commit 5cbaced7952ca29bfaee8f17a7242ddde4aa17dd
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Thu Apr 2 21:53:51 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
contents+fa.po | 13 +++++++++++--
1 file changed, 11 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/contents+fa.po b/contents+fa.po
index afb7f8273d..7771cacbba 100644
--- a/contents+fa.po
+++ b/contents+fa.po
@@ -7565,7 +7565,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/should-i-run-a-relay/
#: (content/operators/should-i-run-a-relay/contents+en.lrquestion.title)
msgid "How do I decide if I should run a relay?"
-msgstr "ÚØ·Ùر تصÙ
ÛÙ
Ø¨Ú¯ÛØ±Ù
Ú©Ù Ø¢ÛØ§ Ù
Û Ø®ÙØ§ÙÙ
ÛÚ©
بازپخش اجرا Ú©ÙÙ
Ø"
+msgstr "ÚØ·Ùر تصÙ
ÛÙ
Ø¨Ú¯ÛØ±Ù
Ú©Ù Ø¢ÛØ§ Ù
Û Ø®ÙØ§ÙÙ
ÛÚ©
بازپخش را اجرا Ú©ÙÙ
Ø"
#: https//support.torproject.org/operators/should-i-run-a-relay/
#: (content/operators/should-i-run-a-relay/contents+en.lrquestion.description)
@@ -9885,6 +9885,8 @@ msgid ""
"So ordinary DDoS attacks are not possible over Tor. Tor also doesn't allow "
"bandwidth amplification attacks against external sites:"
msgstr ""
+"Ø¨ÙØ§Ø¨Ø±Ø§ÛÙ ØÙ
ÙÙâÙØ§Û ØªÙØ²Ûع شد٠از طرÛÙ ØªÙØ± Ù
Ù
Ú©Ù ÙÛØ³ØªÙد. ØªÙØ± ÙÙ
ÚÙÛÙ ØÙ
ÙØ§Øª بسط "
+"Ù¾ÙÙØ§ÛâØ¨Ø§ÙØ¯ در برابر Ø³Ø§ÛØª ÙØ§Û Ø®Ø§Ø±Ø¬Û Ø±Ø§
اجاز٠ÙÙ
Û Ø¯ÙØ¯:"
#: https//support.torproject.org/abuse/what-about-ddos/
#: (content/abuse/ddos/contents+en.lrquestion.description)
@@ -9910,11 +9912,13 @@ msgstr "Ø³ÛØ§Ø³Øª ÙØ§Û Ø®Ø±ÙØ¬Û ØªÙØ± ÚÚ¯ÙÙÙ
کار Ù
Û Ú©ÙÙØ¯Ø"
msgid ""
"[See the main FAQ](https://support.torproject.org/operators/exit-policies/)"
msgstr ""
+"[Ø³ÙØ§Ùات Ù
تداÙ٠را
ببÛÙÛØ¯](https://support.torproject.org/operators/exit-"
+"policies/)"
#: https//support.torproject.org/abuse/exit-relay-expectations/
#: (content/abuse/exit-relay-expectations/contents+en.lrquestion.title)
msgid "So what should I expect if I run an exit relay?"
-msgstr ""
+msgstr "در ØµÙØ±Øª اجرا ÛÚ© بازپخش Ø®Ø±ÙØ¬Û ÚÙ ÚÛØ²Û را
تÙÙØ¹ داشت٠باشÙ
Ø"
#: https//support.torproject.org/abuse/exit-relay-expectations/
#: (content/abuse/exit-relay-expectations/contents+en.lrquestion.description)
@@ -10004,6 +10008,8 @@ msgid ""
"This might happen regardless of your exit policy, because some groups don't "
"seem to know or care that Tor has exit policies."
msgstr ""
+"عÙÛØ±ØºÙ
Ø³ÛØ§Ø³Øª Ø®Ø±ÙØ¬ اÛÙ Ù
Ù
ک٠است Ø§ØªÙØ§Ù
Ø¨ÛØ§ÙØªØ¯Ø ÚÙÙ Ø¨Ø±Ø®Û Ú¯Ø±ÙÙ ÙØ§ Ù
Ù
ک٠است "
+"ÙØ¯Ø§ÙÙØ¯ ÛØ§ اÙÙ
ÛØª ÙØ¯ÙÙØ¯ Ú©Ù ØªÙØ± Ø¯Ø§Ø±Ø§Û Ø³ÛØ§Ø³Øª
ÙØ§Û Ø®Ø±ÙØ¬Û Ù
Û Ø¨Ø§Ø´Ø¯."
#: https//support.torproject.org/abuse/exit-relay-expectations/
#: (content/abuse/exit-relay-expectations/contents+en.lrquestion.description)
@@ -10044,6 +10050,8 @@ msgid ""
"Of course, like all privacy-oriented networks on the net, it attracts its "
"share of jerks."
msgstr ""
+"Ø§ÙØ¨ØªÙØ Ù
اÙÙØ¯ ÙÙ
Ù Ø´Ø¨Ú©Ù ÙØ§ÛÛ Ú©Ù Ø¨Ù ØØ±ÛÙ
Ø®ØµÙØµÛ Ú¯Ø±Ø§ÛØ´ Ø¯Ø§Ø±ÙØ¯Ø Ø¹Ø¯Ù Ø§Û Ú©Ù Ø¹ÙØµØ± "
+"ÙØ§Ù
Ø·ÙÙØ¨ ÙÙ
جذب Ø¢Ù Ø´Ø¯Ù Ø§ÙØ¯."
#: https//support.torproject.org/abuse/does-tor-get-much-abuse/
#: (content/abuse/how-much-abuse/contents+en.lrquestion.description)
@@ -10095,6 +10103,7 @@ msgstr "ØªÙØ± از شبک٠IRC Ú©Ù Ù
Û Ø®ÙØ§ÙÙ
Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù Ú©ÙÙ
Ù
س
#: (content/abuse/irc-ban/contents+en.lrquestion.description)
msgid "Sometimes jerks make use of Tor to troll IRC channels."
msgstr ""
+"گاÙÛ Ø§ÙÙØ§Øª Ø¹ÙØ§ØµØ± ÙØ§Ù
Ø·ÙÙØ¨ از ØªÙØ± Ø¨Ø±Ø§Û ØªØ±ÙÙ
Ú©Ø§ÙØ§Ù ÙØ§Û IRC Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù Ù
Û Ú©ÙÙØ¯."
#: https//support.torproject.org/abuse/tor-ban-irc/
#: (content/abuse/irc-ban/contents+en.lrquestion.description)
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits