commit 099e13b5d810df5762e60db692e9d9b2ec9d4894
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Thu Nov 15 18:49:34 2018 +0000
Update translations for support-portal
---
contents+ka.po | 38 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++--
1 file changed, 36 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po
index 15d9d9e21..f27d75866 100644
--- a/contents+ka.po
+++ b/contents+ka.po
@@ -318,6 +318,9 @@ msgid ""
"There is no official version of Tor for iOS yet, though we recommend "
"<mark><a href=\"https://onionbrowser.com/\">Onion Browser</a></mark>."
msgstr ""
+"Tor-áá¡ áá¤ááªáááá£á á ááá á¡áá á¯áá
á¯áá áááá áá áá iOS-áá¡áááá¡
á®ááááá¡áá¬ááááá, "
+"á¨áá¡áááááá¡áá ááá á©ááá <mark><a
href=\"https://onionbrowser.com/\">Onion-"
+"áá áá£ááá á¡</a></mark>."
#: http//localhost/faq/faq-5/ (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.title)
#: http//localhost/misc/misc-13/
@@ -1259,11 +1262,13 @@ msgid ""
"Both options are located in the Menu, but you can also access the New "
"Circuit option inside the site information menu, in the URL bar."
msgstr ""
+"áá ááá áááááá áááá¡ ááááá£á¨á,
áá£ááªá áá®ááá á¬á áááá¡ áá á©ááá, ááá
áááá á¨áááá«áááá "
+"á¡ááá¢áá¡ áááááªáááááá¡
ááááá£ááá, URL-áááá¨á."
#: http//localhost/tbb/tbb-29/
#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
msgid "##### New Identity"
-msgstr ""
+msgstr "##### áá®ááá ááááááá"
#: http//localhost/tbb/tbb-29/
#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1271,6 +1276,8 @@ msgid ""
"This option is useful if you want to prevent your subsequent browser "
"activity from being linkable to what you were doing before."
msgstr ""
+"áá¡ ááá áááá¢á á ááááá¡áááááá, áá£
áá¡á£á á, á áá áá¥áááá áááááááá
ááá¥áááááááá "
+"ááááááá ááááá, áá áá§áá¡
áááááá¨áá ááá£áá á¬ááá
ááá¥áááááááááá."
#: http//localhost/tbb/tbb-29/
#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1279,6 +1286,9 @@ msgid ""
"information such as cookies and browsing history, and use new Tor circuits "
"for all connections."
msgstr ""
+"á¨áááááá, á§áááá ááá®á¡áááá
á©áááá áá áá á¤ááá¯áá á áááá®á£á ááá,
ááá¡á£á¤ááááááá ááá ááá "
+"áááááªááááá, á áááá ááªáá
á¤á£ááá£á¨ááá áá áá¡á¢áá áá, á¨ááááá
áá áá®ááá áááá¨áá áááá¡áááá¡, "
+"áá®ááá Tor-á¬á ááááá á¨ááá¥ááááá."
#: http//localhost/tbb/tbb-29/
#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1286,6 +1296,9 @@ msgid ""
"Tor Browser will warn you that all activity and downloads will be stopped, "
"so take this into account before clicking \"New Identity\"."
msgstr ""
+"Tor-áá áá£ááá á ááááá¤á áá®ááááá, á
áá á§áááá áá¥áááá ááá¥áááááá áá
á©áááá¢ááá ááá "
+"á¨áá¬á§áááá, áá¡á á áá
ááááááááá¡á¬áááá áá¡ á§ááááá¤áá á,
á¡áááá áááááá§ááááá âáá®áá "
+"áááááááá¡â."
#: http//localhost/tbb/tbb-29/
#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1305,6 +1318,8 @@ msgid ""
"This option is useful if the exit relay you are using is unable to connect "
"to the website you require, or is not loading it properly."
msgstr ""
+"áá¡ ááá áááá¢á á ááááá¡áááááá
ááá¨áá, á ááªá áá á¡ááá£áá
áááá¡ááááá á¬áá á¢áááá ááá "
+"á®áá á®áááá á¡áááá á á¡ááá¢ááá
áááááá¨áá ááá áá ááá¡á
á¡áááááááá á©áá¢ááá ááá. "
#: http//localhost/tbb/tbb-29/
#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1319,6 +1334,8 @@ msgid ""
"Other open tabs and windows from the same website will use the new circuit "
"as well once they are reloaded."
msgstr ""
+"ááááá á©ááá á©áááá áááá áá á¤ááá¯á
ááá, á áááááá¨á᪠ááááá á¡ááá¢áá¡
á¡á®áá áááá ááááá "
+"ááá®á¡áááá, ááá áááá áá®áá á¬á ááá¡
áááááá§ááááá¡, á®áááá®áá á©áá¢ááá
áááá¡ á¨ááááá."
#: http//localhost/tbb/tbb-29/
#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1326,6 +1343,9 @@ msgid ""
"This option does not clear any private information or unlink your activity, "
"nor does it affect your current connections to other websites."
msgstr ""
+"áá á¨áááá®ááááá¨á, ááá ááá
áááááªááááá áá á¬ááá¨áááá áá áá áª
áá¥áááá ááá¥ááááááááá¡ "
+"ááááªáááááááá áá ááá®áááá,
áá¡ááá áá¡ á§ááááá¤áá á áá
áááá¥áááááá¡ áá¥áááá¡ áááá¨áá áá "
+"á¡á®áá á¡ááá¢ááááá."
#: http//localhost/tbb/tbb-29/
#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1352,6 +1372,8 @@ msgid ""
"A website (bank, email provider, etc..) locks me out whenever I use Tor, "
"what can I do?"
msgstr ""
+"á¡ááá¢á (ááááá, ááá¤áá¡á¢áá¡
áááá¬ááááááá áá á.á¨.) áá¦á£áááá¡
á©ááá¡ ááááá áá¨á¡ Tor-áá¡ "
+"ááááá§áááááá¡áá¡, á á á¨ááá«áááá
ááááááá¥áááá?"
#: http//localhost/tbb/tbb-30/
#: (content/tbb/tbb-30/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1359,6 +1381,8 @@ msgid ""
"Tor Browser often makes your connection appear as though it is coming from "
"an entirely different part of the world."
msgstr ""
+"Tor-áá áá£ááá áá áááá¨áá áá¡áá¡,
á£ááá¢áá¡ á¨áááá®ááááá¨á á©ááá¡, á áá
áá¡áá¤áááá¡ á¡á£á á¡á®áá "
+"á¬áá á¢áááááá á¨áááá®áá á á¡ááá¢áá."
#: http//localhost/tbb/tbb-30/
#: (content/tbb/tbb-30/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1366,6 +1390,9 @@ msgid ""
"Some websites, such as banks or email providers, might interpret this as a "
"sign that your account has been compromised, and lock you out."
msgstr ""
+"áááááá ááá áááááááá áá,
ááááááááá áááááááá áá
ááá¤áá¡á¢áá¡ áááá¡áá®á£á áááá¡ "
+"áááá¬ááááááááá, áá¡ á¨ááá«áááá
áá¦áá¥ááá¡ áá¥áááá ááááá áá¨áá¡
á£áááááá á®ááá§áá¤áá áá "
+"ááá¡áá á¬áááááá¡ á£á¤áááá á¡á á£ááá
á¨ááá¦á£ááá¡. "
#: http//localhost/tbb/tbb-30/
#: (content/tbb/tbb-30/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1374,6 +1401,9 @@ msgid ""
"procedure for account recovery, or contacting the operators and explaining "
"the situation."
msgstr ""
+"áá ááááá áá ááá áááá¡ ááá¡ááááá
ááááá, ááááá áá¨áá¡ áá¦áááááá,
á¡ááá¢áá áááªááá£áá "
+"ááááááááááá¡ ááá®ááááá áá áá®áá
ááááá áá¡ á¡ááá¡áá®á£á ááá áááááá¨áá
ááá áá ááááááá¡ "
+"áá á¡ááá£áá ááááááá ááááá¡
áá®á¡áá."
#: http//localhost/tbb/tbb-30/
#: (content/tbb/tbb-30/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1382,6 +1412,10 @@ msgid ""
"authentication, which is a much better security option than IP-based "
"reputations."
msgstr ""
+"áá á§ááááá¤á áá¡ áá ááááá
á¨áá¡áá«ááááááá áá á¨áááá®ááááá¨á,
áᣠáá¥áááá áááá¡áá®á£á áááá¡ "
+"áááá¬ááááááá ááááááááá
2-á¡áá¤áá®á£á ááá ááááá¬ááááá¡ ááááá
áá¨áá á¨áá¡áááá¡áá¡, á á᪠"
+"áááªááá¡ áááªáááááá á£ááááá¡
á¡áá¨á£áááááá¡ á¬áá áááááááá¡, áááá
á IP-ááá¡áááá ááááá¡ "
+"ááááá§ááááá."
#: http//localhost/tbb/tbb-30/
#: (content/tbb/tbb-30/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1410,7 +1444,7 @@ msgstr ""
#: http//localhost/tbb/tbb-31/
#: (content/tbb/tbb-31/contents+en.lrquestion.seo_slug)
msgid "which-platform-tor-browser-available"
-msgstr ""
+msgstr "á áááá-á¡áá¡á¢ááááááá-tor-áá
áá£ááá á-á®ááááá¡áá¬ááááá"
#: http//localhost/tbb/tbb-32/
#: (content/tbb/tbb-32/contents+en.lrquestion.title)
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits