄ zrobione przy użyciu Tor.</p>"
},
"tbb-6": {
"id": "#tbb-6",
"control": "tbb-6",
"title": "Czy mogÄ ustawiÄ PrzeglÄ
darkÄ Tor jako domyÅlnÄ
?",
- "description": "<p class=\"mb-3\">Unfortunately, there is no supported
way to make Tor Browser your default browser.</p>"
+ "description": "<p class=\"mb-3\">Nietety, nie jest to możliwe.</p>"
},
"tbb-7": {
"id": "#tbb-7",
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits