commit a1a5e66d97d8b14ecc29c39f4083f40d62c4a14f
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Fri Sep 30 09:16:07 2016 +0000

    Update translations for tor-launcher-network-settings
---
 vi/network-settings.dtd | 8 ++++----
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/vi/network-settings.dtd b/vi/network-settings.dtd
index 5519648..8c5afc2 100644
--- a/vi/network-settings.dtd
+++ b/vi/network-settings.dtd
@@ -35,14 +35,14 @@
 
 <!ENTITY torsettings.startingTor "Chờ đợi để Tor khởi động..">
 <!ENTITY torsettings.restartTor "Khởi động lại Tor">
-<!ENTITY torsettings.reconfigTor "Reconfigure">
+<!ENTITY torsettings.reconfigTor "Cấu hình lại">
 
-<!ENTITY torsettings.discardSettings.prompt "You have configured Tor bridges 
or you have entered local proxy settings.&#160; To make a direct connection to 
the Tor network, these settings must be removed.">
-<!ENTITY torsettings.discardSettings.proceed "Remove Settings and Connect">
+<!ENTITY torsettings.discardSettings.prompt "Bạn phải cấu hình cầu 
nối Tor hoặc bạn phải nhập cài đặt ủy quyền nội bộ.&#160; 
Để tạo một kết nối trực tiếp tới mạng lưới Tor, những 
cài đặt này phải được loại bỏ.">
+<!ENTITY torsettings.discardSettings.proceed "Loại bỏ những cài đặt 
và kết nối">
 
 <!ENTITY torsettings.optional "Tuỳ chọn">
 
-<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "This computer needs to use a local 
proxy to access the Internet">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "Máy tính này cần sử dụng 
một ủy quyền nội bộ để truy cập Internet">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.type "Dạng proxy:">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.address "Địa chỉ:">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.address.placeholder "Địa chỉ IP hoặc 
hostname">

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to