Am Mittwoch, den 25.06.2008, 01:00 +0200 schrieb Imre Kalomista: > ich habe mich bei 'übersetzertest' und 'beispielsammlung' eingetragen. > falls ihr vorschläge habt könnt ihr mir sie natürlich per email > schicken, je mehr input desto besser. > > schöne grüße > imre
Servus, Vielleicht findest Du auf [EMAIL PROTECTED] Übersetzer anderer Sprachen, die sich daran beteiligen wollen. Danilo <[EMAIL PROTECTED]> leitet das serbische GNOME- und Ubuntu-Übersetzungsteam und ist zugleich Rosetta-Entwickler. Er hat die Idee mit einem Test-Template aufgebracht. Er kann Dir bestimmt beim Einbinden in Launchpad helfen. Grüße > Jochen Skulj schrieb: > > Hallo, > > > > aus dem, was ich aus der Telefonkonferenz mitgenommen habe, habe ich nun > > versucht eine ToDo-Liste anzulegen. Da wir ja Übersetzer sind, habe ich > > dem Ganzen einen deutschen Namen verpasst: > > > > https://wiki.ubuntu.com/UbuntuGermanTranslators/Aufgabenliste > > > > Bitte passt die Aufgaben an, erweitert sie oder löscht sie wieder, wenn > > ich etwas falsch verstanden habe. Für die Aufgaben, an die euch > > interessieren, könnt ihr euch in der Tabelle eintragen. Dann weiß jeder, > > dass ihr daran arbeitet. > > > > Besten Gruß, Jochen > > > > > > ____________________________________________________________________ > > > > _______________________________________________ > > Translators-de mailing list > > [email protected] > > https://eshu.ubuntu-eu.org/mailman/listinfo/translators-de > > > _______________________________________________ > Translators-de mailing list > [email protected] > https://eshu.ubuntu-eu.org/mailman/listinfo/translators-de
signature.asc
Description: Dies ist ein digital signierter Nachrichtenteil
_______________________________________________ Translators-de mailing list [email protected] https://eshu.ubuntu-eu.org/mailman/listinfo/translators-de
