commit c675a2f028c6f1a0dad3963d94c52a94cf697a1e
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Thu Jan 7 20:17:01 2016 +0000
Update translations for tor-launcher-network-settings
---
tr/network-settings.dtd | 14 +++++++-------
1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/tr/network-settings.dtd b/tr/network-settings.dtd
index c37d65d..0b05f9c 100644
--- a/tr/network-settings.dtd
+++ b/tr/network-settings.dtd
@@ -12,7 +12,7 @@
<!ENTITY torSettings.no "Hayır">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "AÅaÄıdakilerden hangisi durumunuzu en
iyi açıklıyor?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "Bu bilgisayarın Internet baÄlantısı
sansürlü ya da vekil sunucu arkasında.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "Bu bilgisayarın İnternet
baÄlantısı sansürlü ya da vekil sunucu arkasında.">
<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "Köprü ve yerel vekil sunucu
ayarlarını yapmam gerekiyor.">
<!ENTITY torSettings.configure "Yapılandır">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "DoÄrudan Tor aÄına baÄlanmak
istiyorum.">
@@ -22,11 +22,11 @@
<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Yerel Vekil Sunucu Ayarları">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Bu bilgisayarın Internet'e eriÅmesi
için bir yerel vekil sunucu kullanması gerekiyor mu?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
-<!ENTITY torSettings.proxyHelp "Bu soruyu nasıl yanıtlayacaÄınızı
bilmiyorsanız, baÅka bir tarayıcıda Internet ayarlarına bakarak bir yerel
vekil sunucu kullanılıp kullanılmadıÄını görün.">
+<!ENTITY torSettings.proxyHelp "Bu soruyu nasıl yanıtlayacaÄınızı
bilmiyorsanız, baÅka bir tarayıcıda İnternet ayarlarına bakarak bir yerel
vekil sunucu kullanılıp kullanılmadıÄını görün.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Vekil sunucu ayarlarını girin.">
<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Köprüleri Ayarları">
-<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Internet Servis SaÄlayıcınız (ISS)
Tor AÄına olan baÄlantıları engelliyor ya da sansürlüyor mu?">
-<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "Bu soruyu nasıl yanıtlayacaÄınızı
bilmiyorsanız, Hayır 'ı seçin. Evet'i seçerseniz, Tor AÄı
baÄlantılarının engellenmesini daha zor hale getiren, listelenmeyen
aktarıcılar olan Tor Köprülerini ayarlamanız istenir.">
+<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "İnternet Servis SaÄlayıcınız (ISS)
Tor AÄına olan baÄlantıları engelliyor ya da sansürlüyor mu?">
+<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "Bu soruyu nasıl yanıtlayacaÄınızı
bilmiyorsanız, Hayır'ı seçin.  Evet'i seçerseniz, Tor AÄı
baÄlantılarının engellenmesini daha zor hale getiren, listelenmeyen
aktarıcılar olan Tor Köprülerini ayarlamanız istenir.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "SaÄlanan köprüleri kullanabilir
ya da özel köprüler edinip yazabilirsiniz.">
<!-- Other: -->
@@ -36,7 +36,7 @@
<!ENTITY torsettings.optional "İsteÄe baÄlı">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "Bu bilgisayarın Internet'e eriÅmesi
için bir yerel vekil sunucu kullanması gerekiyor">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "Bu bilgisayarın İnternet'e eriÅmesi
için bir yerel vekil sunucu kullanması gerekiyor">
<!ENTITY torsettings.useProxy.type "Vekil Sunucu Tipi:">
<!ENTITY torsettings.useProxy.address "Adres:">
<!ENTITY torsettings.useProxy.address.placeholder "IP adresi ya da sunucu
adı">
@@ -48,7 +48,7 @@
<!ENTITY torsettings.useProxy.type.http "HTTP / HTTPS">
<!ENTITY torsettings.firewall.checkbox "Bu bilgisayar yalnız belirli
baÄlantı noktalarına baÄlanmaya izin veren bir güvenlik duvarı
kullanıyor">
<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "İzin Verilen BaÄlantı
Noktaları:">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Internet Servis SaÄlayıcım (ISS)
Tor aÄına olan baÄlantıları engelliyor">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "İnternet Servis SaÄlayıcım (ISS)
Tor aÄına olan baÄlantıları engelliyor">
<!ENTITY torsettings.useBridges.default "SaÄlanan köprüler ile baÄlan">
<!ENTITY torsettings.useBridges.type "Aktarım tipi:">
<!ENTITY torsettings.useBridges.custom "Ãzel köprüler yazın">
@@ -57,7 +57,7 @@
<!ENTITY torsettings.copyLog "Tor GünlüÄünü Panoya Kopyala">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Köprü Aktarıcı Yardımı">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Tor aÄına baÄlanamıyorsanız,
kullandıÄınız Internet Servis SaÄlayıcısı (ISS) ya da baÅka bir kurum
Tor 'u engelliyor olabilir. Bu sorunu çoÄunlukla, engellenmesi daha zor
olan listelenmeyen aktarıcılar, Tor Köprülerini kullanarak
çözebilirsiniz.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Tor aÄına baÄlanamıyorsanız,
kullandıÄınız İnternet Servis SaÄlayıcısı (ISS) ya da baÅka bir kurum
Tor 'u engelliyor olabilir. Bu sorunu çoÄunlukla, engellenmesi daha zor
olan listelenmeyen aktarıcılar, Tor Köprülerini kullanarak
çözebilirsiniz.">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Ãnceden ayarlanmıŠve sunulmuÅ köprü
adreslerini kullanabilir ya da Åu üç yöntemden birini kullanarak özel
adresler edinebilirsiniz:">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Web yoluyla">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Bir web tarayıcısı kullanarak
https://bridges.torproject.org adresini ziyaret edin">
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits