commit b34e77e5f4fad100cc2086e3c1187f85dc44f41d
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Wed Mar 8 11:48:20 2017 +0000
Update translations for tor-browser-manual
---
vi/vi.po | 25 +++++++++++++++++++++----
1 file changed, 21 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/vi/vi.po b/vi/vi.po
index 8d482ae..110a625 100644
--- a/vi/vi.po
+++ b/vi/vi.po
@@ -342,7 +342,7 @@ msgstr ""
#: downloading.page:34
msgid "To use GetTor via email:"
-msgstr ""
+msgstr "Äá» dùng GetTor thông qua thư Äiá»n tá»:"
#: downloading.page:39
msgid ""
@@ -350,6 +350,9 @@ msgid ""
"simply write âwindowsâ, âosxâ, or âlinuxâ, (without quotation
marks) "
"depending on your operating system."
msgstr ""
+"Gá»i má»t thư Äiá»n tá» Äến [email protected], và trong ná»i
dung của thông "
+"Äiá»p ÄÆ¡n giản viết âwindowsâ, âosxâ, hay âlinuxâ (mÃ
không có các dấu ngoặc "
+"kép) phụ thuá»c và o há» Äiá»u hà nh cá»§a bạn."
#: downloading.page:46
msgid ""
@@ -360,10 +363,15 @@ msgid ""
"â32-bitâ or â64-bitâ software: this depends on the model of the
computer you"
" are using."
msgstr ""
+"GetTor sẽ phản há»i vá»i má»t thư Äiá»n tá» chứa các ÄÆ°á»ng
kết ná»i từ Äó bạn có "
+"thá» tải gói phần má»m Trình duyá»t Tor, chữ ký mã hoá (cần
Äá» xác minh bản tải"
+" vá»), vân tay cá»§a chìa khoá sá» dụng Äá» tạo chữ ký Äó, vÃ
giữ liá»u xác minh â"
+" checksum â cá»§a gói phần má»m. Bạn có thá» có má»t lá»±a chá»n
cho phần má»m "
+"â32-bitâ hay â64-bitâ: Äiá»u nà y phụ thuá»c và o mẫu máy
tÃnh bạn Äang dùng."
#: downloading.page:57
msgid "To use GetTor via Twitter:"
-msgstr ""
+msgstr "Äá» dùng GetTor thông qua Twitter:"
#: downloading.page:62
msgid ""
@@ -371,26 +379,35 @@ msgid ""
"Message to @get_tor with the words \"osx en\" in it (you don't need to "
"follow the account)."
msgstr ""
+"Äá» lấy các ÄÆ°á»ng kết ná»i Äá» tải Trình duyá»t Tor tiếng
Anh cho OS X, gá»i má»t "
+"Thông Äiá»p Trá»±c tiếp Äến @get_tor vá»i các từ \"osx en\" trong
Äó (bạn không "
+"cần phải theo tà i khoản Äó)."
#: downloading.page:70
msgid "To use GetTor via Jabber/XMPP (Tor Messenger, Jitsi, CoyIM):"
-msgstr ""
+msgstr "Äá» dùng GetTor thông qua Jabber/XMPP (Tor Messenger, Jitsi,
CoyIM):"
#: downloading.page:75
msgid ""
"To get links for downloading Tor Browser in Chinese for Linux, send a "
"message to [email protected] with the words \"linux zh\" in it."
msgstr ""
+"Äá» lấy các ÄÆ°á»ng kết ná»i Äá» tải Trình duyá»t Tor tiếng
Trung Hoa cho Linux, "
+"gá»i má»t thông Äiá»p Äến [email protected] vá»i các từ
\"linux zh\" trong "
+"Äó."
#: downloading.page:84
msgid "Satori"
-msgstr ""
+msgstr "Satori"
#: downloading.page:85
msgid ""
"Satori is an add-on for the Chrome or Chromium browsers that allows you to "
"download several security and privacy programs from different sources."
msgstr ""
+"Satori là má»t tiá»n Ãch thêm, add-on, cho các trình duyá»t Chrome
hay Chromium"
+" cho phép bạn tải vá» má»t và i chương trình riêng tư và bảo
máºt từ các nguá»n "
+"khác nhau."
#: downloading.page:90
msgid "To download Tor Browser using Satori:"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits