commit 9f90d016039dfe5a46b00168ba6e1dc0016dd43e
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Sat Sep 15 06:18:50 2018 +0000

    Update translations for support-portal
---
 contents+bn_BD.po | 5 +++--
 contents+zh_CN.po | 8 +++++---
 2 files changed, 8 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/contents+bn_BD.po b/contents+bn_BD.po
index bf41978b3..200349af1 100644
--- a/contents+bn_BD.po
+++ b/contents+bn_BD.po
@@ -3385,8 +3385,9 @@ msgid ""
 "There is no official version of Tor for iOS yet, though we recommend "
 "<mark><a href=\"https://onionbrowser.com/\";>Onion Browser</a></mark>."
 msgstr ""
-"এখনও পর্যন্ত  আইওএস-এর কোন অ
ফিসিয়াল সংস্করণ নেই, যদিও 
আমরা <a "
-"href=\"https://onionbrowser.com/\";>অনিওন 
ব্রাউজারকে</a><mark> সুপারিশ করছি ।"
+"এখনও পর্যন্ত  আইওএস-এর কোন অ
ফিসিয়াল সংস্করণ নেই, যদিও 
আমরা <mark><a "
+"href=\"https://onionbrowser.com/\";>অনিওন 
ব্রাউজারকে</a></mark> সুপারিশ করছি "
+"।"
 
 #: http//localhost/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
diff --git a/contents+zh_CN.po b/contents+zh_CN.po
index 934063d63..8c0e468a4 100644
--- a/contents+zh_CN.po
+++ b/contents+zh_CN.po
@@ -449,19 +449,19 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "There may be a temporary connection issue, or the site operators may have "
 "allowed it to go offline without warning."
-msgstr ""
+msgstr "有可能是网络连接有出现暂时性阻碍,或者
是该网站的管理员暂时将站台关闭了。"
 
 #: http//localhost/misc/misc-10/
 #: (content/misc/misc-10/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "No, the Tor Project does not offer hosting services."
-msgstr ""
+msgstr "抱歉,tor项目不提供虚拟主机服务。"
 
 #: http//localhost/tbb/tbb-31/
 #: (content/tbb/tbb-31/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "There is no official version of Tor for iOS yet, though we recommend Onion "
 "Browser."
-msgstr ""
+msgstr 
"目前尚未有官方版本的基于iOS平台的Tor软件。尽管如此,我们仍然推荐使用洋葱浏览器。"
 
 #: http//localhost/tbb/tbb-22/
 #: (content/tbb/tbb-22/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2952,6 +2952,8 @@ msgid ""
 "There is no official version of Tor for iOS yet, though we recommend "
 "<mark><a href=\"https://onionbrowser.com/\";>Onion Browser</a></mark>."
 msgstr ""
+"目前尚未有官方版本的基于iOS平台的Tor软件。尽管如此,我们仍然推荐使用<mark><a
 "
+"href=\"https://onionbrowser.com/\";>洋葱浏览器</a></mark>。"
 
 #: http//localhost/operators/operators-3/
 #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to