commit ec1767f3f7408ec27f9b1c6cd0949a4abf227624
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Tue Apr 7 20:51:49 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbuttonproperties
---
sv-SE/torbutton.properties | 80 +++++++++++++++++++++++-----------------------
1 file changed, 40 insertions(+), 40 deletions(-)
diff --git a/sv-SE/torbutton.properties b/sv-SE/torbutton.properties
index 19e5a96de3..24a0acd20e 100644
--- a/sv-SE/torbutton.properties
+++ b/sv-SE/torbutton.properties
@@ -8,8 +8,8 @@ torbutton.circuit_display.unknown_country = Okänt land
torbutton.circuit_display.guard = Vakt
torbutton.circuit_display.guard_note = Din [Guard]-nod kanske inte ändras.
torbutton.circuit_display.learn_more = Läs mer
-torbutton.circuit_display.click_to_copy = Click to Copy
-torbutton.circuit_display.copied = Copied!
+torbutton.circuit_display.click_to_copy = Klicka för att kopiera
+torbutton.circuit_display.copied = Kopierat!
torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor Browser lägger till denna
marginal för att göra bredden och höjden på ditt fönster mindre tydlig.
Därmed minskas möjligheten att spåra dig.
torbutton.panel.tooltip.disabled = Klicka för att aktivera Tor
torbutton.panel.tooltip.enabled = Klicka för att inaktivera Tor
@@ -69,45 +69,45 @@ onionServices.errorPage.onionSite=Onion-sida
# LOCALIZATION NOTE: In the longDescription strings, %S will be replaced with
# an error code, e.g., 0xF3.
# Tor SOCKS error 0xF0:
-onionServices.descNotFound.pageTitle=Problem Loading Onionsite
-onionServices.descNotFound.header=Onionsite Not Found
-onionServices.descNotFound=The most likely cause is that the onionsite is
offline. Contact the onionsite administrator.
-onionServices.descNotFound.longDescription=Details: %S â The requested onion
service descriptor can't be found on the hashring and therefore the service is
not reachable by the client.
+onionServices.descNotFound.pageTitle=Problem med att läsa in onion-webbplats
+onionServices.descNotFound.header=Onion-webbplats hittades inte
+onionServices.descNotFound=Den mest troliga orsaken är att onion-webbplatsen
är frånkopplad. Kontakta administratör för onion-webbplats.
+onionServices.descNotFound.longDescription=Detaljer: %S â Den begärda
beskrivningen för onion-tjänsten kan inte hittas på hashringen och därför
kan tjänsten inte nås av klienten.
# Tor SOCKS error 0xF1:
-onionServices.descInvalid.pageTitle=Problem Loading Onionsite
-onionServices.descInvalid.header=Onionsite Cannot Be Reached
-onionServices.descInvalid=The onionsite is unreachable due an internal error.
-onionServices.descInvalid.longDescription=Details: %S â The requested onion
service descriptor can't be parsed or signature validation failed.
+onionServices.descInvalid.pageTitle=Problem med att läsa in onion-webbplats
+onionServices.descInvalid.header=Onion-webbplats kan inte nås
+onionServices.descInvalid=Onion-webbplats är onåbar på grund av ett internt
fel.
+onionServices.descInvalid.longDescription=Detaljer: %S â Den begärda
beskrivningen för onion-tjänsten kan inte tolkas eller signaturvalidering
misslyckades.
# Tor SOCKS error 0xF2:
-onionServices.introFailed.pageTitle=Problem Loading Onionsite
-onionServices.introFailed.header=Onionsite Has Disconnected
-onionServices.introFailed=The most likely cause is that the onionsite is
offline. Contact the onionsite administrator.
-onionServices.introFailed.longDescription=Details: %S â Introduction failed,
which means that the descriptor was found but the service is no longer
connected to the introduction point. It is likely that the service has changed
its descriptor or that it is not running.
+onionServices.introFailed.pageTitle=Problem med att läsa in onion-webbplatsen
+onionServices.introFailed.header=Onion-webbplats har kopplats från
+onionServices.introFailed=Den mest troliga orsaken är att onion-webbplatsen
är frånkopplad. Kontakta administratör för onion-webbplats.
+onionServices.introFailed.longDescription=Detaljer: %S â Introduktion
misslyckades, vilket innebär att beskrivningen hittades men tjänsten är inte
längre ansluten till introduktionspunkten. Det är troligt att tjänsten har
ändrat sin beskrivning eller att den inte körs.
# Tor SOCKS error 0xF3:
-onionServices.rendezvousFailed.pageTitle=Problem Loading Onionsite
-onionServices.rendezvousFailed.header=Unable to Connect to Onionsite
-onionServices.rendezvousFailed=The onionsite is busy or the Tor network is
overloaded. Try again later.
-onionServices.rendezvousFailed.longDescription=Details: %S â The client
failed to rendezvous with the service, which means that the client was unable
to finalize the connection.
+onionServices.rendezvousFailed.pageTitle=Problem med att läsa in
onion-webbplats
+onionServices.rendezvousFailed.header=Det går inte att ansluta till
onion-webbplats
+onionServices.rendezvousFailed=Onion-webbplats är upptagen eller
Tor-nätverket är överbelastat. Försök igen senare.
+onionServices.rendezvousFailed.longDescription=Detaljer: %S â Klienten
misslyckades med att delta i tjänsten, vilket innebär att klienten inte kunde
slutföra anslutningen.
# Tor SOCKS error 0xF4:
onionServices.clientAuthMissing.pageTitle=Autentisering krävs
-onionServices.clientAuthMissing.header=Onionsite Requires Authentication
-onionServices.clientAuthMissing=Tillgång till onion-platsen kräver en nyckel
men ingen tillhandahölls.
+onionServices.clientAuthMissing.header=Onion-webbplats kräver autentisering
+onionServices.clientAuthMissing=Tillgång till onion-webbplats kräver en
nyckel men ingen tillhandahölls.
onionServices.clientAuthMissing.longDescription=Detaljer: %S â Klienten
hämtade den begärda beskrivningen för onion-tjänsten men kunde inte
dekryptera dess innehåll eftersom information om klientautentisering saknas.
# Tor SOCKS error 0xF5:
onionServices.clientAuthIncorrect.pageTitle=Autentisering misslyckades
-onionServices.clientAuthIncorrect.header=Onionsite Authentication Failed
-onionServices.clientAuthIncorrect=The provided key is incorrect or has been
revoked. Contact the onionsite administrator.
+onionServices.clientAuthIncorrect.header=Autentisering av onion-webbplats
misslyckades
+onionServices.clientAuthIncorrect=Den medföljande nyckeln är felaktig eller
har återkallats. Kontakta administratör för onion-webbplats.
onionServices.clientAuthIncorrect.longDescription=Detaljer: %S â Klienten
kunde hämta den begärda beskrivningen för onion-tjänsten men kunde inte
dekryptera dess innehåll med den tillhandahållna
klientauktoriseringsinformationen. Detta kan innebära att åtkomst har
Ã¥terkallats.
# Tor SOCKS error 0xF6:
-onionServices.badAddress.pageTitle=Problem Loading Onionsite
-onionServices.badAddress.header=Invalid Onionsite Address
-onionServices.badAddress=The provided onionsite address is invalid. Please
check that you entered it correctly.
-onionServices.badAddress.longDescription=Details: %S â The provided .onion
address is invalid. This error is returned due to one of the following reasons:
the address checksum doesn't match, the ed25519 public key is invalid, or the
encoding is invalid.
+onionServices.badAddress.pageTitle=Problem med att läsa in onion-webbplats
+onionServices.badAddress.header=Ogiltig onion-webbplatsadress
+onionServices.badAddress=Den angivna adressen för onion-webbplatsen är
ogiltig. Kontrollera att du har angett det korrekt.
+onionServices.badAddress.longDescription=Detaljer: %S â Den tillhandahÃ¥llna
.onion-adressen är ogiltig. Det här felet returneras på grund av ett av
följande skäl: adresskontrollsumman stämmer inte, den offentliga nyckeln
ed25519 är ogiltig eller kodningen är ogiltig.
# Tor SOCKS error 0xF7:
-onionServices.introTimedOut.pageTitle=Problem Loading Onionsite
-onionServices.introTimedOut.header=Onionsite Circuit Creation Timed Out
-onionServices.introTimedOut=Failed to connect to the onionsite, possibly due
to a poor network connection.
-onionServices.introTimedOut.longDescription=Details: %S â The connection to
the requested onion service timed out while trying to build the rendezvous
circuit.
+onionServices.introTimedOut.pageTitle=Problem med att läsa in onion-webbplats
+onionServices.introTimedOut.header=Tiden för skapandet av onionwebbplatskrets
löpte ut
+onionServices.introTimedOut=Det gick inte att ansluta till onion-webbplats,
eventuellt på grund av en dålig nätverksanslutning.
+onionServices.introTimedOut.longDescription=Detaljer: %S â Anslutningen till
den begärda onion-tjänsten avbröts när man försökte bygga möteskretsen.
#
# LOCALIZATION NOTE: %S will be replaced with the .onion address.
onionServices.authPrompt.description=%S begär din privata nyckel.
@@ -120,8 +120,8 @@ onionServices.authPreferences.header=Autentisering för
onion-tjänster
onionServices.authPreferences.overview=Vissa onion-tjänster kräver att du
identifierar dig med en nyckel (ett slags lösenord) innan du kan komma åt dem.
onionServices.authPreferences.savedKeys=Sparade nycklarâ¦
onionServices.authPreferences.dialogTitle=Nycklar för onion-tjänster
-onionServices.authPreferences.dialogIntro=Nycklar för följande onion-sidor
lagras på din dator
-onionServices.authPreferences.onionSite=Onion-sida
+onionServices.authPreferences.dialogIntro=Nycklar för följande
onion-webbplatser lagras på din dator
+onionServices.authPreferences.onionSite=Onion-webbplats
onionServices.authPreferences.onionKey=Förklaring
onionServices.authPreferences.remove=Ta bort
onionServices.authPreferences.removeAll=Ta bort alla
@@ -129,15 +129,15 @@ onionServices.authPreferences.failedToGetKeys=Det går
inte att hämta nycklar f
onionServices.authPreferences.failedToRemoveKey=Det går inte att ta bort
nyckeln
# Onion-Location strings.
-onionLocation.alwaysPrioritize=Always Prioritize Onions
+onionLocation.alwaysPrioritize=Prioritera alltid onion-tjänster
onionLocation.alwaysPrioritizeAccessKey=a
onionLocation.notNow=Inte just nu
onionLocation.notNowAccessKey=n
-onionLocation.description=There's a more private and secure version of this
site available over the Tor network via onion services. Onion services help
website publishers and their visitors defeat surveillance and censorship.
-onionLocation.tryThis=Try Onion Services
-onionLocation.onionAvailable=.onion available
-onionLocation.learnMore=Learn moreâ¦
-onionLocation.always=Always
-onionLocation.askEverytime=Ask every time
-onionLocation.prioritizeOnionsDescription=Prioritize .onion sites when known.
+onionLocation.description=Det finns en mer privat och säker version av denna
webbplats via Tor-nätverket via onion-tjänster. Onion-tjänster hjälper
webbplatsutgivare och deras besökare att besegra övervakning och censur.
+onionLocation.tryThis=Prova onion-tjänster
+onionLocation.onionAvailable=.onion tillgänglig
+onionLocation.learnMore=Läs mer...
+onionLocation.always=Alltid
+onionLocation.askEverytime=Fråga varje gång
+onionLocation.prioritizeOnionsDescription=Prioritera .onion-webbplatser när
de är kända.
onionLocation.onionServicesTitle=Onion-tjänster
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits