commit 994ac69a82398dd9010497b526ee55f43ef5c637
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Fri Jan 8 02:45:39 2016 +0000

    Update translations for tor-launcher-network-settings
---
 zh_TW/network-settings.dtd |   28 ++++++++++++++--------------
 1 file changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-)

diff --git a/zh_TW/network-settings.dtd b/zh_TW/network-settings.dtd
index 424bc39..40d1a29 100644
--- a/zh_TW/network-settings.dtd
+++ b/zh_TW/network-settings.dtd
@@ -47,22 +47,22 @@
 <!ENTITY torsettings.useProxy.type.socks5 "SOCKS 5">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.type.http "HTTP / HTTPS">
 <!ENTITY torsettings.firewall.checkbox "這台電腦通過只å…
è¨±é€£æŽ¥è‡³ç‰¹å®šé€£ç·šåŸ çš„防火牆">
-<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "允許的連接埠:">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "我的網際網路服務提供者
(ISP)阻止連接至 Tor 網路">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.default "使用提供的橋接連線">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.type "傳輸類型:">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.custom "輸入自訂橋接">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.label "輸入一個或多個橋接中繼 
(每行一個)。">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "輸入位址:連接埠">
+<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "允許的連接埠:">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "我的網際網路服務提供者
(ISP)會過濾阻擋連接至洋蔥路由的網路活動">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.default "使用提供的橋接器連線">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.type "傳輸類型:">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.custom "輸入自訂的橋接器">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.label "輸入一個或多個橋接中繼器 
(每行一個)。">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "請輸入  位址:連接埠">
 
-<!ENTITY torsettings.copyLog "將 Tor 記錄複製到剪貼簿">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "橋接中繼說明">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "若您無法連接到 Tor 
網路,可能是您的網際網路服務提供者 (ISP) 或å…
¶å®ƒæ©Ÿæ§‹å·²å°éŽ– Tor。&#160; 
通常您可以使用更難以封鎖之隱藏中繼的 Tor 
橋接來解決此問題。">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "您可以使用預å…
ˆè¨­å®šï¼Œæä¾›æ©‹æŽ¥ä½å€æˆ–您可以使用下列三種方法å…
¶ä¸­ä¹‹ä¸€ç²å–一組自訂的位址:">
+<!ENTITY torsettings.copyLog 
"將洋蔥路由的訊息記錄複製到剪貼簿">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "橋接中繼器之說明">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 
"若您無法連接到洋蔥路由網路,可能是因
為您的網際網路服務提供者 (ISP) 或å…
¶å®ƒæ©Ÿæ§‹æ­£åœ¨å°éŽ–æ´‹è”¥è·¯ç”±ç¶²è·¯ã€‚&#160; 
通常您可以使用更難以被封鎖之橋接中繼器來連上洋蔥路由,以便解決此問題。">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "您可以使用預å…
ˆè¨­å®šå¥½çš„æ©‹æŽ¥å™¨ä½å€ï¼Œæˆ–您也可以使用下列三種方法的任一種以獲取一組自訂的位址:">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "透過網路">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "使用網路瀏覽器造訪 
https://bridges.torproject.org";>
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "透過電子郵件自動回覆">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "傳送郵件到 
[email protected] 並在內文中輸入 'get bridges'。&#160; 
然而,要使得駭客更難學習有關橋接位址,您必é 
ˆæ˜¯ä½¿ç”¨ä»¥ä¸‹é›»å­éƒµä»¶æä¾›è€…之一來寄送本要求 (列表é 
†åºæ˜¯ä¾ç…§å„ªå…ˆåå¥½):">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, 
https://mail.google.com, 或者 https://mail.yahoo.com";>
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "傳送郵件到 
[email protected] 並在內文中輸入「get bridges」字串。&#160; 
然而,要使得網路攻擊者更難取得橋接器位址,您必é 
ˆæ˜¯ä½¿ç”¨ä»¥ä¸‹é›»å­éƒµä»¶æä¾›è€…之一來寄送本要求 (列表é 
†åºæ˜¯ä¾ç…§å„ªå…ˆåå¥½):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, 
https://mail.google.com 或者 https://mail.yahoo.com";>
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "透過服務台">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 
"最後的方法是:您可以發送一封正常的郵件到 
[email protected]。&#160; 
請注意我們需要一封封地手動回覆郵件。">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 
"最後的方法是:您可以發送一封禮貌性的郵件到 
[email protected]。&#160; 請注意,對於此類郵件我們必
需要一封封地手動回覆。">

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to