commit 6df672c8956a874d0aba1bb45471c18a6a69d09c Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org> Date: Fri Mar 10 14:48:20 2017 +0000
Update translations for tor-browser-manual --- vi/vi.po | 10 +++++++++- 1 file changed, 9 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/vi/vi.po b/vi/vi.po index 467e4f5..9804693 100644 --- a/vi/vi.po +++ b/vi/vi.po @@ -95,6 +95,11 @@ msgid "" " last relay in the circuit (the âexit relayâ) then sends the traffic out " "onto the public Internet." msgstr "" +"Tor là má»t mạng lÆ°á»i các kênh nhÆ° tháºt cho phép bạn nâng cao tÃnh bảo máºt và " +" riêng tÆ° trên Internet. Tor hoạt Äá»ng bằng viá»c gá»i tÃn hiá»u ÄÆ°á»ng truyá»n " +"qua ba máy chủ ngẫu nhiên (Äược gá»i là các khuyếch Äại) trong mạng lÆ°á»i Tor." +" Khuyếch Äại cuá»i cùng trong lá» trình Äó (<em>khuyếch Äại thoát</em>) gá»i " +"tÃn hiá»u ÄÆ°á»ng truyá»n ra mạng Internet công cá»ng." #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to @@ -676,7 +681,7 @@ msgstr "" #: known-issues.page:23 msgid "Webroot SecureAnywhere" -msgstr "" +msgstr "Webroot SecureAnywhere" #: known-issues.page:26 msgid "Kaspersky Internet Security 2012" @@ -708,6 +713,9 @@ msgid "" "The Tor Browser package is dated January 1, 2000 00:00:00 UTC. This is to " "ensure that each software build is exactly reproducible." msgstr "" +"Gói phần má»m Trình duyá»t Tor Äó Äược ghi ngà y 1 tháng 1 nÄm 2000, 00:00:00 " +"UTC. Äiá»u nà y Äá» Äảm bảo rằng má»i phần má»m xây dá»±ng có thá» tái sá» dụng má»t " +"cách chÃnh xác." #: known-issues.page:54 msgid ""
_______________________________________________ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits