commit 521194d79e14104641b64bc821994979efbe6159
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Sat Apr 27 19:45:11 2013 +0000

    Update translations for orbot
---
 values-ar/strings.xml |   22 +++++++++++-----------
 1 files changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-)

diff --git a/values-ar/strings.xml b/values-ar/strings.xml
index 082aaa3..9941e0a 100644
--- a/values-ar/strings.xml
+++ b/values-ar/strings.xml
@@ -167,9 +167,9 @@
   <string name="use_only_these_specified_nodes">استخدم فقط هذه 
النقاط المحددة</string>
   <string name="bridges">الجسور</string>
   <string name="use_bridges">استخدم الجسور</string>
-  <string name="bridges_obfuscated">الجسور المخفية</string>
+  <string name="bridges_obfuscated">الجسور الغامضة</string>
   <string name="enable_alternate_entrance_nodes_into_the_tor_network">اسمح 
باستخدام نقاط دخول بديلة إلي شبكة تور</string>
-  <string 
name="enable_if_configured_bridges_are_obfuscated_bridges">تفعيل هذا 
الخيار اذا كانت الجسور مخفية</string>
+  <string name="enable_if_configured_bridges_are_obfuscated_bridges">فعل 
هذا الخيار إذا كانت الجسور المحددة جسور غام
ضة</string>
   <string name="ip_address_and_port_of_bridges">عناوين الانترنت 
و منافذ الجسور</string>
   <string name="enter_bridge_addresses">أدخل عنوان الجسر</string>
   <string name="relays">المرحلات</string>
@@ -192,7 +192,7 @@
   <string name="hidden_service_ports">منافذ الخدمات الم
خفية</string>
   <string 
name="the_addressable_name_for_your_hidden_service_generated_automatically_">اسÙ
… العنوان لخدمتك المخفية (يتم انشائه 
تلقائياً)</string>
   <string 
name="enable_debug_log_to_output_must_use_adb_or_alogcat_to_view_">شغل 
سجل المعالجة debug</string>
-  <string name="project_home">الموقع الرسمي للم
شروع:</string>
+  <string name="project_home">الموقع الرسمي للمشروع(الم
شاريع):</string>
   <string 
name="project_urls">https://www.torproject.org/docs/android\nhttps://guardianproject.info/apps/orbot/</string>
   <string name="the_tor_license">رخصة استخدام تور</string>
   <string name="https_torproject_org">https://torproject.org</string>
@@ -205,19 +205,19 @@
   <string name="hidden_service_request">هناك برنامج يحاول 
فتح منفذ لخادم مخفي %S إلي شبكة تور. هذا 
السلوك آمن إذا كنت تثق بهذا البرنامج.</string>
   <string name="found_existing_tor_process">تم العثور على برنام
ج تور </string>
   <string name="something_bad_happened">حصل خطأ ما. افحص 
السجل</string>
-  <string name="hidden_service_on">تشغيل الخدمات الم
خفية</string>
+  <string name="hidden_service_on">خدمة مخفية تعمل:</string>
   <string name="unable_to_read_hidden_service_name">غير قادر على 
قراءة اسم الخدمة المخفية</string>
-  <string name="unable_to_start_tor">غير قادر على تشغيل 
تور</string>
+  <string name="unable_to_start_tor">غير قادر على تشغيل 
تور:</string>
   <string name="pref_use_sys_iptables_title">استخدم iptables 
التلقائي</string>
-  <string name="pref_use_sys_iptables_summary">استخدم مكونات 
iptables الموجودة ضمناً بالجهاز بدل النسخة الم
ربوطة مع أوربوت</string>
+  <string name="pref_use_sys_iptables_summary">استخدم مكونات 
iptables الموجودة ضمناً بالجهاز بدل النسخة الم
رفقة مع اوربوت</string>
   <string name="error_installing_binares">لم يتم تثبيت أو 
تحديث مكونات تور</string>
-  <string name="pref_use_persistent_notifications">ضع الأيقونة في 
شريط التنبيهات عندما يكون أوربوت م
تصلاً</string>
-  <string name="pref_use_persistent_notifications_title">تفعيل 
التنبيهات دائماً</string>
+  <string name="pref_use_persistent_notifications">دائما ضع 
الأيقونة في شريط الأدوات عندما يكون اوربوت 
متصلاً</string>
+  <string name="pref_use_persistent_notifications_title">تنبيهات 
دائمة</string>
   <string name="notification_using_bridges">تم تفعيل 
الجسور!</string>
   <string name="default_bridges"></string>
-  <string name="set_locale_title">تغيير اللغة</string>
-  <string name="set_locale_summary">غير اللغة و الاعدادات 
الاقليمية لأوربوت</string>
-  <string name="wizard_locale_title">اختيار اللغة</string>
+  <string name="set_locale_title">ضبط الإعدادات الم
حلية</string>
+  <string name="set_locale_summary">اختار  الإعدادات الم
حلية و اللغة لاوربوت</string>
+  <string name="wizard_locale_title">اختار اللغة</string>
   <string name="wizard_locale_msg">اختر اللغة 
الافتراضية</string>
   <string name="powered_by">بدعم من مشروع تور</string>
   <string name="btn_save_settings">حفظ الاعدادات</string>

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to