-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 Christof Reuter schrieb: > > Hallo, > > > > Am Samstag, den 11.04.2009, 19:32 +0200 schrieb Moritz Baumann: >> >> Konkret ist mir gerade aufgefallen, dass der Titel des Abschnitts >> >> »musicvideophotos« geändert wurde (von »Musik, Videos und Fotos« in >> >> »Unterhaltungsmedien«). Da ich denke, dass ein abstrakterer Begriff für >> >> ein Anfängerhandbuch generell ungeeigneter ist, habe ich diese Änderung >> >> rückgängig gemacht (auch wenn es jetzt zu spät dafür ist, dass diese >> >> Änderung noch in Jaunty sichtbar wird). Seid ihr derselben Meinung? > > > > Soweit ich weiß, war die Übersetzung von mir. Ich habe den Titel > > geändert, da ja auch der entsprechende Menüeintrag in den Anwendungen so > > heißt und damit wollte ich eigentlich eine gewisse Konsistenz erzeugen. > > Zu dem Zeitpunkt zu dem ich diesen Abschnitt übersetzt habe, waren > > meines Wissens nach allerdings die Vorschläge von anderen Übersetzungen > > deaktiviert und es müsste innerhalb dieses Abschnitts noch ähnlich > > »Fehler« geben; dass »Music, Video and Photos« also mit > > »Unterhaltungsmedien« übersetzt wurde. Was meinen denn die anderen hier? > > > > Gruß > > > > Christof > > > > P.s: an die Bitte werde ich mich natürlich zukünftig halten ;-) > > > > > > > > > > > > ------------------------------------------------------------------------ > > > > _______________________________________________ > > Translators-de mailing list > > [email protected] > > https://eshu.ubuntu-eu.org/mailman/listinfo/translators-de
in Kubuntu-docs habe ich dies (Unterhaltungsmedien) nicht übernommen, soweit ich weiss - und auch nicht in den Xubunt-docs.. ansonsten Danke ebenso - dass wir mcas und ich so kurzfristig mitarbeiten durften. Aus meiner Sicht müssen für Karmic die Dokus im Englischen Original grundlegend überarbeitet werden - eigentlich sind sie für Jaunty schon grundsätzlich falsch (..) Wir Versuchen in #kubuntu-devel das schon früh anzustossen.. sodann ;) Tscheesy aka Markus Kälin -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org iEYEARECAAYFAknmNtMACgkQ77RtMm8SvAJ6OACfYkSzHFD4+QqG7GUoTHrRgd4W 83UAn2Hrwadhjj8sm4L7R1wjFg1I886o =h04r -----END PGP SIGNATURE----- _______________________________________________ Translators-de mailing list [email protected] https://eshu.ubuntu-eu.org/mailman/listinfo/translators-de
