commit 2bf168df1d2d4e69a3d857612a61a9af506cc24d
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Thu Apr 9 13:22:28 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbuttonproperties
---
pl/torbutton.properties | 16 ++++++++--------
1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/pl/torbutton.properties b/pl/torbutton.properties
index e4d681250a..06c205965e 100644
--- a/pl/torbutton.properties
+++ b/pl/torbutton.properties
@@ -8,8 +8,8 @@ torbutton.circuit_display.unknown_country = Nieznane paÅstwo
torbutton.circuit_display.guard = Guard
torbutton.circuit_display.guard_note = Twój wÄzeÅ [Guard] może siÄ nie
zmieniÄ.
torbutton.circuit_display.learn_more = Dowiedz siÄ wiÄcej
-torbutton.circuit_display.click_to_copy = Click to Copy
-torbutton.circuit_display.copied = Copied!
+torbutton.circuit_display.click_to_copy = Kliknij, aby skopiowaÄ
+torbutton.circuit_display.copied = Kopiowane!
torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor Browser dodaje ten margines po
to, aby szerokoÅÄ i wysokoÅÄ okna Twojej przeglÄ
darki byÅa mniej
charakterystyczna, dziÄki temu zmniejszysz szanse Åledzenia Ciebie online.
torbutton.panel.tooltip.disabled = Kliknij tutaj, aby wÅÄ
czyÄ Tora
torbutton.panel.tooltip.enabled = Kliknij tutaj, aby wyÅÄ
czyÄ Tora
@@ -87,14 +87,14 @@ onionServices.introFailed.longDescription=Details: %S â
Introduction failed, w
onionServices.rendezvousFailed.pageTitle=Problem Loading Onionsite
onionServices.rendezvousFailed.header=Unable to Connect to Onionsite
onionServices.rendezvousFailed=The onionsite is busy or the Tor network is
overloaded. Try again later.
-onionServices.rendezvousFailed.longDescription=Details: %S â The client
failed to rendezvous with the service, which means that the client was unable
to finalize the connection.
+onionServices.rendezvousFailed.longDescription=SzczegóÅy: %S â Klient nie
mógÅ siÄ spotkaÄ z usÅugÄ
, co oznacza, że ââklient nie mógÅ
sfinalizowaÄ poÅÄ
czenia.
# Tor SOCKS error 0xF4:
-onionServices.clientAuthMissing.pageTitle=Authorization Required
+onionServices.clientAuthMissing.pageTitle=Wymagana Autoryzacja
onionServices.clientAuthMissing.header=Onionsite Requires Authentication
onionServices.clientAuthMissing=Access to the onionsite requires a key but
none was provided.
onionServices.clientAuthMissing.longDescription=Details: %S â The client
downloaded the requested onion service descriptor but was unable to decrypt its
content because client authorization information is missing.
# Tor SOCKS error 0xF5:
-onionServices.clientAuthIncorrect.pageTitle=Authorization Failed
+onionServices.clientAuthIncorrect.pageTitle=BÅÄ
d Autoryzacji
onionServices.clientAuthIncorrect.header=Onionsite Authentication Failed
onionServices.clientAuthIncorrect=The provided key is incorrect or has been
revoked. Contact the onionsite administrator.
onionServices.clientAuthIncorrect.longDescription=Details: %S â The client
was able to download the requested onion service descriptor but was unable to
decrypt its content using the provided client authorization information. This
may mean that access has been revoked.
@@ -136,8 +136,8 @@ onionLocation.notNowAccessKey=n
onionLocation.description=There's a more private and secure version of this
site available over the Tor network via onion services. Onion services help
website publishers and their visitors defeat surveillance and censorship.
onionLocation.tryThis=Try Onion Services
onionLocation.onionAvailable=.onion available
-onionLocation.learnMore=Learn moreâ¦
-onionLocation.always=Always
-onionLocation.askEverytime=Ask every time
+onionLocation.learnMore=Dowiedz siÄ wiÄcej...
+onionLocation.always=Zawsze
+onionLocation.askEverytime=Pytaj za każdym razem
onionLocation.prioritizeOnionsDescription=Prioritize .onion sites when known.
onionLocation.onionServicesTitle=UsÅugi onion
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits