commit af6431baf101ee263e100b11722ffa7c0969b2c4
Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org>
Date:   Thu Sep 20 13:17:23 2018 +0000

    Update translations for tor-browser-manual
---
 el/el.po | 13 +++++++++++++
 1 file changed, 13 insertions(+)

diff --git a/el/el.po b/el/el.po
index 6a01c17e2..ad1bde8f2 100644
--- a/el/el.po
+++ b/el/el.po
@@ -1811,6 +1811,9 @@ msgid ""
 "Delete Tor Browser and install it again. If updating, do not just overwrite "
 "your previous Tor Browser files; ensure they are fully deleted beforehand."
 msgstr ""
+"Διάγραψε τον περιηγητή Tor και εγκατάστησέ 
τον ξανά. Σε περίπτωση "
+"αναβάθμισης μην προσθέσεις απλά τα 
καινούρια στα παλιά αρχεία του περιηγητή "
+"Tor. Σιγουρέψου πως έχουν διαγραφεί πλήρως 
από τα πριν."
 
 #: troubleshooting.page:64
 msgid "Is your connection censored?"
@@ -1838,6 +1841,10 @@ msgid ""
 "Issues</link> page to see if the problem you are experiencing is already "
 "listed there."
 msgstr ""
+"Ο περιηγητής Tor είναι συνεχώς υπό κατασκευ
ή και κάποια ζητήματα μας είναι "
+"γνωστά αλλά δεν έχουν λυθεί ακόμη. Π
αρακαλούμε, δες τη σελίδα<link xref"
+"=\"known-issues\">Γνωστά Ζητήματα</link>για να 
επιβεβαιώσεις αν το ζήτημα "
+"που αντιμετωπίζεις βρίσκεται ήδη στη 
λίστα μας."
 
 #: uninstalling.page:6
 msgid "How to remove Tor Browser from your system"
@@ -1886,6 +1893,8 @@ msgstr "Αδειάστε τον Κάδο 
Απορριμάτων σας"
 msgid ""
 "Note that your operating system’s standard “Uninstall” utility is not 
used."
 msgstr ""
+"Θυμήσου πως δεν χρησιμοποιείται η συυ
νηθισμένη λειτουργία \"Απεγκατάσταση\" "
+"του λειτουργικού σου συστήματος."
 
 #: updating.page:6
 msgid "How to update Tor Browser"
@@ -1913,6 +1922,10 @@ msgid ""
 "may see a written update indicator when Tor Browser opens. You can update "
 "either automatically or manually."
 msgstr ""
+"Ο περιηγητής Tor θα σε προτρέψει να 
αναβαθμίσεις το λογισμικό μόλις "
+"δημοσιευθεί καινούρια έκδοση: το 
εικονίδιο του Tor θα έχει ένα κίτρινο "
+"τρίγωνο και μπορεί να δεις μια γραπτή 
ένδειξη για αναβάθμιση όταν ανοίξει ο "
+"περιηγητής Tor. Μπορείς να κάνεις την 
αναβάθμιση αυτόματα ή χειροκίνητα."
 
 #: updating.page:26
 msgid "Updating Tor Browser automatically"

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to