commit ba18ceb61223881b227d38d14453f8e3585ece1d
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Thu Feb 20 13:17:07 2020 +0000

    
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=snowflakeaddon-messages.json
---
 ar/messages.json | 10 +++++-----
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/ar/messages.json b/ar/messages.json
index e65456bb81..4d871b538b 100644
--- a/ar/messages.json
+++ b/ar/messages.json
@@ -30,10 +30,10 @@
     "message": "ملفات تعريف الارتباط (كوكيز) غير م
فعلة."
   },
   "websiteIntro": {
-    "message": "Snowflake هو نظام لهزيمة الرقابة على 
الانترنت. الأشخاص المراقبين يمكنهم استخدام 
Snowflake للدخول على الإنترنت. إتصالهم يمر عبر 
بروكسيهات Snowflake التى يتم تشغيلها عن طريق م
تطوعين. للمزيد من المعلومات التفصيلية عن 
طريقة عمل Snowflake اذهب إلى <a 
href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/Snowflake/\"; 
data-msgid=\"__MSG_docWiki__\">توثيق الويكى</a> الخاص بنا."
+    "message": "Snowflake هو نظام لاحباط الرقابة على 
الانترنت. الأشخاص المراقبون يمكنهم استخدام 
Snowflake للدخول على الإنترنت. إتصالهم يمر عبر 
بروكسيهات Snowflake التى يتم تشغيلها عن طريق م
تطوعين. للمزيد من المعلومات عن طريقة عمل 
Snowflake اذهب إلى <a 
href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/Snowflake/\"; 
data-msgid=\"__MSG_docWiki__\">توثيق الويكى</a> الخاص بنا."
   },
   "docWiki": {
-    "message": "توثيق الويكى"
+    "message": "ويكي التوثيق"
   },
   "browser": {
     "message": "المتصفح"
@@ -42,10 +42,10 @@
     "message": "اذا كان اتصالك بالانترنت مراقب، 
فيجب عليك تحميل <a href=\"https://www.torproject.org/download/\";>م
تصفح تور Tor Browser</a>."
   },
   "extension": {
-    "message": "إضافة"
+    "message": "اضافة"
   },
   "installExtension": {
-    "message": "اذا كان اتصالك بالإنترنت 
<strong>غير</strong> مراقب، يجب عليك أن تنظر فى 
تثبيت إضافة Snowflake لمساعدة المستخدمين فى 
الشبكات المراقبة. ليس عليك أن تقلق من الم
واقع التى يدخل إليها الناس من خلال البروكسى 
الخاص بك. عنوان IP الظاهر سيكون مطابقا لعقدة 
مخرج تور Tor exit node و ليس عنوانك."
+    "message": "اذا كان اتصالك بالإنترنت 
<strong>غير</strong> مراقب، يجب عليك أن تنظر فى 
تثبيت اضافة Snowflake لمساعدة المستخدمين فى 
الشبكات المراقبة. ليس عليك أن تقلق من الم
واقع التى يدخل إليها الناس من خلال البروكسى 
الخاص بك. عنوان IP الظاهر سيكون مطابقا لعقدة 
مخرج تور Tor exit node و ليس عنوانك."
   },
   "installFirefox": {
     "message": "تثبيت فى فَيَرْفُكْسْ Firefox"
@@ -66,7 +66,7 @@
     "message": "<a 
href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=Circumvention%2FSnowflake\";>أصدّر
 تذكرة ticket</a> باستخدام متتبع الأخطاء bug tracker 
الخاص بنا."
   },
   "descriptive": {
-    "message": "من فضلك حاول أن تكون واضحا بأكثر 
قدر ممكن فى تَذكرَتك و اذا أمكن الحِق بها 
سجل الرسائل الذى سيساعدنا فى إعادة إنتاج 
الخطأ. انظر فى اضافة كلمات مفتاحية 
<em>snowflake-webextension</em> لإضافة الويب أو 
<em>snowflake-client</em>للعميل لكى تسمح لنا بمعرفة أى 
جزء من نظام Snowflake يواجه مشاكل."
+    "message": "من فضلك حاول أن تكون واضحا بأكثر 
قدر ممكن فى تَذكرَتك و اذا أمكن الحِق بها 
سجل الرسائل الذى سيساعدنا فى إعادة إنتاج 
الخطأ. انظر فى اضافة كلمات مفتاحية 
<em>snowflake-webextension</em> لملحق الويب أو 
<em>snowflake-client</em> لكى تسمح لنا بمعرفة أى جزء من 
نظام Snowflake يواجه مشاكل."
   },
   "embed": {
     "message": "التضمين"

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to