commit 28a8807a00d2a3d03354b22bffa05d08480f5bac
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Tue May 7 15:50:55 2019 +0000
Update translations for support-portal
---
contents+ru.po | 8 ++++++++
1 file changed, 8 insertions(+)
diff --git a/contents+ru.po b/contents+ru.po
index 9007d0155..dd37804f5 100644
--- a/contents+ru.po
+++ b/contents+ru.po
@@ -4454,6 +4454,9 @@ msgid ""
"Twitter) with links to the latest version of [Tor Browser](#tor-browser), "
"hosted at a variety of locations, such as Dropbox, Google Drive and GitHub."
msgstr ""
+"СеÑвиÑ, коÑоÑÑй авÑомаÑиÑеÑки оÑвеÑÐ°ÐµÑ Ð½Ð°
ÑообÑÐµÐ½Ð¸Ñ (e-mail, XMPP, Twitter) "
+"ÑпиÑком ÑÑÑлок на поÑледнÑÑ Ð²ÐµÑÑÐ¸Ñ [Tor
Browser](#tor-browser), ÑазмеÑеннÑÑ "
+"в ÑазнÑÑ
меÑÑаÑ
, напÑимеÑ, в Dropbox, Google Drive и
на GitHub."
#: https//support.torproject.org/misc/glossary/
#: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4466,6 +4469,8 @@ msgid ""
"The Tor Project participates in the Google Summer of Code, which is a summer"
" program for university students."
msgstr ""
+"Google Summer of Code, леÑнÑÑ Ð¿ÑогÑамма длÑ
ÑÑÑденÑов ÑнивеÑÑиÑеÑов, в "
+"коÑоÑой пÑÐ¸Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÐµÑ ÑÑаÑÑие и Tor Project."
#: https//support.torproject.org/misc/glossary/
#: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4479,6 +4484,9 @@ msgid ""
"[bridge](#bridge). When using a bridge, the bridge takes the place of the "
"guard."
msgstr ""
+"ÐÑ
одной [Ñзел](#relay) в [ÑепоÑке Tor](#circuit).
ЯвлÑеÑÑÑ Ð¿ÐµÑвÑм, еÑли не "
+"иÑполÑзÑеÑÑÑ [моÑÑ](#bridge). ÐÑи
иÑполÑзовании моÑÑа ÑÐ¾Ñ Ð·Ð°Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÐµÑ Ð¼ÐµÑÑо "
+"вÑ
одного Ñзла."
#: https//support.torproject.org/misc/glossary/
#: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits