commit 35f3c2ca56d84ed4ca2f249cc1d828de6e7cc409 Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org> Date: Tue May 7 21:21:03 2019 +0000
Update translations for support-portal --- contents+fr.po | 7 +++---- contents+ru.po | 6 +++++- 2 files changed, 8 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/contents+fr.po b/contents+fr.po index 08d2a5b40..2f9a2a0e7 100644 --- a/contents+fr.po +++ b/contents+fr.po @@ -378,8 +378,8 @@ msgid "" "We now show how you can verify the downloaded file's digital signature on " "different operating systems." msgstr "" -"Nous montrons maintenant comment vous pouvez vérifier la signature numérique" -" du fichier téléchargé sur différents systèmes dâexploitation." +"Nous vous montrons maintenant comment vous pouvez vérifier la signature " +"numérique du fichier téléchargé sur différents systèmes dâexploitation." #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -387,8 +387,7 @@ msgid "" "Please notice that a signature is dated the moment the package has been " "signed." msgstr "" -"Veuillez noter quâune signature est datée du moment où le paquet a été " -"signé." +"Veuillez noter quâune signature est datée dès que le paquet a été signé." #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) diff --git a/contents+ru.po b/contents+ru.po index ddeb22ca2..8ce434638 100644 --- a/contents+ru.po +++ b/contents+ru.po @@ -4725,11 +4725,15 @@ msgid "" "Services; meek-azure makes it look like you are using a Microsoft web site; " "and meek-google makes it look like you are using Google search." msgstr "" +"[ÐодклÑÑаемÑе пÑоÑоколÑ](#pluggable-transports) ÑÑого Ñипа Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑÑ " +"[Tor](#tor-/-tor-network/-core-tor) маÑкиÑÑÑÑ Ð²Ð°Ñ ÑÑаÑик Ñак, бÑдÑо Ð²Ñ " +"ÑмоÑÑиÑе какой-Ñо попÑлÑÑнÑй ÑайÑ: meek-amazon â Amazon Web Services; meek-" +"azure â Microsoft; meek-google â Google." #: https//support.torproject.org/misc/glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "### middle relay" -msgstr "" +msgstr "### middle relay" #: https//support.torproject.org/misc/glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
_______________________________________________ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits